Translation of "adopted a policy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adopted - translation : Adopted a policy - translation : Policy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A few weeks ago, we adopted a comprehensive package to improve personnel policy.
Há poucas semanas, aprovámos um pacote abrangente relativo ao aperfeiçoamento da política de pessoal.
It is high time we adopted policy.
Vai sendo, portanto, tempo de pôr em prática uma estratégia.
Yesterday the Commission adopted a strategy for a good neighbourly relations policy which also lists those countries covered by the policy.
A Comissão aprovou ontem uma estratégia para uma política de boa vizinhança que também inclui na lista esses países abrangidos por essa mesma política.
Firstly the implementation of the policy adopted, secondly the monitoring of policy implementation.
A Directiva relativa aos habitats faz parte da política comunitária do ambiente?
Convergence was also fostered by monetary policy . In 2001 Slovenia adopted a new
A convergência foi também impulsionada pela política monetária .
Climate policy is also a component of the Sixth Environmental Action Programme. It must be adopted across the product and packaging policy, transport policy and energy policy.
A política climática é também um dos elementos do Sexto Programa Quadro para o Ambiente, e deve ser posta em prática em toda a política relativa aos produtos, às embalagens, à política dos transportes e da energia.
Secondly the common positions on regional policy, institutional policy, the financial framework and agricultural policy have been adopted.
Em segundo lugar, as posições comuns sobre a política regional, a política institucional, o quadro financeiro e a política agrícola já foram adoptadas.
Furthermore, if a new policy has been adopted, why was the European Parliament not consulted ?
Além disso, caso tenha sido adoptada uma nova política, pergunta se à Comissão por que motivo não foi o Parlamento informado.
Since then, the Commission has adopted its communication on a common policy on maritime safety.
A Comissão adoptou, posteriormente, a sua comunicação sobre uma política comum em matéria de segurança marítima.
The measures adopted by the EU represent a supine acceptance of the Bush Administration's policy.
As medidas adoptadas pela UE representam a submissão à política da Administração Bush.
On 17 to 18 June 2004 the European Council adopted a comprehensive policy towards BiH.
Em 17 18 de Junho de 2004, o Conselho Europeu aprovou uma política abrangente para a BiH.
The policy adopted hitherto cannot be sold to the citizens.
A política praticada até ao momento não é passível de convencer os cidadãos.
By a majority the com mittee adopted two recommendations which favoured a policy to legalize illicit narcotics.
A única questão de que se tratou foi a de saber se, apesar de terem sido apresentadas mais de 20 alterações, os relató rios seriam ou não mantidos na ordem do dia(').
CONSUMER POLICY Overview policy with other common policies and in June 1988 Council adopted a Resolution on consumer participation in standardisation procedures.
Encontram se também incluídas neste novo órgão as organizações nacionais de consumidores, bem como os representantes das pessoas deficientes e idosas.
Coal production is a major element of Community policy. On 16 September, the Council adopted a Resolution concerning new Community energy policy objectives for 1995.
86 consumo de combustíveis sólidos que registam maior taxa de valor acrescentado, aumentan do deste modo a percentagem destes combustíveis no consumo de energia.
With Macdonald's return to power on 16 October 1878, a more aggressive construction policy was adopted.
Em 16 de outubro de 1878, Macdonald voltou ao poder, e uma política de construção mais agressiva foi iniciada.
The Management Board adopted a policy on financial transactions and payments for GCP in February 2002.
EMEA 2003 Relatório anual da EMEA 2002 EMEA MB 055 02 pt Final Situação relativa à implementação e cobertura de acordos de reconhecimento mútuo (ARM) ARM Situação de implementação Cobertura
The Committee on Regional Policy, Transport and Tourism has already adopted a report on this subject.
A Comissão da Política Regional, dos Transportes e do Turismo já aprovou um relatório sobre este tema.
the government is continuing efforts towards decentralisation and recently adopted a policy letter on the subject,
o governo prossegue as suas actividades no domínio da descentralização, tendo recentemente adoptado a sua carta de política na matéria,
From a policy perspective , the Eurosystem has adopted a neutral stance on the international use of its currency .
Em termos de política , o Eurosistema adoptou uma orientação neutra relativamente à utilização internacional da sua moeda .
It adopted a policy of intransigency, a position of total opposition to the regime known as The Agreement .
Assume como política, uma postura de total oposição ao regime, que alternava no governo, distintos setores conservadores.
For a long time we have adopted a foreign policy which we allege is based on moral rules.
Há algum tempo adoptámos uma política externa, defendendo que a mesma se baseava em normas éticas.
With 2.6.11, this was adopted as the new official versioning policy.
Com a 2.6.11, esta foi adotada como a nova política oficial para versões.
Rather than focusing on a specific situation , the ECB has adopted a lasting strategy to ensure that a consistent and systematic approach to monetary policy decisions is adopted over time .
Em vez de dar relevo a uma situação específica , o BCE adoptou uma estratégia duradoura para assegurar que seja seguida , ao longo do tempo , uma abordagem consistente e sistemática nas decisões de política monetária .
Last month, Parliament adopted a resolution on the general guidelines for budgetary policy in 1992, which referred to various aspects of general budgetary policy.
O nosso Parlamento, no mês passado, aprovou aqui uma resolução tendo em vista as orientações da política orçamental para 1992, fazendo alusão a vários aspectos de política geral.
Mr President, a very strict budget policy has been adopted in the drafting of next year's budget.
Senhor Presidente, na preparação do orçamento geral do próximo ano foi seguida uma disciplina orçamental bastante rigorosa.
As such , the measures adopted do not affect the monetary policy stance .
Como tal , as medidas adoptadas não afectam a orientação da política monetária .
The comments adopted by the Committee on Regional Policy are as follows.
Presidente. Segue se na ordem do dia a discussão conjunta dos relatórios
The Council, not the Commission, has adopted a decision on a specific recommendation because of incoherence between the accepted budgetary policy and the budgetary policy implemented by a Member State.
O Conselho adoptou (e não a Comissão) uma decisão sobre uma recomendação específica, devido a incompatibilidade com a política orçamental aprovada, em relação à política orçamental seguida num Estado Membro.
The ECB has adopted a strategy to ensure that a consistent and systematic approach is applied to monetary policy decisions .
O BCE adoptou uma estratégia para garantir uma abordagem coerente e sistemática nas decisões de política monetária .
On 18 November 1992, the European Parliament adopted a resolution on immigration policy, calling for a comprehensive catalogue of measures.
Em 18 de Novembro de 1992, o Parlamento aprovou uma resolução que incluía uma vasta lista de medidas.
On 28 November 1991 the Council adopted a Declaration, which amounted to a basic statement of policy on the subject.
Os resultados da pressão contínua do Parlamento são visíveis nos acordos assinados com os países terceiros, que prevêem, consoante os casos
The Council also adopted a framework programme for the common transport policy (the 'master plan').1 The main
a uma política comunitária de infra estruturas de transporte tica comum dos transportes master plan) ('). Os objecti
Economic policy Videla largely left economic policies in the hands of Minister José Alfredo Martínez de Hoz, who adopted a free trade and deregulatory economic policy.
Política econômica José Alfredo Martínez de Hoz conduziu a economia durante toda a presidência de Videla.
The present proposal is in line with this policy adopted by the EU .
A presente proposta é coerente com esta orientação adoptada pela UE .
The communiqué merely reaffirms policy guidelines previously adopted and commitments previously entered into.
Em contrapartida, a Comunidade multiplicou os seus contactos bilaterais, tanto com os repesentantes americanos como com os representantes japoneses.
I really do hope that the policy adopted by the Commission will apply.
Espero, sinceramente, que a política adoptada pela Comissão seja concretizada.
The Netherlands has adopted such a policy over the past couple of years, aimed at bringing about a multi cultural society.
Durante os últimos anos, os Países Baixos conduziram uma política semelhante, orientada para a realização de uma sociedade multicultural.
On the same day the Commission adopted a communication on a Community immigration policy which complements our thinking on migration issues.
No mesmo dia, a Comissão adoptou uma Comunicação sobre uma política comunitária de imigração, que complementa a nossa reflexão sobre questões de migração.
The Parties shall cooperate with a view to implementing a sectoral fisheries policy adopted by the Government of Liberia and to that end shall initiate a policy dialogue on the necessary reforms.
As Partes cooperam na aplicação da política setorial das pescas adotada pelo Governo da Libéria e, para o efeito, encetam um diálogo sobre políticas e sobre as reformas necessárias.
There are already a number of non binding legal instruments which were adopted within this field of policy before this policy area was transferred to community law.
Existe já um certo número de actos jurídicos não vinculativos, adoptados antes da integração deste domínio político no direito comunitário.
The United Kingdom has officially adopted a policy of partial metrication, with no intention of replacing imperial units entirely.
O Reino Unido adotou oficialmente o Sistema Internacional de Unidades, mas não com a intenção de substituir totalmente as medidas habituais.
Following this, on 16 June 1985, the Council adopted a resolution defining the policy it intended to follow (322).
O Conselho adoptou, a 16 de Junho de 1985, uma resolução definindo a política que pretende seguir sobre o assunto (322).
In 1976, 1986 and 1987 this Parliament adopted resolutions in which it emphasized the need for a European policy.
No Rei no Unido, ela já existe para a Irlanda do Norte, onde os três representantes são eleitos pela regra da proporcionalidade.
The question is to what extent is a policy being adopted to actually learn something from those best practices?
A questão é até que ponto se pratica uma política para se retirar, de facto, alguns ensinamentos dessas best practices?

 

Related searches : Adopted Policy - Policy Adopted - Adopted A Communication - Adopted A Regulation - Adopted A Decision - Adopted A Resolution - Adopted A Directive - Adopted A Proposal - Adopted A Law - Adopted A Rule - A Policy - Have Adopted - Formally Adopted