Translation of "claim was settled" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Claim - translation : Claim was settled - translation : Settled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Until this claim is completely settled | Até este assunto estar resolvido... |
The war soon settled into a stalemate, with neither side able to claim victory. | A guerra logo chegou em um impasse, com nenhum dos lados alcançando a vitória. |
I said everything was settled. | Eu disse que estava tudo resolvido. |
Claim password was erroneous | Dizer que a senha esta errada |
It was first settled in 1777. | A cidade foi fundada em 1777. |
This was no unrealistic claim. | Não se tratava de uma reivindicação utópica. |
Oh, and the claim was... | E o registo... |
Therefore, Laiwu's claim was rejected. | A Comissão comparou o valor normal com o preço de exportação no estádio à saída da fábrica. |
Therefore, this claim was rejected. | Deste modo, o pedido foi rejeitado. |
Consequently, the claim was rejected. | Consequentemente, o pedido foi rejeitado. |
This claim was therefore rejected. | Por conseguinte, deve ser rejeitado. |
Thus, this claim was rejected. | Por conseguinte, este pedido foi rejeitado. |
Thus, the claim was rejected. | Consequentemente, o pedido foi rejeitado. |
The claim was therefore rejected. | Por conseguinte, a alegação deve ser rejeitada. |
The claim was therefore rejected. | Por conseguinte, esta alegação foi rejeitada. |
The claim was therefore rejected. | Por conseguinte, este argumento foi rejeitado. |
This claim was therefore rejected. | Por conseguinte, esta alegação deve ser rejeitada. |
Therefore, this claim was rejected. | Por conseguinte, a alegação foi rejeitada. |
Germans claim the British started it, British claim it was the Germans. | Para os alemães foram os ingleses. Para os ingleses foram os alemães. |
Why was this matter not settled earlier? | Por que razão não se regulamentou isso mais cedo? |
So, when was the engagement actually settled? | Então, em que dia é que o noivado ficou definido? |
So what was the second claim? | Então qual foi o segunda alegação? |
Therefore, this claim was also rejected. | Deste modo, o pedido foi rejeitado. |
Accordingly, the above claim was rejected. | Por conseguinte, o referido argumento foi rejeitado. |
Furthermore, the claim was not substantiated. | Por outro lado, essa alegação não foi corroborada por elementos de prova. |
The case was settled for an undisclosed amount. | O caso foi resolvido por um valor não revelado. |
Unfortunately, nothing was settled after the first judgement. | Infelizmente, nada aconteceu após o primeiro acórdão. |
Thirdly, the issue of budgetary compensation was settled. | Em terceiro lugar conseguimos resolver a questão relativa à compensação orçamental. |
GENERAL CLAIM INFORMATION CLAIM REFERENCE NUMBER DATE WHEN CLAIM WAS RECEIVED DEPOSIT RATE REFERENCE RATES 7 EUROSYSTEM MARGINAL LENDING RATE EONIA RATE | INFORMAÇÃO GENÉRICA SOBRE O PEDIDO DE COMPENSAÇÃO REFERÊNCIA DO PEDIDO DATA EM QUE O PEDIDO FOI RECEBIDO TAXA DE JURO DE DEPÓSITO TAXAS DE TAXA DA REFERÊNCIA 7 FACILIDADE PEMANENTE DE CEDÊNCIA DE LIQUIDEZ DO EUROSISTEMA TAXA EONIA |
That was the basis of their claim. | Nisto assentava a sua reivindicação. |
For this reason, this claim was rejected. | Por este motivo, esse pedido foi rejeitado. |
On this basis, the claim was rejected. | Atendendo ao que precede, foi rejeitado o anterior argumento. |
For these reasons, the claim was rejected. | Por estes motivos, a alegação em questão foi rejeitada. |
Tortuga was originally settled by a few Spanish colonists. | Tortuga foi originalmente colonizada pelos espanhóis. |
The lawsuit was settled after five days of testimony. | O processo foi resolvido depois de cinco dias de depoimentos. |
Consequently, this claim was considered unfounded and was therefore rejected. | Por conseguinte, considerou se esta alegação infundada e, como tal, foi rejeitada. |
M2 ( a ) A payer may submit a claim for an administration fee and interest compensation if , due to a technical malfunction of TARGET2 , a payment order was not settled on the business day on which it was accepted | M2 ( a ) A payer may submit a claim for an administration fee and interest compensation if , due to a technical malfunction of TARGET2 , a payment order was not settled on the business day on which it was accepted |
The land was hers by right of claim. | A terra pertencia a ela por direito. |
That's how I knew your claim was crooked. | É por isso que sei que é falsa. |
On this basis, the claim was provisionally rejected. | Nesta base, o ajustamento solicitado foi rejeitado. |
Furthermore, the claim was not substantiated with evidence. | Além disso, a alegação não foi corroborada por elementos de prova. |
The claim on the profit was therefore rejected. | Por conseguinte, a alegação relativa ao lucro foi rejeitada. |
By 1107, the long dispute regarding investiture was finally settled. | Já em 1107, a longa disputa sobre as investiduras estava finalmente resolvida. |
The town was settled in 1880, and incorporated in 1882. | Foi fundada em 1880, e incorporada em 1882. |
This claim was accepted and the export price was adjusted upwards. | Este argumento foi aceite e o preço de exportação ajustado para mais. |
Related searches : Claim Settled - Was Settled - Settled A Claim - Claim Is Settled - Case Was Settled - Payment Was Settled - It Was Settled - Invoice Was Settled - Was First Settled - Dispute Was Settled - Everything Was Settled - Was Not Settled - Company Was Settled