Translation of "declining an offer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Declining - translation : Declining an offer - translation : Offer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make an offer. | Faça uma proposta. |
That's an offer. | É uma proposta. |
That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. | Trata se de uma oferta injusta e nós sabemos disso. |
Yeah, it's an offer. | Sim, é uma promessa. |
Realizing Roadrunner had the resources to promote and distribute Killswitch Engage releases, the band accepted his offer, declining several offers from smaller labels. | Percebendo seu talento, a Roadrunner tinha os recursos para promover e distribuir lançamentos do Killswitch Engage . |
assisting conversion in declining industrial regions and restructuring declining industrial sectors | a reconversão das regiões industiais em declínio e a reestruturação dos sectores industriais em declínio |
I'll make you an offer. | Façolhe uma proposta. |
Is that an offer, Owen? | Isso é uma promessa, Owen? |
I was making him an offer. | Eu estava fazendo uma oferta. |
What an opportunity you offer me | A tua linda ama te cantará Minha menina, que ocasião me ofereces! |
I was making him an offer. | Estava a fazer lhe uma proposta. |
We offer it as an extra. | Oferecemo la por acréscimo. |
Now somebody make me an offer. | Espero por uma oferta. |
That's an insulting sum to offer. | É uma quantia insultuosa. |
I want to offer an apology. | Ele já não possui todas as suas faculdades. |
By the declining day, | Pela era, |
By the declining star, | Pela estrela, quando cai, |
This important fishery was declining over time, but today is an important seafaring tradition. | Esta importância pesqueira foi diminuindo com o tempo, ainda que, permaneceu uma importante tradição pesqueira. |
However, doing nothing in the light of declining cod stocks is not an option. | No entanto, ficar de braços cruzados perante o declínio das unidades populacionais de bacalhau não é uma opção válida. |
Now, does string theory offer an answer? | Agora, oferece a teoria das cordas uma resposta? |
Now, does string theory offer an answer? | A teoria das cordas oferece uma resposta? |
I heard they made you an offer. | Ouvi dizer que te fizeram uma proposta. |
It's not an offer that comes twice... | A oferta não se vai repetir... |
I've had an offer for a show. | Recebi uma proposta para um espectáculo. |
You offer him an apartment to persuade! | Você oferecerlhe um apartamento para persuadir! |
Walter came to me with an offer. | O Walter veio me ver com uma oferta. |
Secondly, farmers' incomes are declining. | Isto é bem acolhido e aceite pelos cidadãos da Comunidade. |
We offer an internationally competitive salary and allowances . | We offer an internationally competitive salary and allowances . |
She made me an offer I couldn't refuse. | Ela me fez uma proposta que eu não pude recusar. |
I'll make you an offer you can't refuse. | Eu te farei uma oferta que você não pode recusar. |
I came here to make you an offer. | Eu vim te fazer uma oferta. |
I came here to make you an offer. | Eu vim lhe fazer uma oferta. |
I have come to make you an offer. | Vim para te fazer uma oferta. |
In China, labor inputs have fallen as a result of declining fertility and an aging population. | Na China, a renovação do factor trabalho deteriorou se como resultado de uma fertilidade decrescente e de uma população envelhecida. |
My fifth and final point is that Europe's share of world tourism is declining. I would urge a European approach to promote and advertise what Europe has to offer. | Também gostaria de chamar a atenção para as passagens de fronteiras nas fronteiras ex ternas da Comunidade. |
Creator and executive producer Gene Roddenberry took less of an active role due to his declining health. | O criador e produtor executivo Gene Roddenberry participou menos da produção devido a sua saúde. |
They gave me an offer that I couldn't refuse. | Fizeram me uma oferta que não pude recusar. |
Fadil made Layla an offer too good to refuse. | Fadil fez a Layla uma oferta boa demais para ser recusada. |
However, I must offer a justification and an explanation. | Contudo, devo precisar e esclarecer alguns aspectos. |
De Tournay, I want to make you an offer. | De Tournay, quero lhe fazer uma oferta. |
Mr. Bates, last night i made you an offer. | Mr. Bates, ontem à noite lhe fiz uma oferta. |
an offer to sell in accordance with Article 5, | De uma proposta de venda em conformidade com o artigo 5.o |
Sales are falling, and profits are declining. | A produção está a diminuir, os lucros estão a diminuir. |
Service is declining in those cases, therefore. | Nesses casos, a qualidade dos serviços está, portanto, a decair. |
However, it is also an offer of cooperation and dialogue. | Mas esta pergunta é também uma oferta de colaboração e de diálogo. |
Related searches : Declining An Invitation - An Offer - Approve An Offer - Constitutes An Offer - Draft An Offer - Promote An Offer - Tendered An Offer - Offer An Idea - Such An Offer - Offer An Approach - As An Offer - Cancel An Offer - Tender An Offer