Translation of "your progress" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Progress - translation : Your - translation : Your progress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your Typing Progress | Progresso da Sua Escrita |
How is your progress? | Como está o seu progresso? |
I'm impressed by your progress. | Estou impressionado com o seu progresso. |
I'm impressed by your progress. | Eu estou impressionado com o seu progresso. |
Watch your moves in progress? | Ver as suas jogadas em curso? |
Your progress is saved automatically while you play. | O seu progresso vai sendo gravado enquanto joga. used as caption for a dialog that explains the autosave feature |
However your doctor will choose the dose for you, monitor your progress and may adjust your dose. | No entanto, o seu médico determinará a dose certa para si, monitorizará os seus progressos e poderá fazer ajustes da dose. |
It was the, the slope, the change in your progress. | Foi, a inclinação, a mudança de seu progresso. |
The Commission fully shares your concern about making progress fast. | A Comissão partilha inteiramente da vossa preocupação em avançar rapidamente nesta matéria. |
Your doctor will take regular blood samples during treatment to monitor your progress and will adjust your dose if necessary. | O seu médico irá pedir análises de sangue regulares para avaliar a sua resposta ao Mimpara e ajustará a dose de acordo com a necessidade. |
Your doctor will take regular blood samples during treatment to monitor your progress and will adjust your dose if necessary. | O seu médico irá pedir análises de sangue regulares para avaliar a sua resposta ao Parareg e ajustará a dose de acordo com a necessidade. |
The length of your whole treatment period will depend on your progress and how well you feel. | A duração do período completo de tratamento irá depender do seu progresso e do facto de se sentir bem ou não. |
Support for other platforms is in progress. Your help is greatly appreciated. | O suporte para as outras plataformas está em progresso. Agradece se á bastante a sua ajuda. |
Will you be adding that into your audit progress committee' s work? | A minha pergunta é se vão acrescentar esse ponto ao trabalho do vosso comité de progresso da auditoria. |
We now, Commissioner, impatiently await your own progress report on the subject. | Neste momento, Senhor Comissário, aguardamos com impaciência o seu relatório sobre a matéria. |
Use WooRank to rank your site, pitch and report to your clients and track your progress as you optimize your site for online success. | Use WooRank para classificar seu site, ajustar e comunicar com seus clientes, e rastrear seu progresso enquanto otimiza seu site para o sucesso online. |
I believe that the speed of your advance depends on you, on your progress in reform, on your political determination and your strong resolve. | Penso que a rapidez com que o fará depende de vós, dos progressos que fizerem em termos de reformas, da vossa determinação política e da vossa firmeza. |
MabCampath treatment may continue for up to 12 weeks depending on your progress. | O tratamento com MabCampath pode continuar durante um período até 12 semanas dependendo do seu progresso. |
You will never see development and progress, if your neighbour refuses to be your partner in trade and commerce. | Você nunca verá desenvolvimento e progresso, se o seu vizinho se recusar a ser o seu parceiro nos negócios e no comércio. |
I should like to draw your attention to work which is currently in progress. | Gostaria de chamar a vossa atenção para um trabalho actualmente em curso. |
It could help you set goals and track your progress, and it would help motivate you. | Ele podia ajudá lo a atingir objetivos e acompanhar seu progresso, e isso ajudaria a motivá lo. |
It could help you set goals and track your progress, and it would help motivate you. | Ajudava a definir objectivos e a acompanhar o progresso, e ajudava a motivar. |
Your attitude to English and the way you view it will decide how well you progress. | Algumas vezes você cai. E o que você faz? Sobe de novo e tenta mais uma vez. |
You can count on our full support in your efforts to make progress in this direction. | Por isto esta é talvez uma das falhas mais importantes. |
And that is where, Commissioner Verheugen, I start to lose the plot in your progress report. | E aqui, Senhor Comissário Verheugen, começo já a não entender o relatório de progresso por si apresentado. |
This will abort your transfer in progress or just exit out of the dialog if you change your mind before starting the upload. | Cancela a transferência se estiver a decorrer ou sai simplesmente da janela se mudar de ideias antes de começar a transferência. |
If you do that, even if we may follow your progress with a critical eye, we will nevertheless support you in your work. | Se assim fizer, mesmo que da nossa parte possa haver um acompanhamento crítico, vamos apoiá lo no seu trabalho. |
Your doctor will check your progress and may change your dose if necessary. Vidaza is given every day for one week, followed by a rest period of 3 weeks. | O seu médico controlará o seu progresso e pode mudar a dose se necessário. Vidaza ser lhe á administrado todos os dias durante uma semana, seguindo se um período de descanso de 3 semanas. |
Progress | Evolução |
Progress | Evolução |
progress | ProgressLanguage |
Progress... | Progresso... |
Progress! | Progresso! |
Progress. | Ao progresso. |
Progress slider shows playback progress and allows seeking. | A barra de progresso mostra o progresso da leitura e permite o seu posicionamento. |
Be diligent in these things. Give yourself wholly to them, that your progress may be revealed to all. | Ocupa te destas coisas, dedica te inteiramente a elas, para que o teu progresso seja manifesto a todos. |
In that respect, what progress has been made by your directorate and the Health and Consumer Protection Directorate? | A este respeito, o que é que se passa com a sua Direcção Geral, a Direcção Geral da Saúde e da Protecção dos Consumidores? |
We also know that, given your personal convictions and those of your government, you would like to have been able to make faster and further progress. | Mas. contudo, a realidade é que se a presidência e a Comissão acham que um dossier do Conselho está pronto para que se tome uma resolução, então não há nada que impeça isso e que essa resolução seja submetida a uma votação, e que também três Estadosmembros o pos sam solicitar de modo semelhante. |
Progress Quest | Progress Quest |
Progress toolbar | Barra de progresso |
Progress section | Secção do Progresso |
Progress subsection | Subsecção do Progresso |
View Progress | Ver Progresso |
Progress dialog | Janela de progresso |
Progress indicator | Indicador de progresso |
Related searches : Chart Your Progress - Check Your Progress - Follow Your Progress - Track Your Progress - Monitor Your Progress - See Your Progress - About Your Progress - Support Your Progress - Assess Progress - Report Progress - Scientific Progress - Recent Progress - Progress Further