Translation of "came back with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Back - translation : Came - translation : Came back with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

Before they came back with their baby.
Para onde levaram Carmel... antes deles regressarem com o seu bebé.
Came back?
Devolvidas?
Came back?
Voltou?
My children came back to live with us.
meus filhos voltaram a viver conosco.
Then they came back here with their baby.
Depois regressaram aqui com o seu bebé.
But he came back with bags of gold
Mas ele voltou com sacos de ouro
They came back.
Eles voltaram.
They came back.
Elas voltaram.
Never came back.
Nunca mais voltaram.
She came back.
Ela voltou se e disse
You came back!
VoItaste!
Carmel came back.
E depois? Carmel regressou.
He'd came back.
Tinha voltado.
I came back!
Filho, voltei!
Just came back.
Acabo de voltar.
You came back.
você voltou.
Carlos went away and came back with the book.
Carlos foi embora e voltou com o livro.
He came back and he took me with him.
Voltou e levoume com ele.
Because wherever we went, I came back with his identity.
Porque onde quer que nós tivéssemos ido, eu regressei com a sua identidade.
Myrtle Mae and I came back to live with him.
Aí, eu e a Myrtle Mae mudámonos para casa dele.
He came back soon.
Ele logo voltou.
He came back again.
Ele voltou de novo.
Tom came back early.
Tom voltou cedo.
The boy came back.
O rapaz voltou.
They never came back.
Eles nunca voltaram.
It came back signed.
Voltou assinado.
The data came back.
Os dados saíram.
Then Régis came back.
Aí Régis voltou!
Some check came back.
Devolveram um cheque.
You came back early.
Voltaste mais cedo.
And never came back
E nunca mais voltou
But you came back.
Mas voltaste.
We came back early.
Regressámos cedo.
He came back here.
Voltou aqui.
But he came back.
Mas regressou.
Yes, he came back.
Sim, regressou.
Then he came back.
Depois voltou.
Dad came back home!
O pai voltou para casa!
So you came back?
Então, voltou?
I came back in '86.
Eu voltei em 86.
Yesterday he came back late.
Ontem ele voltou tarde.
He came back before eight.
Ele voltou antes das oito.
He came back from America.
Ele voltou da América.
He came back from America.
Ele voltou dos Estados Unidos.
He came back from Canada.
Ele voltou do Canadá.

 

Related searches : Came Back - Came With - Money Came Back - They Came Back - Just Came Back - I Came Back - Came Back From - Came Back Home - He Came Back - You Came Back - Came Flooding Back - Back With - Came Away With - With It Came