Translation of "besides many" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Besides - translation : Besides many - translation : Many - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How many other murders were planned besides MacFay's?
Quantos homicídios planearam além do MacFay?
there are many deer in the forest, besides us.
muitos mais veados na floresta, para além de nós.
And besides, many of you have said so before me.
Aliás, muitos o referiram antes de mim.
And I'm afraid of many, many more things besides that people can't even guess at,
E sempre tive. E tenho medo de muitas mais coisas além destas que as pessoas nem imaginam.
And I'm afraid of many many more things besides that people can't even guess at.
E eu tenho medo de muito mais coisas que as pessoas nem imaginam.
Besides the Hikone Domain, many domains ruled Omi such as Zeze.
Além do domínio de Hikone, muitos domínios controlaram Omi, tais como o domínio de Zeze.
This includes the families of disabled people, but many more besides.
Refiro me, nomeadamente, aos familiares das pessoas com deficiência e a muitas outras pessoas.
Reflection is observed with many types of electromagnetic wave, besides visible light.
Reflexo é observado com muitos tipos de onda eletromagnética, para além da luz visível.
Another example is Japan in Asia, and there are many more besides.
Também poderíamos tomar o exemplo do Japão, na ásia, ou outros exemplos em vários sítios.
Sport has many important social, cultural and, besides, very significant economic dimensions.
O desporto tem muitas dimensões sociais, culturais e assume igualmente dimensões bastante importantes do foro económico.
And besides, after Dessalines, they had many, many, many and eventually, I'll do videos on it rounds of one dictator after another.
E além disso, depois de Dessalines, eles tiveram muitos, muitos, muitos e eventualmente eu farei vídeos sobre isso períodos com um ditador após o outro.
Many bilateral agreements can also be hard to achieve, for example agreements with the Mercosur countries or many others besides.
muitos acordos bilaterais que também são difíceis de alcançar por exemplo, os acordos com os países do Mercosul, ou ainda muitos outros.
Interpretations Besides the overt warning about talking to strangers, there are many interpretations of the classic fairy tale, many of them sexual.
Interpretações ém da advertência ostensiva sobre falar com estranhos, há muitas interpretações do conto de fadas clássicos, muitos deles de cunho sexual.
And many gains will they acquire (besides) and Allah is Exalted in Power, Full of Wisdom.
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
So, how many friends do they have besides you is the average degree in the network.
Então, quantos amigos que eles têm além de você é o grau médio da rede.
Besides the war's physical devastation, many rejected the styles and thoughts of the past, kabuki among them.
Além da devastação material que a guerra causou, muitos rejeitaram os estilos e pensamentos do passado, entre os quais a prática do kabuki .
Besides his work with Dream Theater, Portnoy is known for his many side projects and tribute bands.
Além de seu trabalho com o Dream Theater, Portnoy também é conhecido por muitos projetos paralelos e tributos à bandas.
You can derive many ideas from that. But besides that, I also saw problems within Islamic tradition.
Podemos extrair daí várias ideias. mas, para além disso, vi também vários problemas na tradição Islâmica.
Besides
Além disso
Besides...
Além disso... conheci Alice Alquist.
All these were cities fortified with high walls, gates, and bars besides the unwalled towns a great many.
cidades estas todas fortificadas com altos muros, portas e ferrolhos, além de muitas cidades sem muros.
besides the Sabbaths of Yahweh, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill offerings, which you give to Yahweh.
além dos sábados do Senhor, e além dos vossos dons, e além de todos os vossos votos, e além de todas as vossas ofertas voluntárias que derdes ao Senhor.
Besides Him.
Em vez d'Ele.
Besides God?
Em vez de Deus?
besides Him.
Em vez d'Ele.
besides Allah?
Em vez de Deus?
besides Allah?
Em lugar de Deus?
Besides Allah?
Em vez de Deus?
Besides Allah?
Em lugar de Deus?
besides God?
Em vez de Deus?
'Besides Allah?
Em vez de Deus?
Besides you
Além disso...
Besides Fifi.
Fora Fifi.
Besides that...
Além de que...
Well, besides...
Bem, além disso...
Besides, I...
Para além...
Besides, what?
Além disso o quê?
But I'm only off to school, and besides Besides what?
Mas vou só para a escola. Além disso... Além disso, o quê?
krecipes is extremely configurable and allows the setting of many preferences besides those defined in the Page Setup section.
O krecipes é extremamente configurável e permite a definição de várias opções, para além das que são definidas na secção da Configuração da Página.
DE ROSSA negotiations which are of no interest to the 55 oí us and, I hope, many others besides.
Wurtz esse direito de o nosso texto ser sujeito à votação do Parlamento, de forma a permitir negociações que não nos interessam, a nós 55, e espero que a muitos outros.
There are many operators at regional and local level, besides companies, that have been interested in concluding voluntary agreements.
Muitos operadores aos níveis regional e local, para além das empresas, têm manifestado interesse em celebrar acordos voluntários.
Besides quantity, right?
Além da quantidade, não é?
Besides, it's bad.
Além disso, é ruim.
Besides, girls talk.
além disso, as raparigas falam demais.
Besides shoot me?
Sim, posso enrolarte cigarros, quando os da caixa acabarem.

 

Related searches : Besides Many Others - Many Many - Besides Also - And Besides - But Besides - Besides Myself - Besides Working - Besides Him - Besides Work - Besides English - Besides Business - Besides Using - However, Besides