Translation of "clarify the details" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Clarify - translation : Clarify the details - translation : Details - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Also, we are not under pressure at this stage to clarify all the details of how we find the money, so we advise waiting a little. | Além disso, nesta altura, não existe qualquer premência em esclarecermos pormenorizadamente como iremos arranjar o dinheiro necessário, e, portanto, aconselhamos que se espere um pouco. |
It is necessary to clarify at which level the system should operate and the level of details of information that has to be available in the GIS. | É necessário precisar a que nível o sistema deve ser estabelecido e o grau de pormenor das informações que nele devem estar disponíveis. |
Could you clarify the matter? | Terça feira |
We shall clarify the matter. | Iremos esclarecer essa questão, caro colega! |
Could you clarify the situation? | Solicito que esclareça a situação. |
First, let's clarify. | Primeiro, vamos clarificar. |
Please clarify matters. | Gostaria de compreender. |
Can he clarify the situation now? | É sem dúvida um mercado com grande poder de compra. |
I should clarify that. | Eu tenho que esclarecer isto. |
I should clarify that. | Vou explicar isso. |
Could you clarify that? | O senhor não pode clarificar esta questão? |
Allow me to clarify. | Permitame que explique. |
Details Open the Object Details window for this object. | Detalhes Abre a janela de Detalhes do Objecto para este objecto em particular. |
clarify the nature of the auditors' review | Clarificar a natureza do parecer dos auditores |
To clarify the religious view on homosexuality. | Esclarecer a visão religiosa sobre homossexualidade. |
Perhaps the Commissioner could clarify that point. | Talvez o senhor comissário pudesse esclarecer esse ponto. |
I shall try to clarify the position. | Vou tentar clarificar as coisas. |
We first clarify the scope of the directive. | Comecemos por clarificar o âmbito da directiva. |
The intimate details. | Detalhes íntimos. |
Skip the details. | Salta os pormenores. |
Skip the details. | Poupanos os detalhes. |
Yeah, the details. | Sim, os detalhes. |
Maybe I should clarify it. | Talvez eu deveria esclarecer isto. |
Leaders must explain and clarify. | Os líderes têm que explicar e clarificar. |
I want to clarify this. | Pretendo deixar isto claro. |
We should clarify this too. | Também este aspecto deveria ficar bem assente. |
Details | Details |
Details | Detalhes |
Details | Detalhes |
Details | DetalhesName |
Details... | Detalhes... |
Details | Detalhes |
Details | Detalhesweather warnings |
Details | Detalhes |
Details | DetalhesMachine user who issued the transaction |
Details ! | Pormenores ! |
Now let me clarify I love the church | Agora deixa me esclarecer, eu amo a igreja, eu amo a Bíblia, e acredito no pecado. |
We need to clarify the liability for transactions. | Trata se de clarificar a responsabilidade pelas transacções. |
We urge the Commission to clarify its position. | Agradecemos que a posição da Comissão fique esclarecida. |
President in Office, would you clarify the position? | Poderá clarificar esta posição, Senhor Presidente em exercício do Conselho? |
These amendments supplement or clarify the Commission's text. | Estas alterações vêm completar ou tornar mais claro o texto da Comissão. |
This is certainly the question we must clarify. | Esta é, sem dúvida alguma, a questão que precisamos de esclarecer. |
President. Let me clarify the situation for the House. | Presidente. (EN) Deixe me esclarecer a situação à Câmara. |
Would the Council clarify the meaning of this term ? | Pode o Conselho esclarecer nos sobre o significado deste termo? |
We also accept the amendments that clarify the text. | Também aceitamos as alterações que tornam o texto mais claro. |
Related searches : Clarify Some Details - Clarify All Details - Clarify The Topic - Clarify The Purpose - Clarify The Notion - Clarify The Error - Clarify The Picture - Clarify The Term - Clarify The Misunderstanding - Clarify The Relationship - Clarify The Mandate - Clarify The Matter - Clarify The Reason