Translation of "broke down again" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Again - translation : Broke - translation : Broke down again - translation : Down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Broke again?
Estás de novo sem dinheiro?
Tom broke something again.
Tom quebrou algo novamente.
He broke it again.
Ele partiuo novamente.
Broke down, eh?
Avariouse?
And now you're broke again?
Estas teso, de novo?
I would've been here earlier, but my car broke down again. I had some more trouble.
Eu queria ter chegado mais cedo, mas o meu carro avariou outra vez.
She never broke down.
Nunca se abateu.
The car broke down.
O carro enguiçou.
The printer broke down.
A impressora quebrou.
My bike broke down.
A minha bicicleta quebrou.
Only mine's broke down
Só o meu está quebrado
The car broke down.
O carro avariouse.
Yeah, it broke down.
Sim, estragouse.
He broke down and said... that if my husband would forgive him it would never happen again.
Começou a chorar e disse que se o meu marido Ihe perdoasse, não voltaria a acontecer.
Maybe Tom's car broke down.
Talvez o carro de Tom tenha se quebrado.
So then we broke it down.
Então dissecamos isso.
But one time it broke down.
Mas certa vez a conexão não pôde ser feita.
Our car broke down last night.
O nosso carro estragou noite passada.
So then we broke it down.
Depois desmanchamos tudo. Isto é um exemplo duma rotação.
But one time it broke down.
Mas uma dia avariou se.
Maybe it just broke down here.
Possivelmente se avariou justo aqui.
Her car broke down on the way.
O carro dela quebrou no caminho.
Tom broke down and started to cry.
Tom desabou e começou a chorar.
The hearse broke down, like Francis' halftrack.
Tem a carroça feita em pó.
Many wars broke out again in a few years.
Muitas guerras estouraram de novo em poucos anos.
They broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a latrine, to this day.
Também quebraram a coluna de Baal, e derrubaram a casa de Baal, fazendo dela uma latrina, como é até o dia de hoje.
I paid to get it repaired then it broke again.
Eu paguei para que consertassem e ele quebrou de novo.
I paid to get it repaired then it broke again.
Eu paguei para que o reparassem... e ele quebrou de novo.
Sire, again this morning rioting broke out on the waterfront.
Esta manhã, novos distúrbios começaram no litoral.
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
A mota que eu lhe pedi emprestada estragou se.
The firemen broke down the door with an ax.
Os bombeiros arrombaram a porta com um machado.
Tom broke down when he heard the bad news.
Tom desabou quando ouviu as más notícias.
Practically! Making eyes at me until I broke down.
Andaste a insinuarte durante dois anos até que me rendi.
The bus broke down at one end of the bridge.
O ônibus quebrou no final da ponte.
He fell down on the ice and broke his arm.
Ele caiu no gelo e quebrou o braço.
I had to walk there because my car broke down.
Tenho de andar até lá porque meu carro quebrou.
She broke down and confessed that she liked my dress.
Confessou que gostava do meu vestido.
I like the tracking and seeing the saplings broke down.
Eu gosto de seguir pistas e observar os ramos partidos.
The ship broke down and we headed into the port.
O navio avariou e acabámos no porto.
My car broke down, so I had to take a bus.
Meu carro quebrou, então tive que pegar um ônibus.
More problems became apparent when Waters's relationship with Wright broke down.
Mais problemas tornaram se aparentes quando a relação de Roger com Wright quebrou.
They ran up and began beating me till I broke down.
Eles chegaram a correr e comecaram a me bater até eu quebrar
Did he say anything about himself, about why he broke down?
Ele disse alguma coisa? Sobre si próprio porque teve o ataque?
The guys got out, they put the hood up, they started working under the hood, got it going again. About a hundred yards, it broke down.
E os caras sairam, abriram o capô, olharam o motor, fizeram o carro pegar, e mais cem metros, ele quebra.
When war broke out again in 1282, it was an entirely different undertaking.
A guerra estourou novamente em 1282, porém desta vez era totalmente diferente.

 

Related searches : Broke Down - Down Again - Line Broke Down - Talks Broke Down - Relationship Broke Down - Car Broke Down - He Broke Down - Machine Broke Down - Broke It Down - Marriage Broke Down - Settled Down Again - Again Again