Translation of "levantamento de atitude de empregado" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Atitude - tradução : Empregado - tradução : Levantamento - tradução : Empregado - tradução : Levantamento de atitude de empregado - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

A nossa atitude em relação ao levantamento da imunidade parlamentar é, portanto, quase ideológica .
The evidence for this is a signed receipt and the fact that there is no record of the money in the accounts.
Média de pessoal empregado
Average number employed
O Conselho assumiu uma atitude positiva relativamente à nossa iniciativa de efectuar um levantamento das disposições em vigor nos 15 Estados Membros.
A positive attitude was expressed in the Council towards our undertaking to make a survey of arrangements throughout all 15 Member States.
Empregado numa bomba de gasolina.
He's a gas pump jockey.
Empregado.
Employee.
Empregado!
Hey, waiter!
Empregado.
Stone cold.
Empregado.
Waiter!
Empregado.
Garcon.
Empregado?
Attendant? Yes?
Empregado.
Clerk.
Empregado?
Waiter.
Empregado.
Oh, waiter.
Empregado.
Garcon.
Ele diz ao empregado Empregado, tragame um café.
He says to the waiter, Waiter, bring me a cup of coffee.
Se for voluntário, se o empregado tiver de o pedir, esse empregado pode ser rotulado de agitador.
If it is voluntary, if the employee has to ask for it, that employee could be labelled a trouble maker.
Mal empregado.
What a waste.
O empregado...
The waiter asked about you...
Empregado. Chameo.
Call him.
Preparaos, empregado.
Set them up, bartender.
(toneladas empregado)
(tonne employee)
Pedido de levantamento da
This is a very important matter, on which depends the overall balance of the Community budget.
Pontos de elevação levantamento
Lifting jacking points
Serviços de levantamento de superfície
The granting of such licences may be subject to performance requirements, including the requirement to own or lease processing facilities in the Province.
Empregado... Outra garrafa de agua com borbulhas .
Another bottle of bubble water.
Para voltar a ser empregado de estrebaria?
To return to be created? Swap it for what?
Aviseme quando necessitar um empregado de escritório.
Let me know whenever you need a good office man.
31 de Janeiro de 1936, Nápoles Empregado Italia DC
31 January 1936, Naples Clerical worker Italy DC MEP since 25 July 1989 PPE
Gerente para Empregado .
manager to Employee .
Empregado! Venha cá.
Come here.
Empregado, a conta.
Waiter, check.
É tudo, empregado.
That's all, waiter.
O empregado foi...
The clerk was...
(Participação activa cumplicidade passiva, participação de um empregado?)
(Active participation, passive complicity, involvement of an employee?)
Quatro lubrificadores, quatro bombeiros, um empregado de limpeza.
Four oilers, four firemen, two wipers. P.U. What smells bad around here?
Por cada empregado transferido, o adquirente beneficia de
For each transferred employee the purchaser receives
Levantamento O levantamento é normalmente o segundo contato de um time com a bola.
Set The set is usually the second contact that a team makes with the ball.
Levantamento
Withdrawal
Um marinheiro de primeira, dois de 2ª, um empregado de limpeza.
One AB, two ordinary seamen, one wiper. Relax.
Pedido de levantamento da imunidade parlamentar
I have to state that I have no personal knowledge of the note to which you referred.
Levantamento da imunidade de um deputado
I tabled two resolutions, one for an early vote on the Commission's statement and one for a motion to wind up the debate.
Pedido de levantamento da imunidade parlamentar
Request for the waiver of parliamentary immunity
Tom é um empregado.
Tom is an employee.
É um antigo empregado.
He's an old servant.
Empregado, pode retirar isso?
Waiter, will you kindly remove that?

 

Pesquisas relacionadas : Levantamento De Atitude - Levantamento De Atitude - Atitude Empregado - Atitude De - De Atitude - Levantamento De - Levantamento De - Empregado De - Problema De Atitude - Ajuste De Atitude