Translation of "abortive attempt" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Abortive - translation : Abortive attempt - translation : Attempt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On 19 21 August 1991, a group of hardliners staged an abortive coup attempt. | Entre 19 e 21 de agosto de 1991, um grupo de extremistas fizeram uma tentativa de golpe fracassada. |
In 1953, there was an abortive attempt to form a republic, but the sultanate survived. | Em 1953, por um breve período, implantou se uma república mas o sultanato se restabeleceu. |
It was an earlier abortive attempt to break out of this stagnation which brought about North Korea's present indebtedness. | De outra maneira como é que se podem descobrir estes casos? |
Bakunin supported the German Democratic Legion led by Herwegh in an abortive attempt to join Friedrich Hecker's insurrection in Baden. | Bakunin apoiou a Legião Democrática Alemã liderada por Herwegh e não poupou esforços tentando vinculá la à insurreição de Friedrich Hecker em Baden. |
It was held in a state of emergency that has been in force ever since the abortive coup attempt one year and counting. | Foi conduzindo um clima de estado de emergência em vigor desde a tentativa de golpe de Estado um ano e a contar. |
Prognosis Patients with abortive polio infections recover completely. | Prognóstico Os pacientes com infecções abortadas recuperam se completamente. |
Now, what has happened since that abortive summit? | Ora, que se passa desde essa cimeira abortada? |
The first fork was the abortive Xouvert, but X.Org Server soon became dominant. | A primeira confluência foi a fracassada Xouvert, porém a segunda, X.Org Server, logo se tornou dominante. |
The campaign of 1761 was almost as abortive as the campaign of 1760. | A campanha de 1761 foi quase tão frustrada quanto a do ano anterior. |
Management Treatment for cluster headache is divided into three primary categories abortive, transitional, and preventative. | Gestão O tratamento para a CES é dividido em três categorias principais Abortivos, de transição e de prevenção. |
All efforts to deal with passing off have hitherto been abortive, and that is not tolerable. | Tratase dum terreno particularmente difícil de limitar, com um espectro deslocando se diariamente e, acima de tudo, encontrar nos íamos fora do terreno comercial directo. |
The second point concerns the abortive fisheries agreement with Morocco, which has been mentioned by several speakers here. | O segundo ponto diz respeito ao fracasso do acordo de pescas com Marrocos, referido aqui por vários oradores. |
The abortive negotiations of the WTO in Cancún clearly underlined once again that the developing countries demand full participation. | As malogradas negociações da OMC em Cancun evidenciaram uma vez mais que os países em desenvolvimento exigem plena participação. |
Attempt ? | Tentaram? |
However, McLaren were struggling with their abortive new car and blocked the move to retain Wurz as a development driver. | Williams Alexander Wurz assinou com a Williams F1 e se tornou o novo piloto de testes e terceiro piloto. |
Now, as the country marks one year since military officers launched a bloody and abortive coup attempt, a website tracking the subsequent government purge claims that well over 100,000 teachers, civil servants, military officers and judges have been dismissed from their positions, supposedly in connection with the plot. | Agora, passado um ano desde que oficiais das forças armadas lançaram um golpe militar sangrento e frustrado, um site que enumera as subsequentes purgas governamentais afirma que mais de 100 000 professores, funcionários públicos, militares e juízes foram afastados de suas funções por alegada ligação à tentativa de golpe. |
His second flight was the abortive Soyuz 18a that made an emergency landing in the Altay Mountains, 21 minutes after launch. | Seu segundo vôo foi na Soyuz 18a, abortada logo após o lançamento, com uma aterrissagem de emergência no noroeste da China. |
suicide attempt, | batimentos cardíacos mais rápidos |
suicide attempt, | tentativas de suicídio, |
Suicide attempt | Doenças gastrointestinais |
attempt, thought | bloqueado, sonhos |
Suicide attempt | Sistemas de |
Suicide attempt | Tentativa de |
Suicide attempt | Tentativa de suicídio |
uicide attempt | tentativa de suicídio |
This second trend created the German Left Communist movement that would become the KAPD after the abortive German Revolution of 1918 19. | Esta segunda tendência criou o movimento da esquerda comunista alemã que se tornaria o KAPD depois do fracasso da revolução alemã de 1918 1919. |
The attempt failed. | É o . |
Rare Suicide attempt | Raros Tentativa de suicídio |
An assassination attempt. | Uma tentativa de assassínio. E você acredita? |
What is the difference between this new attempt and the old attempt ? | O nosso grupo defende a abertura das fronteiras entre os países membros da Comu nidade Europeia. |
Another dangerous measure is to give immigrants the right to vote at every level, a right contained in essence in the abortive Maastricht project. | Le Chevallier imponham a obrigação do respeito dos direitos sociais adquiridos em todos os Estados membros. |
Attempt to load modules | Tentar carregar os módulos |
ideation or suicide attempt. | depressão grave, ideação suicida ou tentativa de suicídio. |
ideation, or suicide attempt. | depressão grave, ideação suicida ou tentativa de suicídio. |
An attempt which fails! | Em vão! |
That's my best attempt. | É minha melhor tentativa. |
Attempt to commit suicide | Tentativa de suicídio |
uicide intention or attempt | ideia ou tentativa de suicídio |
uicide intention or attempt | intenção ou tentativa de suicídio |
Mr President, after the abortive Nice Summit, we would do well to remember an event that gave the EU a great boost the Luxembourg Employment Summit. | Senhor Presidente, após a Cimeira falhada de Nice é conveniente lembrar um acontecimento que proporcionou grande dinâmica à União Europeia a Cimeira do emprego no Luxemburgo. |
But this is that attempt. | Mas isso é essa tentativa. |
Tom made one last attempt. | Tom fez uma última tentativa. |
So this attempt also fails. | Logo esta tentativa também falha. |
Connection attempt already in progress. | Tentativa de ligação já a decorrer. |
Connection attempt to host failed. | Tentativa de ligação à máquina falhou. |
Related searches : Abortive Costs - Abortive Infection - Abortive Expenditure - Abortive Effort - An Attempt - Assassination Attempt - Attempt For - Make Attempt - Suicide Attempt - Takeover Attempt - Last Attempt - Another Attempt