Translation of "are conform" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Are conform - translation : Conform - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People who learn easily, conform readily, are the norm.
Certamente que a História não se repete. Quero recordar a França que admiro.
You will conform.
Você vai se conformar.
Profile doesn't conform to protocol
O perfil não está em conformidade com o protocolo
But that is not all what did these decisions conform to, what do they conform to ?
Mas há mais a que é que essas opções obedeciam e obedecem?
That wouldn't conform to what we wanted.
Isto não estaria em conformidade com o que queríamos.
Wherever possible , ESCB statistics conform to international standards .
Sempre que possível , as estatísticas do SEBC seguem as normas internacionais .
Wherever possible , ECB statistics conform to international standards .
Sempre que possível , as estatísticas do BCE seguem as normas internacionais .
Everything in the world pushes us to conform.
Todas as forças do mundo nos empurram pra conformar com o rebanho.
We should conform to the customs of society.
Nós devemos nos adaptar aos costumes da sociedade.
These standards are set out in framework directives, and manufacturers must prove that their products conform with them.
Tentaremos propor um texto que fixe os prazos para a notificação aos interessados, tendo em conta os casos específicos.
Wherever possible , ECB statistics conform to international statistical standards .
Sempre que possível , as estatísticas do BCE cumprem padrões estatísticos internacionais .
And most surely you conform (yourself) to sublime morality.
Porque és de nobilíssimo caráter.
The parking brake shall conform to the table below.
O freio de estacionamento deverá obedecer às disposições do quadro infra.
Packaging does not conform to the applicable packing instruction
A embalagem não está conforme às instruções de embalagem aplicáveis.
In Article 9(1), the words conform to are replaced by be provided using the form set out in .
No atributo Tipo de declaração (casa n.o 1) , a expressão artigo 23.o é substituída por artigo 28.o , e a última frase Este atributo deve ser utilizado. é suprimida
The Smb4K section does not conform with the required format.
A secção do Smb4K não está em conformidade com o formato necessário.
The receipt shall conform to the particulars in Appendix III.
O recibo é conforme com as indicações que figuram no apêndice III.
Complete the EU conform animal identification and registration of bovines.
Concluir o sistema de identificação e de registo dos bovinos em conformidade com as normas da UE.
In respect of national implementing laws which fail to conform with the directive, there are only a few infringement files.
No que diz respeito a leis de execução nacionais que não estejam em coformidade com o disposto na directiva, apenas existem alguns registos de infracções.
In Article 7(1), the words conform to the specimen are replaced by be provided using the form set out .
(A alteração não se aplica à versão portuguesa.)
In Article 8(1), the words conform to the specimen are replaced by be provided using the form set out .
No grupo de dados GARANTIA , a expressão LIMITE DE VALIDADE CE é substituída por LIMITE DE VALIDADE UE , ea expressão LIMITE DE VALIDADE NÃO CE é substituída por LIMITE DE VALIDADE NÃO UE
These analogies conform to Milton's puritanical preference for Old Testament imagery.
Essas analogias estão de acordo com a preferência puritana de Milton por imagens do Antigo Testamento.
The specimen for making out receipts shall conform to Annex B10.
O recibo é conforme com as indicações que figuram no anexo B10.
This observation scheme shall conform to the recommendations adopted by ICCAT.
Esse regime de observação deve ser conforme com as recomendações adotadas pela ICCAT.
Tread wear indicators shall conform to the requirements of paragraph 6.6.11.
Os indicadores de desgaste devem satisfazer o prescrito no ponto 6.6.11.
birds conform to Decision 2006 474 EC vaccinated against AI on .
aves conformes com a Decisão 2006 474 CE vacinadas contra a GA em Vacina
First, we are asking that the age limit for infant formulae and follow on formulae should conform to the WHO code.
Concordo também com a relatora no que diz respeito à questão da adição de edulcorantes aos suplementos vitamínicos e vitaminas.
In Article 3, the words conform to the specimen and particulars are replaced by be provided using the form set out .
No artigo 6.o, n.o 2, a expressão TRÂNSITO COMUNITÁRIO é substituída por TRÂNSITO DA UNIÃO .
In Article 4, the words conform to the specimen and particulars are replaced by be provided using the form set out .
No artigo 7.o, n.o 1, a expressão é conforme com o modelo é substituída por respeita o modelo .
Typological species A group of organisms in which individuals are members of the species if they sufficiently conform to certain fixed properties.
Espécies tipológicas Um grupo de organismos em que os indivíduos são membros da espécie se suficientemente em conformidade com certas propriedades fixas ou direitos de passagem .
The ones that are simple and austere, while being economical and comfortable, in harmony with their surroundings and conform to the terrain.
Simples e rígidas, mas ao mesmo tempo econômicas e confortáveis, harmonizam com os arredores e se adaptam ao terreno.
From 1 January 1999 , Cedel intends to conform with TARGET opening requirements .
A partir de 1 de Janeiro de 1999 , o Cedel respeitará os requisitos de abertura do TARGET .
Two short weeks have served to conform the validity of Parliament's judgement.
Portanto, nada receie, Senhor Presidente Delors.
3) the economic burden on shipowners required to conform with the directive,
No artigo 3. , exige se que haja forma de responder aos casos em que sejam transportados resíduos industriais químicos, tóxicos ou radioactivos.
I would be grateful if you would conform to the specified time.
Agradecia que respeitassem o tempo especificado.
In addition, these vehicles shall conform to the provisions of this Article.
Esses veículos devem também obedecer às disposições do presente artigo.
In addition, these containers shall conform to the provisions of this Article.
Estes contentores devem também obedecer às disposições do presente artigo.
to conform with a judicial decision or a change in its law.
Produção na qual todas as matérias dos capítulos 1 ou 2 utilizadas são inteiramente obtidas.
the nominated International Tyre Standard to which the range of tyres conform.
A norma internacional sobre pneumáticos designada à qual obedece a gama de pneus.
The performance of the functions shall conform to Annex A, Index 14.
O desempenho das funções deverá estar conforme com o anexo A, índice 14.
But their hearts are puzzled because of this and they have deeds that do not conform to this, which they continue to perpetrate.
Porém, com respeito a isso, seus corações estão indecisos e, ademais, cometem outros atos, além desse.
Man No, they just had to conform to the movement of the bridge.
Homem Não, eles apenas tinham que se adaptar ao movimento da ponte.
He asked, what do women need to do to conform to female norms?
Ele perguntou O que as mulheres precisam para se adequar às normas femininas?
Member States shall ensure that their national policies conform to the common positions .
O s Estados membros zelarão pela coerência das suas políticas nacionais com as posições comuns .
Member States shall ensure that their national policies conform to the Union positions .
De igual modo , a execução das políticas a que se referem esses artigos também não afecta a aplicação dos procedimentos e o âmbito respectivo das atribuições das instituições previstos nos Tratados para o exercício das competências da União a título do presente capítulo .

 

Related searches : Are Conform With - Market Conform - Go Conform - Shall Conform - Ce Conform - Goes Conform - Materially Conform - Legally Conform - Standard Conform - Being Conform - Going Conform - Strategy Conform - Law Conform