Translation of "amount in euro" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Amount - translation : Amount in euro - translation : Euro - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amount in euro | Montante em euros |
Total amount in euro | Montante total em euros |
Total amount in euro | Montante total em EUR |
Euro equivalent amount of US dollars Euro equivalent amount of gold | Montante equivaMontante equivaMontante agregado , lente , em euros , ao lente , em euros , ao expresso em euros montante de dólavalor do ouro res americanos |
Aggregate euro equivalent amount | Montante agregado , expresso em euros |
Amount of aid (euro) | Montante do auxílio em euros |
Euro equivalent amount of gold | Montante equivalente , em euros , ao valor do ouro |
Euro equivalent amount of US dollars | Montante equivalente , em euros , ao montante de dólares americanos |
The amount of the charges shall be expressed in euro. | O montante dos preços e encargos é expresso em euros. |
In boxes 17 and 18, the amount shall be entered in euro | Todavia, nas casas 17 e 18, é indicado o montante em euros. |
The amount of the Community contribution shall be expressed in euro. | O montante da contribuição comunitária é expresso em euros. . |
in boxes 17 and 18, the amount of the extract requested in euro. | nas casas 17 e 18, o montante em euros pedido a título do extracto. |
The amount of such claim shall be increased by the Bank of Greece paying the ECB an amount in euro equal to the amount of such difference . | Para ese efeito , o Bank of Greece pagará ao BCE um montante em euros equivalente ao valor do acréscimo . |
the amount of aid proposed, expressed in euro per 100 kilograms of concentrated butter | O montante proposto da ajuda, expresso em euros por 100 kg de manteiga concentrada |
and ( 2 ) by the ECB paying Banka Slovenije an amount in euro equal to the amount of the shortfall remaining after such offset . | e ( 2 ) pelo pagamento , pelo BCE ao Banka Slovenije , de um montante em euros igual ao valor que faltar após a compensação . |
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro. | Um país pode arredondar, por excesso ou por defeito, o montante resultante da conversão, para a sua moeda nacional, de um montante expresso em euros. |
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro. | Um país pode arredondar, por excesso, ou por defeito o montante resultante da conversão, para a sua moeda nacional, de um montante expresso em euros. |
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro. | Condições especiais |
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro. | Com vista a assegurar a correta aplicação do presente Protocolo, a Comunidade e a Bósnia Herzegovina assistir se ão, por intermédio das administrações aduaneiras competentes, no controlo da autenticidade dos certificados de circulação EUR.1 ou das declarações na fatura, e da exatidão das menções inscritas nesses documentos. |
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro. | O montante arredondado não pode diferir do montante resultante da conversão em mais de 5 . |
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in Euro. | No entanto, a expressão fabrico a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição... significa que apenas podem ser utilizadas matérias classificadas na mesma posição que o produto com uma designação diferente da sua, tal como consta da coluna 2 da lista. |
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in Euro. | Quando na lista existirem regras diferentes aplicáveis a diferentes produtos dentro da mesma posição, cada travessão contém a designação da parte da posição abrangida pelas regras adjacentes das colunas 3 ou 4. |
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro. | Artigo 32.o |
The amount allotted to each counterparty is rounded to the nearest euro . | buído a cada contraparte é arredondado para o euro mais próximo . |
The amount allotted to each counterparty is rounded to the nearest euro . | Nos leilões de taxa variável para operações de cedência de liquidez em euro as propostas são ordenadas por ordem decrescente das respectivas taxas de juro . |
The amount allotted to each counterparty is rounded to the nearest euro . | hora limite fixada no anúncio do leilão não são consideradas válidas . |
The amount allotted to each counterparty is rounded to the nearest euro . | O montante atribuído a cada contraparte é arredondado para o euro mais próximo . |
The amount allotted to each counterparty is rounded to the nearest euro . | O montante atribuído a cada contraparte será arredondado para o euro mais próximo . |
The amount allotted to each counterparty is rounded to the nearest euro . | a cada contraparte é arredondado para o euro mais próximo . |
and ( ii ) by the ECB paying the Central Bank of Cyprus an amount in euro equal to the amount of the shortfall remaining after such offset . | e ii ) pelo pagamento , pelo BCE ao Central Bank of Cyprus , de um montante em euros igual ao valor que faltar após a compensação . |
The fee shall amount to 10 cent per mutilated or damaged euro banknote . | O montante da referida taxa é de 10 cent por cada nota de euro mutilada ou danificada . |
The fee shall amount to 10 cents per mutilated or damaged euro banknote . | O montante da referida taxa será de 10 cento por cada nota de euro mutilada ou danificada . |
The conjunction of the two factors points to the proposal for an unchanged yearly amount of one million euro per year 6 million euro in total . | A conjugação destes dois factores justifica a proposta no sentido de manter o montante anual inalterado , ou seja , 1 milhão de euros por ano e 6 milhões de euros no total . |
The European Central Bank is satisfied that the requisite amount of the new euro notes will be dispersed to financial institutions in non Euro zone countries. | O Banco Central Europeu está convencido de que será distribuída uma quantidade suficiente das novas notas em euros às instituições financeiras nos países fora da zona euro. |
start using euro banknotes and coins as soon as possible offer the exact amount in payment wherever possible . | Durante o período de transição , o BCE acompanhou atentamente o volume de notas e moedas de euro emitidas e o volume de moedas nacionais retiradas de circulação numa base diária . |
Nevertheless , the total amount of assets of these other financial intermediaries in the euro area has grown substantially . | No entanto , o montante total de activos destes outros intermediários financeiros na área do euro tem crescido substancialmente . |
The introduction of a fixed amount in euro does not alter the structure of excise duties on cigarettes. | A introdução de um montante fixo em euros não vai alterar a estrutura dos impostos especiais de consumo sobre os cigarros. |
ECB The implementation of monetary policy in the euro area November 2008 CHAPTER 5 operations , the amount allotted to each counterparty is rounded to the nearest euro . | Ao invés , se a taxa de juro da divisa for inferior à taxa de juro do euro para o prazo correspondente , a cotação em pontos de swap é negativa ( ou seja , o euro é cotado a desconto face à moeda estrangeira ) . |
This increased amount takes into consideration the higher liquidity needs of the euro area banking system anticipated in 2005 . | Primeiro , espera se que as necessidades de liquidez do sistema bancário da área do euro aumentem de novo em 2006 . Segundo , o Eurosistema decidiu aumentar ligeiramente a parcela de necessidades de liquidez satisfeitas através das operações de refinanciamento de prazo alargado . |
The increase shall be effected by Banka Slovenije paying the ECB an amount in euro equal to the difference . | Para esse efeito , o Banka Slovenije pagará ao BCE uma importância em euros equivalente ao valor da diferença . |
This increased amount takes into consideration the higher liquidity needs of the euro area banking system anticipated in 2005 . | Este aumento tem em consideração as necessidades de maior liquidez do sistema bancário da área do euro previstas para 2005 . |
This increased amount takes into consideration the higher liquidity needs of the euro area banking system anticipated in 2005. | Este aumento tem em consideração as necessidades de maior liquidez do sistema bancário da área do euro previstas para 2005. |
The Commission will then convert the potential amount of additional financial support into euro in accordance with its procedures. | A Comissão converterá seguidamente o montante potencial do apoio financeiro adicional para euros, em conformidade com os seus procedimentos. |
This amount was distributed to the euro area NCBs in proportion to their paid up shares in the ECB 's capital . | Este montante foi distribuído pelos BCN da área do euro proporcionalmente às participações realizadas no capital do BCE . |
and ( b ) the final total amount of sub frontloaded euro coins ( broken down by denomination ) . | e b ) o valor total definitivo das moedas de euro objecto de sub fornecimento prévio ( desagregadas por denominação ) . |
Related searches : Euro Amount - Amount Euro - Amount Of Euro - In Euro - In Tausend Euro - Deposits In Euro - Fixed In Euro - Denoted In Euro - Specified In Euro - In Thousands Euro - Payment In Euro - Measured In Euro - Invoice In Euro - Quoted In Euro