Translation of "at these" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

At these - translation : These - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Look at these.
Boy apanhouas no fundo do rio.
Maddox, look at these jerks! These idiots!
Maddox, oIha para aqueIes imbecis!
Look at these dinosaurs.
Olhem esses dinossauros.
Look at these photos.
Olhe para estas fotos
Look at these people?
Olham para estas pessoas?
At these points, right?
Estes pontos, certo?
Look at these portraits.
Olhem para estes retratos.
Look at these women!
Papai! Olhe para essas mulheres!
Look at these hands.
Olheme para estas mãos.
Look at these articles.
Olhem estes artigos!
Look at these wheels.
Olhe essas rodas.
Look at these men.
Olhe para estes homens.
Take a look at these.
Vejam esses fundos.
And look at these images.
Vejam estas imagens.
Take a look at these.
Deem uma vista de olhos neles.
Take a look at these.
Dê uma olhada nisto.
Run these tests at startup
Executar estes testes no arranque
Just look at these guys!
Olhem só para estes tipos!
Come look at these Inez.
Venha ver esses, Inez.
At least these are haricots.
Feijões, talvez. Eu não entendo disso.
So looking at these people,
Assim, ao olhar para estas Personalidades, posso ver que a maioria delas tem vêm do governo.
So look at these two.
Olhem para estas duas.
So look at these statistics.
Então olhar para estes estatísticas.
Look at these 10 movies.
Olhem para estes 10 filmes.
And look at these images.
E olhem para estas imagens.
Unfortunately these continue at present.
Infelizmente estes continuam a verificar se.
Look at these broken branches.
Olhem para os ramos partidos.
You're not looking at these.
Estes não vês tu mais.
Just look at these cretins.
Olhem só para este grupo de bandalhos.
Look at all these gadgets.
Tantos apareIhómetros.
At these meetings, they may
Debater outros assuntos de interesse mútuo relativos à aplicação do direito da concorrência de cada Parte.
These criteria aim at promoting
Estes critérios destinam se a promover
This is at UC Santa Barbara. Look at these diatoms.
Isso é na Universidade da California Santa Bárbara. Olhe essas diatomáceas
This is at UC Santa Barbara. Look at these diatoms.
Isto é na Universidade de Santa Barbara.
Right, so look at these pictures.
Certo, então olhe para estas imagens.
Keep these barbarians at the margins.
Manter estes bárbaros afastados.
These things scarcely happen at present.
No excelente relatório do senhor deputado Pimen
These men will stop at nothing.
Nada deterá estes homens!
Now take a look at these.
Agora veja isto!
These Jews are't at all poor.
Estes judeus não são pobres.
These Jews are't at all poor.
Numa linguagem direta, os lares judeus são imundos e descuidados.
These Jews are't at all poor.
O lar de um judeu revela uma falta de habilidade para civilizarse.
We then have these coders look at these tapes, four of them.
Depois, quatro codificadores analisam estas gravações.
If I were look at these circles, these circles have radius a.
Se eu fosse olhar para estes círculos, os círculos tem raio a.
Well, let's look at these. Let's look at them seriously and ask, which of these things maybe doesn't hold.
Vamos olhá los seriamente e perguntar, que estas coisas talvez não segurar.

 

Related searches : At These Sites - At These Events - At These Levels - At These Meetings - At These Days - At These Times - At These Dates - At These Ages - At These Areas - These Points - These Changes - These Were - These Those