Translation of "wrong use" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Peer reported that we use wrong connection parameters. | O outro ponto indicou que foram usados parâmetros de ligação inválidos. |
Why is it wrong to use it for this? | Porque é que é errado usálo para isto? |
It would be wrong to use the term 'participation' here. | O rótulo co gestão seria errado neste contexto. |
Whether to use a different background for wrong text or not. | Se deve usar um fundo diferente para o texto errado ou não. |
It's wrong, wrong. | Isto está errado. |
So the idea here is you want to make it hard to use wrong. | Então, a ideia aqui é o que dizemos, queremos tornar difícil usá lo da maneira errada. |
Listen, Eddie you should use those cabs as cabs. You're on the wrong track. | Ouve, Eddie... devias usar esses táxis como táxis. |
We cannot afford to direct resources at the wrong time to the wrong place. We cannot afford to collect taxes, only to use them unprofitably. | estivessem aqui sempre ou quase sempre presentes, posso assegurar Ihe que a Comissão, colectiva e individualmente, ficaria extremamente grata, Sir Leon Brittan é naturalmente um visitante muito regular deste hemiciclo e teria ficado satisfeitíssimo por responder às questões deste debate. |
Wrong always, wrong everywhere! | Condenáveis sempre e em toda a parte! |
This is wrong, simply wrong! | É falso! É falso! |
This is wrong. Why wrong? | Vai arrependerse, Senhor Octave. |
Getting them wrong and wrong and wrong, and then on careful reconsideration, getting them wrong again. | Entendê las errado, e errado, e errado e, depois, reconsiderar cuidadosamente e entendê las errado novamente. |
Wrong, wrong, wrong advertising will still be permitted inside sales outlets. | É falso, tudo o que há de mais falso, como demonstra um estudo extremamente completo realizado na Nova Zelândia em 1989 sobre esses vinte países. |
No, you're wrong, girls, you're wrong. | Não, estão enganadas, meninas. |
There is something wrong, Lefty. Wrong? | Falta aqui qualquer coisa, Lefty. |
Something's wrong, i know something's wrong. | Passase alguma coisa. Sei que se passa. |
It's the wrong chord. It's the wrong chord. It's the wrong chord. | É o acorde errado. É o acorde errado. É o acorde errado. |
Therefore, I am clear that overzealous use of quotas and too detailed definitions would be wrong. | Por conseguinte, é para mim evidente que uma utilização demasiado zelosa das quotas e o recurso a definições demasiado pormenorizadas são caminhos errados. |
We were wrong. Why were we wrong? | Estávamos errados. Por que estávamos errados? |
If you're wrong, then I'm wrong, too. | Se você estiver errado, eu também estou errado. |
Whatever can go wrong will go wrong. | O que puder dar errado, dará errado. |
Everything that could go wrong went wrong. | Tudo que poderia dar errado deu errado. |
And we decided it was wrong. It was wrong then and it's wrong now | Foi errado antes, e é errado agora |
It probably is the wrong thing to do to switch and use the cheap and simple solution. | Talvez seja errado trocar o tratamento aos 2 anos e usar a solução simples e barata. |
It probably is the wrong thing to do to switch and use the cheap and simple solution. | O governo ouviu esta história, assim como outras pessoas e disse |
Wrong. | Falso. |
WRONG | ERRADO |
Wrong | Errado |
Wrong. | Errado. |
Wrong. | Lutar |
Wrong! | Errado! |
Wrong! | Errado! |
Wrong? | De errado? |
Wrong? | Não devia? |
Wrong? | De errado? |
Wrong? | O que se passa? |
If you are wrong, I am wrong too. | Se você está errado, eu também estou errado. |
And they're always wrong, always hilariously, optimistically wrong. | E eles estavam sempre errados sempre hilariamente, otimisticamente errados. |
Everything that could go wrong has gone wrong. | Tudo que podia dar errado deu errado. |
And they're always wrong, always hilariously, optimistically wrong. | Eles estão sempre errados, sempre hilariante e otimistamente errados. |
Discrimination on any grounds is wrong, equally wrong. | Toda a discriminação é errada, igualmente errada. |
Never the wrong word at the wrong time. | Nunca disse uma palavra errada no momento errado. |
Something was wrong, very wrong, with his circulation. | Havia algo errado com a circulação. |
Is something wrong? Nothing wrong yet, mrs. Benson. | Ainda não, mas pode acontecer. |
There's nothing wrong. Well, course there's something wrong. | Claro que se passa alguma coisa! |
Related searches : Wrong Spelling - Nothing Wrong - Something Wrong - Get Wrong - Do Wrong - Being Wrong - Wrong Direction - Wrong Handling - Wrong Impression - Wrong Format - Wrong Delivery - Anything Wrong - Going Wrong