Translation of "and back again" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Again - translation : And back again - translation : Back - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aye, and back again.
Sim, ida e volta.
And then climbed back up again, looked down at those clouds again, climbed back into the capsule again.
Depois trepei novamente para fora, olhei para baixo para as nuvens, e voltei a entrar na cápsula.
Back again.
Novamente.
So we go back and we do that again, and again.
Então retornamos e fazemos isso outra vez, e mais outra.
So we go back and we do that again, and again.
Por isso voltamos e fazemo lo outra e outra vez.
And then back to simplicity again.
E voltamos à simplicidade.
Alice turned and came back again.
Alice virou se e voltou.
You're back again.
Você voltou, de novo.
You're back again.
Você voltou, outra vez.
You're back again.
Você voltou, novamente.
Come back again.
Volte mais vezes.
I'm back again.
Voltei.
We're back again.
Aqui estamos de volta.
Hands it back to me. And we do that again and again.
Me devolve. E repetimos isso várias vezes.
And we're back on the line again.
E nós estamos de volta à reta.
And don't come back in here again.
E nunca mais volte.
Go further back and try it again.
Vai mais para trás e tenta novamente.
And wrote some notes to my family. And then climbed back up again, looked down at those clouds again, climbed back into the capsule again.
E eu escrevi alguns recados para minha família. E subi de volta mais uma vez, olhei para aquelas nuvens lá embaixo mais uma vez, subi de volta para a cápsula de novo.
And he picks it back up again, and it becomes a staff again.
E ele a pega de novo, e tornou se em vara novamente.
Turn your eyes again and again. Your gaze turns back dazed and tired.
Novamente, olha e torna a fazê lo, e o teu olhar voltará a ti, confuso e fatigado.
He came back again.
Ele voltou de novo.
I'm coming back again.
Eu voltarei.
I'm coming back again.
Eu vou voltar.
I'm coming back again.
Estou retornando.
I'm coming back again.
Vou voltar.
Again, let's go back.
Mais uma vez, vamos volte.
Are you back again?
Já retornou?
Are you back again?
Voltou?
He'II come back again.
Eles voltam já.
It's her back again.
Ela está de volta novamente.
You see, the gods have to come back again and again and again as Ram, as Krishna.
Os deuses tem que voltar várias e várias vezes como Ram, como Krishna.
You see, the gods have to come back again and again and again as Ram, as Krishna.
Os deuses têm de voltar outra vez, e outra vez, e outra vez como Ram, como Krishna.
Yeah, but she's the kind who always comes back, and back again.
Sim, mas é das que sempre voltam, uma e outra vez.
The herd explodes and it gathers back again.
O bando explode e se junta novamente.
I just jerked up, down, and back again.
Voltei somente, ou para cima para abaixo e, em seguida.
Again, imagine those all back and forth there.
Mais uma vez, imaginem nos todos alinhados ali.
The herd explodes and it gathers back again.
A manada dispersa se e volta a reunir se.
Then Jenny came back, and she left again.
Aí, Jenny voltou, e me deixou de novo.
And you'll be back about your work again.
E voltarás ao trabalho.
Then turn back the eye again and again your look shall come back to you confused while it is fatigued.
Novamente, olha e torna a fazê lo, e o teu olhar voltará a ti, confuso e fatigado.
I'm back to theorist again.
Voltei para a teoria novamente.
He never turned back again.
Ele nunca mais olhou para trás.
I won't come back again.
Não voltarei mais.
I won't come back again.
Eu não vou mais voltar.
I'm back to theorist again.
Estou de volta ao teorista novamente.

 

Related searches : Back Again - Again And Again - And Again - Check Back Again - Change Back Again - Back Again From - Press Back Again - Back Together Again - Come Back Again - Back Home Again - Is Back Again - Welcome Back Again - Back On Again - Be Back Again