Translation of "before we finish" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Before - translation : Before we finish - translation : Finish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We finish the bill before morning.
Acabamos a lei antes da manhä.
We must finish everything before Tuesday morning.
Temos que terminar tudo antes da manhã de terça feira.
We better finish with him before he does with us.
Melhor acabarmos com ele do que ele connosco.
I'll finish before they arrive.
Vou acabar com ele antes de chegar.
A final word before I finish.
Uma última palavra, antes de concluir.
Something happened before she could finish.
Aconteceu alguma coisa antes dela poder acabar.
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.
De qualquer forma, temos que acabar este capítulo antes de podermos passar para o próximo.
I must finish the report before 8pm.
Tenho que terminar o relatório antes das oito horas.
Travelers should finish their journey before dark.
Os viajantes devem terminar sua jornada antes de escurecer.
I must finish it before I go out.
Eu tenho que terminá lo antes de sair.
Please finish all transfers before closing the session.
Termine por favor todas as transferências antes de fechar a sessão.
Before you do, you better finish this column.
Antes disso, é melhor acabar esta coluna.
We can finish later.
Podemos terminar depois.
Soon we finish it.
Em breve, acabaremos com ela.
Could we finish it?
Podemos continuála?
You finish the house before you have people in.
Acaba se a casa a fim de poder acolher as pessoas.
Let's finish what we started.
Vamos terminar o que começamos.
Mary wanted to finish making breakfast before Tom woke up.
Mary queria terminar de preparar o café da manhã antes que Tom acordasse.
I just wanted to finish it before I went home.
Eu só queria terminar antes de ir para casa.
Do wait for the injection to finish before releasing pressure.
Espere que a injecção termine antes de aliviar a pressão.
Do wait for the injection to finish before releasing pressure.
Espere que a injeção termine antes de aliviar a pressão.
Finish Finish
Terminar Terminar
But we must finish what we have started.
Mas temos que terminar o que começámos.
Today we wanted to finish once.
Esta noite escolheste uma forma mais gentil.
You will finish this course before the international year of Statistics.
Você é, você vai terminar este curso uh, antes do ano internacional das estatísticas.
Before he can finish the prayer of offering, I I I,
Antes que ele possa terminar a oração de oferta, III,
I would pose one question to Mr Byrne before I finish.
Antes de terminar, colocaria uma pergunta ao senhor Comissário Byrne.
We turn every moment of every day into a race to the finish line a finish line, incidentally, that we never reach, but a finish line nonetheless.
Tornamos cada momento de cada dia em uma corrida em direção à linha de chegada. Uma linha de chegada que nunca alcançamos, mas uma linha de chegada mesmo assim.
Finish, then, finish!
Então acaba.
You going to be hot all over before I finish with you.
Vai ficar mais quente antes que eu termine consigo.
We have just to finish the story.
Temos apenas que terminar nossa história.
Now we need to finish the job.
Agora precisamos de terminar o trabalho.
We can't finish this project without you.
Não podemos terminar este projeto sem você.
And that's how we finish this TEDxRíodelaPlata.
Assim terminamos tudo, pum, em grande, neste TEDxRíodelaPlata.
We have to finish in 10 minutes.
Temos de terminar dentro de 10 minutos!
We eventually get to the finish line.
Que eventualmente alcançamos a linha de chegada.
We have just to finish the story.
Só precisamos de acabar a história.
We can finish the script by Thursday.
Podemos acabar o argumento até terça.
Can't you wait until we finish dinner?
Não podes esperar pelo fim do jantar?
It's a shame that for so many people, learning stops when we finish high school or when we finish college.
É uma vergonha que para tanta gente, a aprendizagem acabe quando termina o ensino secundário ou a faculdade.
But with what we have, we will finish the work.
Mas mesmo assim, vamos concluir os trabalho.
Tom says he'll do his best to finish the job before next Monday.
Tom disse que vai fazer o seu melhor para acabar o trabalho até a próxima segunda.
Bundesliga with a 16th place finish just one week before the Cup Final.
Bundesliga, a apenas uma semana da final da copa.
The sooner we start, the sooner we'll finish.
Quanto mais cedo começarmos, mais cedo terminaremos.
We just have one project to finish off.
Temos apenas um projeto para terminar.

 

Related searches : Before I Finish - We Could Finish - We Will Finish - We Can Finish - We Must Finish - Before We Decide - Before We Continue - Before We Consider - Before We Start - Before We Proceed - Before We Begin - Before We Can - Before We Meet - Before We Had