Translation of "do badly" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
He doesn't do them too badly. | Não as pinta muito mal. |
Tom wanted to do that very badly. | O Tom queria muito fazer aquilo. |
That last shift didn't do so badly. | Esse último turno não foi tão mal. |
For the first day, you didn't do badly. | Para o primeiro dia, não te saíste mal. |
Do you think your government have treated you badly? | Acha que o seu governo o tratou mal? |
I do not believe that everything has to end badly. | Eu não acredito que tudo tenha de acabar mal. |
How badly do the electrons wantto get from here to here? | O quanto os electrões querem ir desde aqui para aqui? |
Badly? | É grave? |
Well, then I've put it badly. Very badly. | Então, expresseime mal, muito mal. |
I want to go to Australia just as badly as you do. | Eu desejo tão ardentemente ir para a Austrália quanto você. |
I want to go to Australia just as badly as you do. | Eu desejo ir para a Austrália tão ardentemente quanto tu. |
I want to go to Australia just as badly as you do. | Eu desejo tão intensamente ir para a Austrália quanto vocês. |
I want to go to Australia just as badly as you do. | Eu desejo ir para a Austrália tão veementemente quanto vós. |
I want to go to Australia just as badly as you do. | Estou muito desejoso de ir para a Austrália, tanto quanto você. |
I want to go to Australia just as badly as you do. | Eu desejo tão veementemente ir para a Austrália quanto o senhor. |
I want to go to Australia just as badly as you do. | Eu quero tão intensamente ir para Austrália quanto a senhora. |
I want to go to Australia just as badly as you do. | Estou querendo tão ardentemente ir para a Austrália quanto as senhoras. |
Badly done! | Muito mal! |
Quite badly. | E bastante. |
Badly, sire. | Mal, senhor. |
Badly swollen. | Está muito inflamado. |
Some whistled badly. | Alguns assobiavam mal. |
I'm bleeding badly. | Eu estou sangrando gravemente. |
I fight badly. | Eu luto mal. |
I'm badly wounded. | Estou gravemente ferido. |
Greek'bromos' for'smells badly ' | Do grego 'bromos' para 'cheira mal' |
Very badly, Julia. | Muito mal, Julia. |
Badly, thank God. | E mal, graças a Deus. |
If I were to do badly my poor performance would hold the whole class up. | Um possível mau desempenho meu atrasaria a turma toda. |
It is better for us to do less very well than a great deal badly. | É preferível fazermos menos coisas muito bem do que fazermos muitas coisas mal. |
It's just that everything I do with the best intentions... seems to turn out badly. | Tudo o que faço com boas intenções, me sai mal. |
What I am trying to do is draw attention to the risks involved in opening up the sector if such a move is badly prepared and badly carried out. | Na medida do possível e em espírito de transparência, a Comissão e os Estadosmembros deverão promover a harmonização das tarifas, |
I miss you badly. | Eu sinto muito a sua falta. |
I miss you badly. | Eu morro de saudades de você. |
He was badly wounded. | Ele ficou gravemente ferido. |
I always photograph badly. | Eu sempre fotografo mal. |
Tom wants you badly. | O Tom te quer muito. |
That will end badly. | Isso vai acabar mal. |
Are you badly hurt? | Você está gravemente ferido? |
Tom behaved very badly. | O Tom se comportou muito mal. |
and were badly damaged. | Menos mal que foi assim. |
How badly they judge! | Que péssimo é o que julgam! |
Start badly, but learn | Começar mal, mas aprender |
Did it end badly? | Isso vai acabar mal. |
I want help badly. | Pare! |
Related searches : Badly Off - Treat Badly - Badly Affected - So Badly - Treated Badly - Badly Paid - Behave Badly - Hurt Badly - Perform Badly - Badly Worn - Badly Behaved - Fared Badly - Score Badly