Translation of "change a lightbulb" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Change - translation : Change a lightbulb - translation : Lightbulb - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
LightBulb | LâmpadaQShortcut |
He went off like a lightbulb. | Iluminou se como uma lâmpada. |
Your kids can grow up, go to collage leave home, you won't have to change that lightbulb. | Os seus filhos podem crescer,ir para a universidade, e até sair de casa, e não precisará de mudar aquela lâmpada. |
You don't know how to screw in a lightbulb? | Você não sabe rosquear uma lâmpada? |
It can pick up very delicate objects like a raw egg, or in this case, a lightbulb. | Ele pode pegar objetos muito delicados, como um ovo cru, ou, neste caso, uma lâmpada. |
The special, light emitting objects, like the sun or a lightbulb, are known as sources of light. | Os objetos especiais, que emitem luz, como o sol ou uma lâmpada acesa, são conhecidos como fontes de luz. |
But, there was a point where you didn't know about debt based money, and there was the lightbulb. | Mas, houve momentos em que desconheciam o que era o Dinheiro dívida, e depois acendeu se uma luz. |
I was receiving here, knowing the wattage of that lightbulb, how far away it was. | Eu estava recebendo aqui, conhecendo a potência Essa lâmpada, a que distância foi. |
The band's manager, Kelly Curtis, stated, Once people came and saw them live, this lightbulb would go on. | O empresário da banda, Kelly Curtis, declarou Quando as pessoas vieram e os vi ao vivo, esta lâmpada se acendia. |
I finished reading the lesson and prayers Hannah Hannah and I had a lightbulb I wanted to share with you has long been | Acabei de ler a lição e orações Hannah Hannah e eu tinha uma lâmpada Eu queria compartilhar com você tem sido |
His house was the first in the world to be lit by a lightbulb and so the first house in the world to be lit by hydroelectric power. | A lâmpada incandescente é um dispositivo eléctrico que transforma energia elétrica em energia luminosa e energia térmica. |
This change is a complicated change. | Trata se de uma mudança complexa. |
We have the kind of the flash of insight, the stroke of insight, we have epiphanies, we have eureka! moments, we have the lightbulb moments, right? | Nós temos o tipo de relâmpago de compreensão o golpe da compreensão, nós temos epifanias, nós temos momentos de inspiração, nós temos momentos em que a luz acende, certo? |
We could determine the distance to the back of the room if I turned out all the lights and only one light was on and I knew it had a 100 W lightbulb. | Nós poderia determinar a distância para trás da sala se eu acabou por todas as luzes e foi apenas uma luz sobre e eu sabia que tinha uma lâmpada de 100 W. |
Change a notification | Mudar uma notificação |
Mean Change a | Alteração média a |
For a change. | Para mudar de ares. |
For a change? | Mudar de ares? |
It stopped raining for a change. It stopped raining for a change. | Parou de chover para variar um pouco. |
Well, last night, when I was out in the hall changing a lightbulb, and I heard some Cuban yelling at his wife and saying that from now on, she had to finish everything she starts. | Lucy, alguém mais neste andar fala com um sotaque? O que você quer dizer com isso? |
What we need is a transformation, a fundamental transformation, which means a change of values, a change of thinking, a change of consciousness, a change in the way the human being thinks and acts. | O que nзs precisamos ж de uma transformaусo, uma transformaусo fundamental, o que significa uma mudanуa de valores, uma mudanуa de pensamento, uma mudanуa de consciЖncia, uma mudanуa na forma como o ser humano pensa e age. |
So this change, I believe, is a huge disruptive change. | Então essa mudança, eu acredito, é uma grande mudança disruptiva. |
Kick, replace, change a leg. Kick, replace, change the leg. | Chute, substitui, mudar uma perna. Chute, substitui, muda uma perna. |
So for A, change in y for change in x. | Então, para A, mudar em y para a mudança em x. |
If you want to change a person, change the situation. | Se queremos mudar uma pessoa, temos de alterar a situação. |
This change will not require a change in the proposal. | Esta adaptação não requer, todavia, uma alteração da proposta. |
So a change in the form indicates a change in the color pattern. | Então uma alteração na forma indica uma alteração na estampa . |
The rate of change of V, so this very small change in V with respect to a very small change in t is equal to a very small change in V with respect to a very small change in k, times times a very small change in k divided by a very small change in t. | A taxa de mudança v , esta pequena mudança em V em função de uma pequena mudança em t é igual a uma pequena mudança em V em função de uma pequena mudança em k, vezes uma pequena mudança em k dividia por uma pequena mudança em t. |
Don't change a thing. | Não mude nada. |
Tom noticed a change. | Tom percebeu uma mudança. |
Change a partition's flags | Mudar as opções de uma partição |
Change Role A Name... | Mudar o Nome do Papel A... |
Make a huge change | Faça uma mudança enorme |
A change in commitment. | Uma mudança de responsabilidades. |
A city of change. | Uma cidade de mudanças! Uma cidade como... |
A lot of change. | Muitas mudanças. |
A change gonna come | O que aconteceu aqui, no Estádio Nacional, em Santiago do Chile, |
Mean Percent Change a | Alteração média em percentagem a |
A change of heart. | Mudou de ideias. |
She needs a change. | Necessita uma mudança. |
That's quite a change. | É uma mudança e tanto. |
He's seeking a change. | Procurando por uma mudança. |
A change from what ? | Uma mudança do quê ? |
For every change it x, there's a positive change in y. | Para cada mudança em X existe uma mudança positiva em Y. |
EXPORT LICENCES DESTINATION CHANGE RESULTING IN A CHANGE IN THE REFUND | CERTIFICADOS DE EXPORTAÇÃO MUDANÇA DE DESTINO DE QUE RESULTE UMA ALTERAÇÃO DA RESTITUIÇÃO |
Related searches : A Change - Experienced A Change - A Running Change - A Recent Change - Upon A Change - Change A Booking - Undertake A Change - Fancied A Change - Introduce A Change - A Major Change - Require A Change - Herald A Change - Following A Change