Translation of "alleged facts" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Alleged - translation : Alleged facts - translation : Facts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In doing so, the Tribunal shall assume the alleged facts to be true. | A pedido da parte demandada e após notificação das partes em litígio, o tribunal regista a desistência por meio de um despacho. |
The Council has not been informed of the facts alleged in the honourable Member's question. | O Conselho não está informado dos factos alegados na pergunta do senhor deputado. |
But if the alleged discoveries of perceptions of social facts aren't therefore dubious, it is hard to see why the original claims about the social facts are. | Há certas correntes de opinião que nos levam ao casamento, ao suicídio ou a uma taxa de natalidade mais ou menos forte estes são, evidentemente, fatos sociais. |
( b ) the notification shall contain all the facts which constitute the evidence of the alleged infringement and the corresponding sanction | b ) A notificação incluirá todos os factos constitutivos da alegada infracção e a correspondente sanção |
In 2001, a fresh inquiry was opened following a claim, but the investigation did not yield proof of the alleged facts. | Em 2001 foi aberta, na sequência de uma denúncia, uma nova instrução, mas o inquérito não permitiu obter a prova dos factos denunciados. |
by the treaty on other institutions or bodies, alleged contraventions or maladministration in the implementation of Community law, except where the alleged facts are being examined before a court and while the case 1s still subject to legal proceedings . | Nestes casos dever se á obter da Comissão a garantia de que retirará as suas propostas. |
Alleged overcompensation | A alegada sobrecompensação |
All I'm saying is facts. Facts only. | Tudo que estou dizendo é... fatos. Só fatos. |
We're going after the facts. What facts? | Andamos em busca de factos. |
Any alleged infringement by a European Union vessel must be based on objective and material findings made by officials of the Mauritanian coast guard concerning the facts of that infringement. | Em caso de infração, a Guarda Costeira mauritana deve transmitir ao representante do navio, imediatamente por correio, o auto relativo à infração acompanhado do relatório de inspeção. |
FACTS | FACTOS |
Facts? | E se tivessem incendiado a sua casa, e a sua família. |
Facts! | Factos! |
And then you're deducing other facts from those facts. | E então você irá deduzir outros fatos destes fatos. |
Alleged costs of restructuring SORENI | Alegados custos de reestruturação da SORENI |
All I'm saying is and facts, facts only no values, just facts about all the world's religions. | Apenas defendo isto, factos, apenas factos. Nada de valores, apenas factos sobre todas as religiões do mundo. |
Picture layout? The works, where he gets his money, His tieups, data, facts, facts and more facts. | A sua fortuna, as relações, factos e só factos. |
FACTS presentation | Apresentação FACTOS |
FACTS slides | Apresentação FACTOS |
Basic facts | Fatos básicos |
Basic facts | Factos básicos |
That's facts. | Isso é um facto. |
With facts? | Com factos? |
Facts only. | So queremos os factos. |
The facts | Factos |
If the facts prove you wrong, too bad for the facts. | Se os factos mostram que estamos errados, tanto pior para os factos. |
In his alleged resignation, Morjane wrote | Na suposta carta de renúncia, Morjane teria escrito |
He believes that 'they do not permit a committee of inquiry to be established where the alleged facts are being examined before a court and while the case is still subject to legal proceedings'. | Entende Sir Nigel Sheinwald que os mesmos não permitem a constituição de uma comissão de inquérito quando os factos alegados estejam a ser objecto de apreciação por um tribunal e enquanto estiver a correr um processo judicial. |
Get the facts. | Obter os fatos. |
Educational FACTS presentation | Apresentação FACTOS |
Compare the facts. | Afronte os fatos. |
Compare the facts. | Compare os fatos. |
Let's face facts. | Vamos encarar os fatos. |
Consider the facts. | Considere os fatos. |
What're the facts? | Quais são os fatos? |
These are facts. | Estes são factos. |
Get the facts. | Reunir os factos. |
These are facts. | São factos. |
Consider the facts. | Analisemos os factos. |
Those are facts. | Esses são factos. |
Gehrig's writing facts. | Gehrig só escreveu factos. |
I've seen facts. | Eu vi os factos. |
Phil, face facts. | Encara as coisas como são. |
I. The facts | I. Os factos |
OTHER RELEVANT FACTS | OUTROS ASPECTOS RELEVANTES |
Related searches : Facts Are Facts - Is Alleged - Alleged Offence - Alleged Defect - Alleged Failure - Alleged Infringer - Alleged Crime - Alleged Misconduct - Alleged That - Alleged Abuse - Alleged Plot