Translation of "a day return" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Next day they return. | No dia seguinte, eles retornam. |
Return to taking one tablet per day the following day, as usual. | No dia seguinte volte a tomar um comprimido por dia, como de costume. |
Don't even know the day I'll ever return. | Nem sei o dia em que voltarei. |
Don't even know the day I'll ever return. | Nem sei em que dia vou regressar. |
After all, the Lord might return one day! | Quando proceder mos à votação, não deixaremos de as ter em considera ção. |
I will return to Australia the day after tomorrow. | Eu vou voltar para a Austrália depois de amanhã. |
But some day there will be a return match, and then, look out, Johnny. | Mas um dia fazemos a desforra e então, tenha cuidado, Johnny. |
Return to taking one tablet once a week, as originally scheduled on your chosen day. | Volte a tomar um comprimido semanal, no dia escolhido, conforme previamente planeado. |
When did you return? I came back the day before yesterday. | Quando você voltou? Voltei anteontem. |
Return to Phoenix On January 8, 2014, Barbosa signed a 10 day contract with the Phoenix Suns. | Em 18 de janeiro de 2014 assinou seu segundo contrato de 10 dias com o Phoenix Suns. |
For the next injection patients can return to their chosen injection day. | Na próxima injeção os doentes podem retomar o seu dia de injeção escolhido. |
For your next injection you can return to your chosen injection day. | Para a sua próxima injeção pode retomar o seu dia de semana escolhido para a injeção. |
Return to Day 1 dose levels and follow with WBC Growth Factors | Voltar aos níveis de dose do Dia 1 e depois com fatores de crescimento de leucócitos |
50 to 250 km one day for the outward and return journey, | entre 50 e 250 km um dia para ida e volta, |
Take your next doses at 5 day intervals until you return to your regularly scheduled day of the week. | 141 seguintes, a intervalos de 5 dias, até acertar com o dia da semana previsto no esquema habitual de administração. |
Take your next doses at 5 day intervals until you return to your regularly scheduled day of the week. | 152 seguintes, a intervalos de 5 dias, até acertar com o dia da semana previsto no esquema habitual de administração. |
Take your next doses at 5 day intervals until you return to your regularly scheduled day of the week. | 163 seguintes, a intervalos de 5 dias, até acertar com o dia da semana previsto no esquema habitual de administração. |
Take your next doses at 5 day intervals until you return to your regularly scheduled day of the week. | 173 seguintes, a intervalos de 5 dias, até acertar com o dia da semana previsto no esquema habitual de administração. |
Take your next doses at 5 day intervals until you return to your regularly scheduled day of the week. | Tome as doses seguintes, a intervalos de 5 dias, até acertar com o dia da semana previsto no esquema habitual de administração. |
While you may return the waste at the end of the day, you will not be able to return the radioactivity created. | Os resíduos podem ser devolvidos ao fim e ao cabo, mas não se pode devolver a radioactividade que se gerou. |
That is the True Day so he who wills may take to his Lord a way of return. | Tal será o dia infalível quem quiser, pois, poderá encaminhar se para o seu Senhor! |
Return to the Day 1 dose levels and follow with WBC Growth Factors | Voltar aos níveis de dose do Dia 1 e depois com fatores de crescimento de leucócitos |
One day, I am convinced of it, they will return to our shores. | Um dia, tenho a certeza, voltarão à nossa costa. |
They would return just as they were for one day... every hundred years. | Regressariam só um dia... a cada cem anos. |
And then one day, I get a call from John Doerr, Bill Berkman and Al Gore on the same day saying return David Agus's phone call. | Então um dia, recebi uma ligação de John Doerr, Bill Berkman e Al Gore no mesmo dia dizendo para ligar para o David Agus. |
A clerk could check between 3500 and 4000 return copies a day, which was equivalent to about seven seconds per document. | Uma funcionária verifica por dia entre 3.500 e 4.000 documentos, o que corresponde a cerca de 7 segundos por documento. |
That Day will be the sure Reality Therefore, whoso will, let him take a (straight) return to his Lord! | Tal será o dia infalível quem quiser, pois, poderá encaminhar se para o seu Senhor! |
But the shooting day would end, and I'd return to my gnarly, awkward self. | Mas as filmagens acabavam, e eu sempre voltava para o meu eu desajeitado |
One day, Gladys visited and demanded that the Bolenders return Norma Jeane to her. | Um dia, Gladys a visitou e exigiu que os Bolenders devolvessem Norma Jeane para ela. |
That they may return and stay themselves On the day of the Elect One | 12 Todos que dormem não acima (Power amp governança |
But the shooting day would end, and I'd return to my gnarly, awkward self. | Mas o dia de filmagens terminava, e eu voltaria ao meu estranho e desconfortável Eu. |
They should not take two tablets on the same day but should return to taking one tablet once a week, as originally scheduled on their chosen day. | Não deverão tomar dois comprimidos no mesmo dia, mas devem voltar ao esquema habitual de um comprimido uma vez por semana, no dia que foi anteriormente escolhido. |
Upon his return, however, Omer was detained by Shin Beit, only to reappear half a day later in an ambulance. | Na sua volta, no entanto, Omer foi detido pela Shin Beit (serviço de segurança israelita), e apenas reapareceu depois de horas, e em uma ambulância. |
It's a return! | É um retorno! |
On that day you will all return to Me and I shall resolve your dispute. | Então, a Mim será o vosso retornoe julgarei as questões pelas quais divergis. |
We shall miss you, Mrs Aulas, and we hope that one day you will return. | Van Heraeldonck com que elaborou, entre outros, o presente relató rio. |
If a dose is not taken at the scheduled time, it can be taken as soon as possible on the same day with a return to the normal schedule the following day. | Caso ocorra omissão de uma dose no horário indicado, esta pode ser tomada assim que possível nesse mesmo dia, retomando se o horário habitual no dia seguinte. |
On the seventh day of his return, Yasodharā took Rāhula to see his father, the Buddha. | Uma vez que o pai não lhe deu qualquer tipo de resposta, Rahula decidiu segui lo. |
And yes, that was actually a rented sheep, so I had to return that in the morning, but it served well for a day. | Aquela era uma ovelha alugada, por isso tive de a devolver de manhã, mas serviu bem por um dia. |
Eosinophils began to return towards baseline in those reslizumab patients completing a 90 day follow up assessment (394 µL 1, n 36). | Os eosinófilos começaram a voltar aos valores iniciais nos doentes de reslizumab que completaram uma avaliação de seguimento de 90 dias (394 µl 1, n 36). |
Governments in exile usually plan to one day return to their native country and regain formal power. | Governos no exílio geralmente têm a premissa de que algum dia irão retornar ao poder de seus países de origem. |
He spends each day at the forge of Kester, the armorer awaiting his return from the wars. | Passa os dias na forja de Kester, o armeiro aguardando que ele volte das guerras. |
This day will not return Queen Esther Malka on 127 countries, each country was a kingdom would think, how I lead this kingdom | Este dia não vai voltar rainha Ester Malka em 127 países, cada país era um reino poderia pensar, como eu levar este reino |
I bought a return ticket. | Eu comprei um tíquete de volta. |
That is a return remote! | Tal retorno será impossível! |
Related searches : Day Return - Day Of Return - Day A Day - A Return - A Day - A Day-to-day Basis - Produce A Return - Return A Visit - Pay A Return - Process A Return - Return A Payment - Gain A Return - A Return Flight - Return A Response