Translation of "a distinction" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We must draw a distinction. | É preciso distinguir as coisas. |
A distinction must be made. | É necessário fazer uma distinção. |
This is a false distinction. | Trata se de um falsa distinção. |
A surgeon of great distinction. | Um cirurgião de grande distinção. |
And a certain kind of distinction. | E uma certa distinção. |
On some have compassion, making a distinction, | E apiedai vos de alguns que estão na dúvida, |
So statisticians make a distinction between correlation. | Assim, os estatísticos fazer uma distinção entre a correlação. |
There is a distinction between the two. | Há uma distinção entre as duas coisas. |
Under this theory, the Hutu and Tutsi distinction arose later and was a class distinction rather than a racial one. | O atual governo desencoraja a distinção Hutu Tutsi Twa, e removeu essa classificação das cédulas de identidade. |
It's become a distinction to assail a California cockerel. | Tornouse uma honra poder enfrentar o galo da Califórnia . |
A further distinction applies to variable rate tenders . | Uma outra distinção é aplicável aos leilões de taxa variável . |
We draw a distinction between form and substance. | Isto custaria dinheiro, mas teria bons efeitos a médio prazo. |
Finally, a distinction with regard to Paragraph 35. | Sou apologista de uma intensificação do processo de formação da Comunidade, mas não à custa de uma sociedade fechada . |
He asked why a distinction was being made. | Há três dias apenas! |
We must make a distinction between these causes. | A meu ver, é necessário distinguir estas causas. |
We would like to make a clear distinction. | Gostaríamos de fazer uma distinção clara. |
A clear distinction shall be made between them. | Deve ser estabelecida uma distinção clara entre as duas. |
The distinction between an axiom and a postulate disappears. | A distinção entre um axioma e um postulado desaparece. |
And there's a main distinction between experimentalists and differentialists. | E há uma distinção principal entre experimentalistas e diferencialistas. |
Do you make a distinction between needs and preferences? | Faz distinção entre Necessidades e Preferências? |
A distinction is drawn between public and private storage. | Revestem se de particular importância no sector do leite, bem como da fruta e dos produtos hortícolas. |
I think we should make a fine distinction here. | Creio que deveríamos fazer aqui uma distinção subtil. |
The distinction is crucial. | A distinção é crucial |
The distinction is clear. | A distinção é clara. |
What is that distinction? | À primeira vista, não somos membros. |
Hence the distinction drawn. | Daí, pois, essa diferenciação. |
This distinction is essential. | Esta distinção é fundamental. |
I have that distinction. | Eu tenho essa distinção. |
But there's nevertheless a clear distinction between food and poison. | Mas ainda assim existe uma clara distinção entre comida e veneno. |
A distinction is made between the following economic policy objectives | É feita uma distinção entre as seguintes áreas objectivos de política económica , atribuições , disposições financeiras , política cambial e cooperação internacional . |
Like C, JavaScript makes a distinction between expressions and statements. | Como C, JavaScript faz distinção entre expressões e comandos. |
There was, however, a distinction between senior and junior members. | Houve, no entanto, uma distinção entre membros seniores e juniores. |
I'm gonna make a second distinction between types of tips. | Eu vou fazer uma segunda distinção entre os tipos de dicas. |
We make a distinction between static friction coefficients and kinetic. | Fazemos uma distinção entre os coeficientes de atrito estático e cinético. |
But there's nevertheless a clear distinction between food and poison. | Contudo, há uma clara distinção entre alimento e veneno. |
You have to make a distinction between outcomes and events. | Você tem que fazer uma distinção entre os resultados e eventos. |
I want to make a distinction between the period outcomes. | Eu quero fazer uma distinção entre os resultados do período. |
Usually a clear distinction is made between the costs of | Normal mente, distinguemse de forma clara os custos da aplicação de medidas de SST (custos da prevenção) e os benefícios resultantes da mesma. |
PRESIDENT. I think it is important to make a distinction. | Ewing (ARC). (EN) Senhora Presidente, acabo de receber a ordem do dia já modificada para sextafeira e reparei que há uma pergunta oral com debate sobre as pescas na Gronelândia. |
I think a distinction is emerging between checks and controls. | Penso que está a surgir uma distinção entre fiscalizações e controlos. |
We must make a clear distinction between the two issues. | Importa distinguir as duas questões claramente. |
A clear distinction between technical and intellectual inventions is required. | É necessária uma distinção clara entre inventos técnicos e inventos intelectuais. |
I am drawing a distinction between productive and non productive firms and that distinction implies that non productive firms must leave the market. | Eu faço uma distinção entre empresas produtivas e empresas não produtivas, mas essa distinção leva nos a afirmar que as empresas não produtivas devem sair do mercado. |
This is an unfair distinction! | Tal, então, seria uma partilha injusta. |
It really goes beyond distinction. | Vai realmente para além da distinção. |
Related searches : Establish A Distinction - A General Distinction - Achieved A Distinction - A Distinction Between - Makes A Distinction - Made A Distinction - Draw A Distinction - Make A Distinction - Draws A Distinction - Show A Distinction - Drawing A Distinction - A Clear Distinction - Awarded A Distinction