Translation of "accompanied through" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Accompanied - translation : Accompanied through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 1829 he accompanied Humboldt through eastern Russia to the Chinese frontier. | Em 1829 acompanha Humboldt do leste da Rússia à fronteira chinesa. |
Worksharing has to be accompanied by real income sharing through the eco tax, through a proper European corporation tax, through a proper European withholding tax. | E preciso que a repartição do trabalho seja acompanhada de uma verdadeira distribuição dos rendimentos através do imposto ecológico, de um verdadeiro imposto europeu sobre as sociedades, de um verdadeiro imposto mobiliário a nível europeu. |
When Dante makes his journey through hell and purgatory, he is accompanied by a guide Virgil. | Quando Dante caminha através do Inferno e do Purgatório, é acompanhado por um guia este guia é Virgílio. |
Economists applauded Argentina s attempt to avoid this outcome through a deep restructuring accompanied by the GDP linked bonds. | Os economistas aplaudiram a tentativa da Argentina para evitar este resultado, através de uma profunda reestruturação acompanhada pelas obrigações indexadas ao PIB. |
A lecturer can be hired who will guide you through the exhibition accompanied by expert commentary in English. | Na base dum pedido, também um leitor estará à sua disposição e guiará a você pela exposição com explicações detalhadas em inglês. |
Wind accompanied the rain. | O vento acompanhou a chuva. |
George accompanied me home. | George me acompanhou até em casa. |
Accompanied by a B.O.W. | O indicador de vida de Leon. |
Spinning accompanied with flocking | Capítulo 57 |
Weaving accompanied by dyeing | Uma alteração a partir do interior de qualquer uma destas posições, quer haja ou não uma alteração a partir de qualquer outra posição, desde que o valor das matérias não originárias classificadas na mesma posição que o produto final não exceda 50 do valor da transação ou do preço à saída da fábrica do produto. |
Flocking accompanied by dyeing. | Uma alteração a partir de qualquer outra posição, desde que o valor dos produtos componentes não originários não exceda 25 do valor da transação ou do preço à saída da fábrica do sortido. |
Spinning accompanied with flocking | Fiação acompanhada de flocagem |
Flocking accompanied by dyeing | Flocagem acompanhada de tingimento |
In physics, a wave is disturbance or oscillation (of a physical quantity), that travels through matter or space, accompanied by a transfer of energy. | Fisicamente, uma onda é um pulso energético que se propaga através do espaço ou através de um meio (líquido, sólido ou gasoso), com velocidade definida . |
Strong winds accompanied the rain. | Ventos fortes acompanharam a chuva. |
She accompanied him to Japan. | Acompanhou o até o Japão. |
Goods in passenger accompanied baggage | Mercadorias que acompanham os viajantes ou contidas nas respectivas bagagens |
Flocking accompanied by dyeing 7 | Tapetes e outros revestimentos para pavimentos (pisos), de matérias têxteis |
Spinning accompanied by flocking or | Capítulo 96 |
Signs and symptoms Hypertension is rarely accompanied by any symptoms, and its identification is usually through screening, or when seeking healthcare for an unrelated problem. | Sinais e sintomas A hipertensão raramente é acompanhada de outros sinais ou sintomas, e o seu diagnóstico usualmente acontece depois de um rastreio ou durante uma consulta médica por outros problemas. |
Three days later King George rode in triumph through the streets of Thessaloniki, the second largest Greek city, accompanied by the Crown Prince and Venizelos. | Jorge desfilou em triunfo pelas ruas da cidade três dias depois acompanhado pelo filho e por Venizélos. |
Firmness must be accompanied by clarity. | A firmeza deve ser acompanhada de clareza. |
John accompanied Mary to the concert. | John acompanhou Mary até o concerto. |
Jim accompanied her on the piano. | Jim a acompanhou no piano. |
I accompanied him on the trip. | Acompanhei o na viagem. |
I accompanied her on a walk. | Acompanhei a numa caminhada. |
He was accompanied by his aunt. | Ele acompanhou se de sua tia. |
He was accompanied by his girlfriend. | Ele estava acompanhado por sua namorada. |
He was accompanied by his wife. | Ele estava acompanhado de sua mulher. |
She accompanied me to the hospital. | Ela me acompanhou até o hospital. |
She accompanied me on the piano. | Ela me acompanhou no piano. |
She accompanied her words with gestures. | Ela acompanhou suas palavras com gestos. |
She accompanied her speech with gestures. | Ela acompanhou seu discurso com gestos. |
She was accompanied by her mother. | Ela foi acompanhada da mãe. |
I accompanied her on the piano. | Acompanhei a no piano. |
She accompanied him on the piano. | Ela o acompanhou no piano. |
Fame isn't always accompanied with success. | A fama nem sempre acompanha o sucesso. |
Tom accompanied me on the piano. | Tom me acompanhou no piano. |
Sternberg was accompanied by skin impressions. | Outros dinossauros Taxonomia dos dinossauros |
It's accompanied me everywhere I've gone, | Tem me acompanhado para onde quer que vá. |
Accompanied by D'Artagnan, Aramis and Porthos. | Que raio... Como nos descobriram? |
I thought you accompanied his Majesty. | Pensei que estava na companhia de Sua Majestade. |
Flocking accompanied by dyeing or printing | Que contenham não mais de 90 , em peso, de matérias têxteis |
Weaving accompanied by dyeing or coating | Tricotagem acompanhada de tingimento ou de flocagem ou de revestimento |
Yarn dyeing accompanied by weaving or | Capítulo 88 |
Related searches : Possibly Accompanied - Being Accompanied - Accompanied Luggage - Not Accompanied - Has Accompanied - Were Accompanied - Accompanied By - Are Accompanied - Accompanied Baggage - Accompanied With - Be Accompanied - When Accompanied - Accompanied Him