Translation of "aborto clandestino" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Aborto - tradução : Clandestino - tradução : Aborto clandestino - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Como ainda recentemente ficou claro em Portugal quando 17 mulheres foram sujeitas ao vexame de um julgamento num Tribunal, com a devassa completa da sua vida privada, pela acusação de aborto clandestino que não se provou, salvo num caso , e em que inadmissivelmente uma jovem foi condenada, este não é o caminho para combater o aborto clandestino.
As recently became clear in Portugal when 17 women were subjected to the shame of court proceedings, with the investigation of their private lives and with the accusation of having had an illegal abortion which was not proved, except in one case in which the young woman was unacceptably convicted, this is not the way to combat illegal abortion.
Entendemos que a despenalização do aborto deve ter tradução concreta em diversos Estados membros, e não deve limitar se a uma despenalização teórica e hipócrita, mantendo se na prática todos os en traves, dando curso à tragédia do aborto clandestino.
It has forced on Ireland a constitutional amendment which was unwanted in the first place.
Irás como clandestino quando, onde e como eu quiser que vás como clandestino.
You will be smuggled, my friend, when, how, and where... I'm pleased for you to be smuggled.
Aquilo que está a fazer se agora é simplesmente relançar, exactamente como no caso do aborto clandestino, o turismo médico de milhões de pessoas que irão tratar se clandestinamente noutros sítios.
What we are doing now, exactly as we did in the case of illegal abortion, is merely sparking off, once again, the medical tourism of millions of people who will seek treatment on the black market elsewhere.
Adorava conhecer um clandestino.
I'd love to meet a stowaway.
Clandestino é o nosso preconceito.
It's our prejudgment that it's underground.
Aborto!
Miscarriage!
aborto
abortion
Aborto
Miscarriage
De acordo com um recente relatório da Organização Mundial de Saúde, o aborto clandestino originou a morte de 47.000 mulheres por ano, sendo que quase todas estas mortes ocorreram em países em desenvolvimento.
According to a recent report by the World Health Organization, unsafe abortions lead to the death of 47,000 women every year, with almost all of these deaths occurring in developing countries.
Não há nada de clandestino nisso.
There's nothing underground about it.
Ela ouviu falar num passageiro clandestino.
Georgia overheard the officer say there was a stowaway aboard.
Logo pensou que fosse o clandestino.
And then she mistook him for the stowaway.
Não é clandestino , disse o capitão.
Heck! said the Captain. Thatsnostowaway.
Aborto espontâneo
Abortion spontaneous
Aborto espontâneo
Miscarriage
Raras Aborto
Rare Abortion
Aborto espontâneo
Spontaneous Abortion
Seu aborto!
You runt!
O trabalho clandestino, porém, é relativamente escasso.
On the other hand, the amount of undeclared work is comparatively small.
Esse tipo de aborto é conhecido como aborto eugênico ou terapêutico.
This type of abortion is known as eugenic abortion, as well as therapeutic abortion.
Aborto é assassinato.
Abortion is murder.
Não podemos passar muito tempo a debater o tipo de aborto a que nos estamos a referir aborto espontâneo, ou aborto induzido.
We could spend a long time discussing the type of abortion we are referring to spontaneous abortion or induced abortion.
Ela cometeu um aborto.
She had an abortion.
Aborto, hemorragia genital Frequentes
Abortion, genital bleeding
Porque apenas o aborto?
Why just abortionist?
Aborto espontâneo, hemorragia genital
Miscarriage, genital bleeding
Pouco frequentes Aborto espontâneo
Uncommon Abortion spontaneous
Foi a primeira vez que estive num bar clandestino.
You know, tonight was the first time I've ever been in a speakeasy.
Apesar da afluência às urnas para um referendo ser demasiado baixa (40 , 50 necessário) para ser juridicamente vinculativo, José Sócrates disse Nosso interesse é combater o aborto clandestino e nós temos que produzir uma lei que respeite o resultado do referendo .
Despite the turnout for a referendum being too low (40 50 needed) to be legally binding, José Sócrates said Our interest is to fight clandestine abortion and we have to produce a law that respects the result of the referendum.
Assim, Senhoras e Senhores Deputados, solicito que manifestem solidariedade para com estas mulheres e apelem à Assembleia da República de Portugal para que se encare o problema do aborto clandestino resolvendo o, pondo fim à legislação que condena as mulheres.
Ladies and gentlemen, I therefore ask you to show solidarity with these women and call on the Portuguese National Assembly to address the problem of illegal abortions, and abolish the legislation that convicts these women.
A Verdadeira Tragédia do Aborto
The Real Abortion Tragedy
O aborto acontece no Egito.
Abortion happens in Egypt.
Ele era suspeito de estar participando de um movimento clandestino.
He was suspected of being active in a clandestine movement.
Jorgen embarca como clandestino para roubar o foguete com Dalton.
The rocket lands in the Hipparchus Crater, with Tintin being the first human to step on the Moon.
Após julho de 1940, dirige a edição de um boletim clandestino.
Demobilized in July 1940, he oversaw the edition of a clandestine bulletin.
Secretário do Comitê Regional clandestino do Partido Comunista de Minsk, Kozlov
Secretary of the Minsk Regional Underground Committee of the Communist Party Kozlov
DISPOSIÇÕES RELATIVAS AO ABORTO EM MALTA
PROVISIONS ON ABORTION IN MALTA
Novamente, o aborto acontece no Egito.
Again, abortion happens in Egypt.
Rowling tinha sofrido anteriormente um aborto.
Rowling had previously suffered a miscarriage.
Entretanto, a gravidez terminou em aborto.
However, the pregnancy ended in a miscarriage.
Suponha que perguntar sobre o aborto.
Suppose ask about abortion. Yes.
Restringir o acesso ao aborto legal leva muitas mulheres pobres a procurar o aborto praticado de forma insegura.
Restricting access to legal abortion leads many poor women to seek abortion from unsafe providers.
Objecto Tráfego clandestino de emigrantes através da Turquia com destino à Comunidade
Question No 20 by Mr Papoutsis (H 0945 92) Subject Smuggling of illegal immigrants through Turkey to the Community
Pode ser difícil definir a fronteira entre trabalho clandestino e trabalho legal.
It can be difficult drawing the line between undeclared and properly declared work.

 

Pesquisas relacionadas : Trabalho Clandestino - Caso Clandestino - Grupo Clandestino - Passageiro Clandestino - Trabalho Clandestino - Aborto Induzido - Aborto Retido - Aborto Habitual - Aborto Iminente - Aborto Incompleto - Aborto Parcial - Aborto Terapêutico