Translation of "crescente afluência" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Afluência - tradução : Crescente - tradução : Afluência - tradução : Crescente afluência - tradução : Crescente afluência - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Objecto Afluência de imigrantes provenientes do Terceiro Mundo
Subject Influx of immigrants from the Third World
Aos países em que haja uma afluência superior à
It is not actually necessary to ban the double mandate.
Então nós, um lugar é imediatamente a afluência às urnas.
So we, one place right away is voter turnout.
Contudo, é evidente que esta afluência de investimento é insuficiente.
PRESIDENT. The next item is the report (Doc.
Congratulo me com a grande afluência que se regista nesta sala.
I am pleased with the huge turnout in the Chamber.
Eleições após eleições, a afluência às urnas tem atingido mínimos históricos.
In election after election, voter turnout has hit historic lows.
A afluência tem sido reduzida nas anteriores eleições para o Parlamento Europeu.
The turnout has been small at previous European Parliament elections.
Existe uma demanda crescente, população crescente.
There is growing demand, growing population.
Isto possibilita a afluência de sangue aos corpora, o que origina a ereção.
This allows blood to flow into the corpora, producing the erection.
Esta atribuição de mandatos abstracta não pode obviamente corresponder à real afluência às urnas.
This abstract distribution of seats obviously cannot take account of the actual turnout in elections.
Quarto Crescente
First Quarter
Ordenação Crescente
Sort Increasing
A afluência às urnas também foi elevada, com estimativas que vão de 92 a 96 .
Voter turnout was also high, with estimates lying between 92 and 96 .
Podemos estar no topo da lista quando se trata do acesso a prestígio e afluência pessoal.
We may be at the top of the list when it comes to influencing access to personal wealth.
Uma ameaça crescente
A growing threat
Pós quarto crescente
Waning crescent
Wallaby de crescente
Crescent nailtail wallaby
A crescente escassez de água é uma fonte de crescente preocupação internacional.
The growing scarcity of water is a source of increasing international concern.
Todos nós havíamos gradualmente aderido a um nível crescente de agressão, crescente impotência dos prisioneiros, crescente dominação por parte dos guardas.
All of us had gradually accolade to increasing level of aggression, increasing powerlessness of the prisoners, increasing dominance of the guards.
Este A é um A maiúsculo, o que indica que afluência é um fim por si só.
That A is a capital A, suggesting that affluence is an end in itself.
Como consequência disto, a cidade recebeu uma importante afluência de população estudantil procedente de todo o país.
As a result, the city houses an important student population from all over the country.
A enorme afluência que aqui se verifica esta noite significa que outras pessoas também reconhecem esse facto.
The debate is closed.
O segundo calcanhar de Aquiles é a complexidade uma crescente fragilidade, uma crescente instabilidade.
The second Achilles' heel is complexity a growing fragility, a growing brittleness.
E eu comecei a pensar sobre aquilo que eu chamo de gerenciamento da afluência e gerenciamento da influência.
And I began to think about what I call the stewardship of affluence and the stewardship of influence.
A evolução socioeconómica será fortemente determinante da afluência de um maior número de pessoas aos Estadosmembros da Comunidade.
5.2.12.Socio economdeveiclopmentswill determinevery much whether morepeoplewill migrateto Member States of the Community.
A única consolação que tenho é que a afluência nas últimas eleições presidenciais americanas foi apenas de 50 .
The only consolation I have is that the turnout in the last American presidential elections was only 50 .
Os auxílios estatais que falseiam a concorrência seriam especialmente prejudiciais neste sector, na medida em que conduziriam à erosão da afluência máxima nos parques não subvencionados, quando são precisamente os períodos de máxima afluência que permitem que um parque alcance a rentabilidade.
State aid which distorts competition is particularly harmful in this sector inasmuch as it would lead to a drop off in the peak numbers of visitors at non subsidised parks, while these peak periods are precisely what parks need to become profitable.
Isto é, impacto é gerado por pessoas, o que eles consomem em sua afluência, e como isso é produzido.
That is, impact is generated by people, what they consume in their affluence, and how it is produced.
No dia 15 de Agosto decorre a capeia arraiana, corrida típica da região, dia de máxima afluência à aldeia.
August 15 Capeia Arraiana, a particular bullfight, typical of this area, a flooding crowd invades the village on this very day.
Muitos colegas referiram a reduzida afluência às urnas nas últimas eleições europeias 49 na totalidade, 24 no meu país.
Many colleagues have mentioned the low turnout at the last European elections 49 overall, 24 in my country.
Agora estamos na fase crescente.
Now we're on the upswing.
Desenvolvimentos fulgurantes numa complexidade crescente
Explosive growth combined with increasing complexity
Federação Cruz Vermelha Crescente Vermelho
Ethiopian and Somalian refugees
Hoje, o embaraço é crescente.
Today there is growing embarrassment.
Assistiremos, portanto, a uma enorme afluência de pessoas vindas da Europa de Leste e, provavelmente também, do Norte de África.
We are therefore dealing with an area which has been specifically made an exception.
1991, quer dizer, antes da operação Salomon e da afluência de imigrantes e refugiados albaneses, russos e etíopes a Israel.
We have also voted for emergency aid to Ethiopian and Albanian refugees in other countries.
Luster média deverão ser atribuídos os respectivos mandatos adicionais em detrimento dos países onde a afluência eleitoral tenha sido inferior.
10.10.91 national basis and threshold provisions applied to parties only in panEuropean terms.
Senhora Presidente, tal como demonstrou a baixa afluência às urnas nas passadas eleições, a Europa não está viva nos cidadãos.
Madam President, as the low turnout during the most recent elections has shown, Europe as a concept does not mean a great deal to its citizens.
As nossas democracias estão enfraquecidas pela crescente desigualdade e pela crescente concentração de poder e de riqueza,
Our democracies are undermined by the growing inequality and the growing concentration of power and wealth,
E esse é um problema crescente.
And it's an escalating problem too.
Sua joia é uma lua crescente.
Her gem is a dark purple crescent moon.
Então está é uma função crescente.
So this is an increasing function.
Luta contra a concentração crescente de
Measures to counteract the rising concentra
Objecto Apoio crescente à formação profissional
Question No 66, by Mr Andrews Subject Increased support for vocational training
Referi os por ordem crescente de dificuldade.
I have listed them in ascending order of the difficulties they pose.

 

Pesquisas relacionadas : Engrenagem Afluência - Afluência Econômica - Grande Afluência - Afluência Geral - Grande Afluência - Boa Afluência - Revestimento Afluência - Enorme Afluência - Maior Afluência - Na Afluência - Eleitores Afluência