Translation of "badly off" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You're not so badly off. | Näo está assim täo mal. |
Business is dull and we're badly off. | Os negócios estão devagar, e estamos em más condições. |
Seen in this light, transport comes off badly in this action programme. | Devo dizer que a Grécia é provavelmente um dos países a quem se podem apontar mais faltas neste domínio. |
Mr Prodi' s Commission has started off badly with regard to information. | A Comissão presidida pelo senhor Prodi começou mal no domínio da informação. |
Domestic life The marriage between Pedro II and Teresa Cristina started off badly. | Vida doméstica O casamento de Pedro II e Teresa Cristina começou mal. |
Of course, the EEA will inevitably start off badly flawed and with inherent weaknesses. | É claro que o EEE vai inevitavelmente arrancar com deficiências graves e com de bilidades intrínsecas. |
Look at their condition, they tore off their clothes (..) they tore off my clothes as well and beat me up badly. | Olhe para a situação delas, eles rasgaram as suas roupas (...) eles também rasgaram as minhas roupas e me bateram muito. |
Badly? | É grave? |
Well, then I've put it badly. Very badly. | Então, expresseime mal, muito mal. |
After playing so badly for the entire game, the team walked off with their tails between their legs. | Depois de jogar tão mal durante todo o jogo, o time saiu com o rabo entre as pernas. |
The Commission has started off badly in the most important area of information reporting, that of public accessibility. | A Comissão começou mal no domínio mais importante da informação, no domínio da publicidade. |
The three you wrote after I had broken off the engagement... were so beautiful and so badly spelled. | As três que me escreveu depois de ter rompido o namoro consigo... eram tão bonitas e tão mal escritas. |
Badly done! | Muito mal! |
Quite badly. | E bastante. |
Badly, sire. | Mal, senhor. |
Badly swollen. | Está muito inflamado. |
But there are other badly off groups too the longterm unemployed, young people, single women, singleparent families and the disabled. abled. | 20 por cento dessas verbas foram beneficiar as pessoas idosas, mas nos grupos afectados pela pobreza há também os desempregados de longa duração, os jovens, as mulheres sós, as famílias monoparentais e os deficientes. |
You know, I was just thinking... the buffalo wouldn't be so badly off if the buffalo didn't have a onetrack mind. | Estava a pensar que... Talvez o búfalo fosse melhor se fosse mais maleável. |
Some whistled badly. | Alguns assobiavam mal. |
I'm bleeding badly. | Eu estou sangrando gravemente. |
I fight badly. | Eu luto mal. |
I'm badly wounded. | Estou gravemente ferido. |
Greek'bromos' for'smells badly ' | Do grego 'bromos' para 'cheira mal' |
Very badly, Julia. | Muito mal, Julia. |
Badly, thank God. | E mal, graças a Deus. |
9 November 2007 an Iberia Airlines A340 600 was badly damaged after sliding off the runway at Ecuador's Mariscal Sucre International Airport. | 9 de novembro de 2007, um A340 600 da Iberia Airlines ficou muito danificado após sair da pista durante o pouso no Aeroporto de Quito. |
I miss you badly. | Eu sinto muito a sua falta. |
I miss you badly. | Eu morro de saudades de você. |
He was badly wounded. | Ele ficou gravemente ferido. |
I always photograph badly. | Eu sempre fotografo mal. |
Tom wants you badly. | O Tom te quer muito. |
That will end badly. | Isso vai acabar mal. |
Are you badly hurt? | Você está gravemente ferido? |
Tom behaved very badly. | O Tom se comportou muito mal. |
and were badly damaged. | Menos mal que foi assim. |
How badly they judge! | Que péssimo é o que julgam! |
Start badly, but learn | Começar mal, mas aprender |
Did it end badly? | Isso vai acabar mal. |
I want help badly. | Pare! |
delegations are badly treated. | pessoal da secção dinamarquesa que nos fornece informação. |
It is badly drafted. | Está mal formulado. |
Was he badly hurt? | Está mal, está muito ferido? |
Are you badly hurt? | É grave? |
Is he badly hurt? | Muito ferido? |
He needs help badly. | Precisa muito de ajuda. |
Related searches : Be Badly Off - Came Off Badly - Come Off Badly - Treat Badly - Badly Affected - So Badly - Treated Badly - Badly Paid - Do Badly - Behave Badly - Hurt Badly - Perform Badly - Badly Worn