Translation of "calling by name" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Calling - translation : Calling by name - translation : Name - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No name calling, asshole!
Sin insultos, imbécil!
He was calling my name.
Ele chamoume.
I heard someone calling my name.
Eu ouvi alguém chamando meu nome.
A name I'm after calling you. Rosalie?
E o nome que lhe quero chamar.
You had to get good and sore before calling me by my first name.
Só quando se zanga comigo é que me trata pelo meu primeiro nome.
I still can hear your voice calling out my name
Ainda te ouço a chamar por mim
In the previous debate a moment ago, Commissioner Vitorino highlighted it very well by calling it by its name reasons of State.
Há pouco, no anterior debate, o senhor Comissário António Vitorino frisou bem esse aspecto, chamando o pelo nome, isto é, a razão de Estado.
He is also credited for giving zinc its name, calling it zincum .
A ele também é creditado a criação do nome do elemento zinco, chamando o de zincum .
They were calling for death and disorder when they called your name.
Eles estavam pedindo morte e desordem ao gritar seu nome.
Nosferatu Does this word not sound like the death bird calling your name at midnight?
Nosferatu.Esta palavra não parece com o som do canto do pássaro da morte da meianoite?
I remember one person was kicked out for calling a certain president some sort of name.
I remember one person was kicked out for calling a certain president some sort of name.
Louis Claude de Saulces de Freycinet was his full name (many calling him Louis de Freycinet).
Seu irmão foi o barão Louis Henri de Saulces de Freycinet.
Above all, name calling, which is an accessory of racist and xenophobic sentiment, must be avoided.
É sobretudo indispensável evitar as identificações abusivas, que são o cão de fila dos sentimentos racistas e xenófobos.
You live by calling it a lie.
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
I will not reciprocate by name calling and hurling insults, but I think she is the one who is unfit to sit in this House.
Assim, não lhe devolverei os insultos, penso que é o senhor não é digno de ter assento nesta Assembleia.
However, now, a majority of Brazilians are strongly calling into question the the choice of this name.
Entretanto, uma maioria de brasileiros agora tem fortemente levantado a questão da escolha do nome.
They also decided to change the name of the band, and settled on calling themselves Sneak Preview.
Em 1983, o nome da banda foi alterado para Sneak Preview e começaram a gravar material próprio.
So we need to remind them that in this election year of fighting and the name calling
Assim precisamos lembrá los de que nesse ano de eleição de lutas e trocas de ofensas
If we are to resolve this situation we need less name calling and a more coherent approach.
Se pretendemos resolver esta situação, precisamos de menos insultos e de uma abordagem mais coerente.
Calling Barranca. Calling Barranca.
Chamo Barranca, chamo Barranca, chamo Barranca.
Calling Lookout. Calling Lookout.
Chamo posto de vigia.
Calling Barranca. Calling Barranca.
Chamo Barranca, chamo Barranca.
We recognised the undoubted error of not calling a state by its name, and so the correction was made to its present form, 'The Former Yugoslav Republic of Macedonia', which is the state's official name.
Daí ter sido feita a correcção e constar agora 'A antiga República da Macedónia?.
And me calling and calling.
E eu a chamar, a chamar...
He condemns Jospin for calling Hezbollah by its name while he pontificates about other types of organisations and prides himself on his anti terrorist cooperation with Spain.
Recrimina se Jospin por tratar o Hizbollah pelo nome, enquanto se pontifica sobre outro tipo de organizações e se vangloria de colaboração antiterrorista com Espanha.
By name
Pelo nome
By Name
Pelo Nome
By Name
Pelo NomeSort icons
by Name
pelo Nome
By Name
Pelo Nome
By name?
De nome?
This is Wolstenholme calling Wolstenholme calling
Fala o Wolstenholme. Fala o Wolstenholme.
Haystack calling Hardin. Haystack calling Hardin.
Heichstag chamando Hardin.
I'll begin by not calling him a cunning drunkard.
Começarei por não lhe chamar bêbado dissimulado.
You can begin by not calling me Mrs Elgin.
Pode começar por não me tratar por Sra. Elgin.
Takeuchi struggled with a name for Black Lady, initially calling her the Black Queen and retaining her childlike appearance.
Takeuchi lutava para encontrar um nome para a Black Lady, inicialmente a chamando de Black Queen e mantendo uma aparência infantil.
Peter calling Peter calling Just spotted submarine
Daqui Peter, respondam. Avistei o submarino.
Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.'
Agora por que te demoras? Levanta te, batiza te e lava os teus pecados, invocando o seu nome.
Sort by Name.
Ordenar pelo nome.
Finding by Name
Procurar por Nome
Sort by Name
Ordenar por Nome
By Program Name
Pelo Nome do Programa
Filter by name
Filtrar pelo nome
Find by name
Procurar pelo nome
Calling
A Chamar

 

Related searches : Name Calling - Calling Name - By Calling - Calling Your Name - Calling My Name - By Name - Name By - By This Name - Order By Name - List By Name - By Your Name - Approved By Name - Identified By Name