Translation of "after this experience" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
After - translation : After this experience - translation : Experience - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is nausea and vomiting that a patient can experience after surgery. | Estas náuseas e vómitos podem ocorrer num doente após a cirurgia. |
This is nausea and vomiting that a patient can experience after surgery. | Trata se das náuseas e vómitos que os doentes podem experimentar após uma cirurgia. |
A bottle of wine will do you both good after this harrowing experience. | Eles poderiam muito bem uma garrafa de vinho após esta provação. |
Call it experience the day after. | Chame o experimentar no dia seguinte. |
After all, they've had some experience. | Eles sabemno bem. |
I think he's after a kind of heightened experience of looking, a kind of heightened experience of the intimacy of this family, of this moment. | Eu acho que ele está à procura duma espécie de experiência aumentada no olhar, uma espécie de experiência aumentada na intimidade desta família, deste momento. |
So after decades of lawsuits and 140 years, now, of experience, we still have this. | Após décadas de ações judiciais e 140 anos de experiência, ainda temos isto. |
That you will surely experience state after state. | Que passareis em plano a plano. |
Tell your doctor immediately if you experience any of the following symptoms after taking this medicine. | Informe imediatamente o seu médico se tiver qualquer um dos seguintes sintomas após tomar este medicamento. |
You may experience temporary visual blurring after receiving Macugen. | Poderá sentir temporariamente a visão turva após a administração de Macugen. |
Some patients experience stomach upset after the morning dose. | Alguns doentes sentem uma má disposição de estômago após a dose matinal. |
This isn't just a human experience on this planet, this is a total experience. | Esta não é uma experiência exclusivamente humana deste planeta é uma experiência total. |
Allergic reaction There is a chance that you may experience an allergic reaction after administration of this medicine. | Reacção alérgica Existe a possibilidade de desenvolver uma reacção alérgica, após a administração deste medicamento. |
Consult a doctor immediately if you experience any of the following serious side effects after taking this medicine | Consulte imediatamente um médico se sentir qualquer um dos seguintes efeitos secundários graves após tomar este medicamento |
You may experience psychiatric reactions after first administration of ciprofloxacin. | Pode sentir reacções psiquiátricas a primeira vez que tomar ciprofloxacina. |
After Lucentis treatment you may experience some temporary vision blurring. | Após o tratamento com Lucentis poderá sentir temporariamente a visão turva. |
They don't experience this. | Elas não experimentam isso. |
Experience has shown this. | A experiência já o demonstrou. |
His experience throughout Latin America dealing with this crime is sought after for groups wanting to learn how to avoid this crime. | As empresas que desejam aprender como evitar o crime solicitam a experiência de Batista em criminalidade latino americana. |
However , this option should be reconsidered in the medium term , after the experience with quarterly statistics has been evaluated . | Contudo , esta opção deveria ser reconsiderada a médio prazo , depois de avaliada a experiência com as estatísticas trimestrais . |
if you experience skin reactions such as rash after sun exposure. | e tiver reacções cutâneas tais como erupção cutânea após exposição solar. |
if you experience skin reactions such as rash after sun exposure. | e tiver reações na pele tais como erupção na pele após exposição solar. |
This proportion is generally in line with NCBs experience with the legacy banknotes after a similar period from their launch . | Esta proporção está , em geral , de acordo com a experiência adquirida pelos BCN com as notas das moedas nacionais que compõem o euro , depois de um período idêntico após o seu lançamento . |
Consult a doctor immediately if you experience any of the following very rare, severe side effects after taking this medicine | Consulte imediatamente um médico se sentir qualquer um dos seguintes efeitos secundários graves, muito raros após tomar este medicamento |
You've all had this experience. | Todos vocês tiveram esta experiência. |
I'll never forget this experience. | Nunca esquecerei esta experiência. |
This is a global experience. | É uma experiência global. |
This is a new experience. | Isto é uma experiência nova. |
Flipping through pages is readers experience, and I'm responsible for this experience. | Folhear as páginas é a experiência dos leitores, e sou responsável por essa experiência. |
And we are both the experience and witness of this experience, simultaneously. | E nós somos ambos a experiência e a testemunha desta experiência, simultaneamente. |
Flipping through pages is readers experience, and I'm responsible for this experience. | Folhear as páginas é uma experiência do leitor. e eu sou responsável por essa experiência. |
if you experience skin reactions such as rash after sun exposure. if you experience a decrease in vision or eye pain. | e tiver reacções cutâneas tais como erupção cutânea após exposição solar. se tiver visão diminuída ou dor ocular. |
if you experience skin reactions such as rash after sun exposure. if you experience a decrease in vision or eye pain. | e tiver reações cutâneas tais como erupção cutânea após exposição solar. se tiver visão diminuída ou dor ocular. |
if you experience frequent abdominal pain, particularly after eating or taking EXJADE. | se sentir frequentemente dor abdominal, particularmente após a refeição ou após a toma de |
Patients may experience temporary visual blurring after receiving Macugen by intravitreal injection. | Os doentes podem apresentar temporariamente visão turva, após administração de Macugen por injecção intravítrea. |
After your injection with Eylea, you may experience some temporary visual disturbances. | Após a sua injeção com Eylea pode ter algumas perturbações visuais temporárias. |
If you experience coughing briefly after inhaling the medicine, do not worry. | Se sentir tosse pouco depois de inalar o medicamento, não se preocupe. |
If you experience frequent abdominal pain, particularly after eating or taking EXJADE, | Se sentir frequentemente dor abdominal, particularmente após a refeição ou após a toma de EXJADE, |
Patients may experience discontinuation symptoms after cessation from an SSRI SNRI antidepressant. | Os doentes podem sentir sintomas de descontinuação após a cessação de um antidepressivo do tipo SSRI SNRI. |
After the Chernobyl experience we have to prompt Ukraine to do something. | Depois da experiência de Chernobil, temos de incitar a Ucrânia a tomar medidas. |
This experience changed our lives, and now we're trying to change the experience. | Esta experiência mudou a nossa vida. Agora estamos a tentar modificar a experiência. |
Which makes this experience extremely pleasant. | Isso faz com que esta experiência extremamente agradável. |
This is what experience tells us. | É isso que nos diz a experiência. |
After a religious experience in 1654, Pascal mostly gave up work in mathematics. | Depois de uma experiência religiosa em 1654, Pascal praticamente desistiu do trabalho em matemática. |
You may experience any of the following side effects after administration of Valtropin | Pode sentir qualquer um dos seguintes efeitos secundários após a administração de Valtropin |
Related searches : After This - This Experience - After The Experience - After Gaining Experience - After Sales Experience - After My Experience - After This Stage - After This Course - After This Follows - After This Month - Go After This - After Reading This - After This Meeting - This Comes After