Translation of "would greatly benefit" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Benefit - translation : Greatly - translation : Would - translation : Would greatly benefit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This would greatly benefit public health in the European Union. | Estar se á, desse modo, a prestar um serviço melhor à saúde pública na União Europeia. |
This would undoubtedly be greatly to the benefit of stability in the region. | A estabilidade da região ganharia seguramente muito com isso. |
The possession of which would be greatly to our benefit in the impending action. | A posse da qual teria atuado muito em nosso benefício na ação iminente. |
Marla Roll, voiceover Our students benefit greatly from assistive technology. | (Marla Roll, sobreposição de voz) Os nossos estudantes benefiam, em grande medida, de tecnologias de apoio. |
The main benefit of Orfadin is to greatly extend life expectancy. | O principal benefício do Orfadin consiste num grande prolongamento da esperança de vida. |
Genuine regionalisation of management and control will greatly benefit the sector. | A verdadeira regionalização da gestão e controlo irá beneficiar grandemente o sector. |
I would welcome this greatly. | Isso seria, quanto a mim, particularmente bem vindo. |
But, most important, the ICSID would greatly benefit from the level of institutional support that the DSM has at the WTO. | Mas, mais importante, o ICSID iria beneficiar muito com o nível de apoio institucional que o MRC tem na OMC. |
I would greatly appreciate your help. | Eu seria extremamente grato pela sua ajuda. |
Eventually, it became obvious that L5R would greatly benefit from the sort of promotion, marketing, and production that costs a lot of money. | Eventualmente, tornou se óbvio que Legend of the Five Rings beneficiariam muito do tipo de promoção, marketing e produção, o que custaria muito dinheiro . |
The main benefit is that Orfadin has been shown to greatly extend life. | O principal benefício do Orfadin consiste num grande prolongamento da vida. |
The result would certainly be greatly inferior. | Os resultados teriam sido certamente muito piores. |
I believe that this will greatly benefit them and can also boost their returns. | Julgo que esse sector poderá aprender muito com isso e fazer assim aumentar o seu volume de negócios. |
Local democracy can benefit greatly from the interactive aspect of online local public services. | A democratização local tem muito a ganhar com a interactividade dos serviços públicos locais em linha. |
It would have been greatly appreciated by Parliament. | Mas infelizmente não foi o que aconteceu. |
I would be greatly obliged to your lordship. | FicarIheia muito agradecido, Dr. Juiz. |
Key economic sectors, such as financial services, benefit greatly from the single market s common rules. | Os sectores chave da economia, como os serviços financeiros, beneficiam muito das regras comuns do mercado único. |
Economically, the country began to benefit greatly from the new era of trans Atlantic trade. | Economicamente o país começou a beneficiar se extremamente da nova era de comércio transatlântico. |
Anyone who purifies himself will benefit greatly from doing so. To God all shall return. | E quem se purificar, será em seu próprio benefício, porque a Deus será oretorno. |
Fujitsu were weak in this area and will benefit greatly from the acquisition of ICL. | A Fujitsu era fraca neste domínio e vai beneficiar muito com a aquisição da ICL. |
And it would have hand in that it would be greatly crafted. | E ela teria mão que seria muito habilidosa. |
And it would have hand in that it would be greatly crafted. | E teria mão no sentido em que seria maravilhosamente executada. |
Every people, community and ethnic group would suffer greatly. | A perturbação interveio por causa da reforma da política agrícola comum, tal como sucedeu no sector das cenouras, das saladas, dos produtos hortícolas em campo aberto. |
If it happened, this would greatly overburden the Court. | A Comissão da Agricultura, das Pescas e do Desenvolvimento Rural não concordou comigo neste ponto, e gostaria, aliás, para esclarecimento da nossa assembleia, que pudéssemos saber qual é o ponto de vista da Comissão a este respeito. |
This turned out to be a benefit to the design, as the cabin noise was greatly reduced. | Isto tornou se num benefício para o projeto, já que o ruído da cabine foi bastante reduzido. |
In particular, SMEs will greatly benefit from the improved legal certainty and increased opportunities for cross border supply. | As PME serão muito beneficiadas pelo reforço da segurança jurídica e pelas novas oportunidades de oferta a nível transfronteiriço. |
In order to translate the opportunities offered by globalisation in terms of higher living standards into achievements , the euro area would greatly benefit from more flexible labour and product markets . | Para transformar em progressos as oportunidades geradas pela globalização , em termos de níveis de vida mais elevados , seria muito benéfico que os mercados do produto e de trabalho da área do euro fossem mais flexíveis . |
In 1924, Luria met Lev Vygotsky, who would influence him greatly. | Em 1924, Luria conheceu Lev Vygotsky (1896 1934) que grandemente o influenciaria. |
If he could do that it would certainly reassure us greatly. | O senhor presidente em exercício poderá, portanto, confirmar se os senhores ministros chegam cheios de calor, cansados, doentes ou embriagados? |
That would not benefit any of us and would not benefit fish stocks, which are nearing collapse. | Isso não irá beneficiar ninguém e também não será benéfico para as unidades populacionais, que já se encontram numa situação de ruptura. |
This would benefit sustainable development too. | Isto iria igualmente beneficiar o desenvolvimento sustentável. |
An observatory would greatly facilitate the comparison of bank services for customers . | Um observatório iria facilitar imenso a comparação dos serviços fornecidos pelos bancos aos seus clientes . |
Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase. | Embora tenha sido pequeno o teu princípio, contudo o teu último estado aumentará grandemente. |
Such deregulation would greatly increase the transpareancy and accessibility of Europe arrangements. | A Presidência neerlandesa encontrou condições para que este Conselho se possa reunir cinco vezes, no próximo meio ano, e qua tro vezes durante a Presidência britânica. |
Therefore I believe your initiative in this regard would be greatly appreciated. | Assim sendo, considero que a sua iniciativa nesta matéria seria muito apreciada. |
We also believe that European Union enlargement is an opportunity from which Kaliningrad can greatly benefit, rather than a threat. | Pensamos, também, que o alargamento da União Europeia é uma oportunidade que poderá representar um grande benefício para Kaliningrado, e não uma ameaça. |
We have a ready made market for oil seeds and protein crops from which the accession states could benefit greatly. | Dispomos de um mercado pronto para absorver oleaginosas e proteaginosas, do qual os países candidatos poderão beneficiar muito. |
Such an observatory would greatly facilitate the comparison of bank services for customers . | Um observatório iria facilitar imenso a comparação dos serviços fornecidos pelos bancos aos seus clientes . |
If you would consider this question. Madam President, I should be greatly obliged. | Senhora Presidente, dar me á uma grande satisfação se anuir em examinar esta questão. |
We would all benefit, without a doubt. | Ganharíamos todos, sem qualquer dúvida. |
It would benefit only the nuclear industry. | Peritos conservadores também o admitem. |
No one would benefit from this situation. | Ninguém lucraria afinal com tal harmonização. |
Which manufacturers would suffer, and which benefit? | Que interesses empresariais são afectados ou beneficiados? |
The rapporteur, however, sees this as a means of restoring a feeling of safety among passengers, which will greatly benefit the airlines. | Mas, para a relatora, trata se de restaurar o sentimento de segurança dos passageiros, restabelecimento esse de que beneficiarão em primeiro lugar as companhias aéreas. |
The UK experience, for example, is that a number of our local councils benefit greatly from the representation of first generation migrants. | A experiência do Reino Unido, por exemplo, é que a representação de migrantes da primeira geração está a ser benéfica para várias autarquias. |
Related searches : Benefit Greatly - Greatly Benefit - Would Benefit - Will Greatly Benefit - Greatly Benefit From - Would Greatly Appreciate - We Would Benefit - Would Benefit From - It Would Benefit - Which Would Benefit - Contribute Greatly - Greatly Increased - Greatly Affected