Translation of "determine budget" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Budget - translation : Determine - translation : Determine budget - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consequently it must determine the budget. | Cumpre, por conseguinte, que ela determine essa política. |
The budget authority shall determine the appropriation available. | A autoridade orçamental determina a dotação disponível. |
Every country remains sovereign to determine its own budget which it pays for itself. | Cada país permanece soberano em determinar o seu próprio orçamento o qual ele próprio financia. |
The budget which we determine mutually, must reflect our priorities, must be understandable to the citizen and must also be goal oriented. | O orçamento que estabelecemos entre nós deve reflectir as nossas prioridades, deve ser compreensível para o cidadão e, além disso, ser orientado para os resultados. |
Determine | Determinar |
Constitutional law will determine the maximum legally permitted budget deficit for the federal government and autonomous communities as a percentage of their GDP. | Uma Lei Orgânica fixará o défice estrutural máximo permitido ao Estado e às Comunidades Autónomas, em relação ao seu produto interno bruto. |
Determine Automatically | Determinar Automaticamente |
Determine automatically | Determinar automaticamente |
the financial rules which determine in particular the procedure to be adopted for establishing and implementing the budget and for presenting and auditing accounts | As regras financeiras que definem, nomeadamente, as modalidades relativas à elaboração e execução do Orçamento e à prestação e fiscalização das contas |
It is for the budget decision to determine each year the appropriations for executing the budgets in the specific research and technological development programmes. | A variação é muito pouco significativa relativa mente ao montante global do segundo programa quadro apenas 0,7 , como justamente observou o senhor deputado La Pergola , mas representa um aumento de 33 relativamente ao montante inicialmente estabelecido para o programa JOULE. |
I would be glad if the draft you have submitted did not determine the course of the 1993 budget debate right to the end. | Esta deslocação de acento tem como consequência que, com poucas excepções, a maioria das políticas internas vão ser dotadas de menos meios do que em 1992. |
( b ) determine the methods and procedure whereby the budget revenue provided under the arrangements relating to the Communities own resources shall be made available W the Commission , and determine the measures to be applied , if need be , to meet cash requirements | Para o efeito , organizarão , com a ajuda da Comissão , uma colaboração estreita e regular entre os serviços competentes das respectivas administrações . |
Thirdly, we are therefore in favour of Kathalijne Buitenweg' s proposal to set up a specific budget line and to determine this by a trialogue. | Em terceiro lugar, somos, por conseguinte, favoráveis à proposta da senhora deputada Kathalijne Buitenweg, que visa a criação de uma rubrica orçamental específica e que esta seja determinada a partir de um trílogo. |
Cannot determine metadata | Não é possível determinar os meta dadosNAME OF TRANSLATORS |
You can determine... | Pode definir. Escute! |
determine the debtor. | Quando for efetuada alguma dessas notificações, o fiador é informado da cobrança da dívida ou do apuramento do regime. |
( b ) determine the methods and procedure whereby the budget revenue provided under the arrangements relating to the Community 's own resources shall be made available W the Commission , and determine the measures W be applied , if need be , to meet cash requirements | b ) Fixa as modalidades e o processo segundo os quais as receitas orçamentais previstas no regime dos recursos próprios da Comunidade são colocadas a disposição da Comissão e estabelece as medidas a aplicar para fazer face , se necessário , às necessidades de tesouraria |
At first reading I pointed out that the 1992 budget and the Council's attitude will largely determine the view Parliament takes of a future agreement after 1992. | Cornelissen (PPE), relator geral. (NL) Presidente, em ocasiões anteriores critiquei a ausência do presidente do Conselho em reuniões da Comis são dos Orçamentos. |
It is desirable for Member States to have a certain amount of freedom to determine the number of projects themselves within the confines of a certain budget. | Torna se desejável conceder uma certa liberdade aos Estados Membros para, dentro de um orçamento específico, eles próprios determinarem o número de projectos elegíveis. |
Determine from clock photo | Determinar a partir da hora da fotografia |
Could Determine Active Project | Não foi Possível Determinar qual o Projecto Activo |
The resources determine that. | Os recursos determinam o. |
The methodology to determine the budget deficits in advance was developed by an independent consultant at the request of the Ministry for Housing, Spatial Planning and the Environment. | ANEXO I METODOLOGIA UTILIZADA PARA DETERMINAR OS DÉFICES ORÇAMENTAIS |
For We do determine (according to need) for We are the best to determine (things). | Que predestinamos? E somos o melhor Predestinador! |
Method to determine the exposure | Método de determinação da exposição |
Unable to determine media state. | Não é possível determinar o estado do disco. |
Could Not Determine Active Project | Não foi Possível Determinar o Projecto Activo |
Could Not Determine Resource Status | Não Foi Possível Determinar o Estado do Recurso |
Cannot determine protocol for task | Não foi possível determinar o protocolo da tarefa |
Unable to Determine Archive Type | Não é Possível Determinar o Tipo de Pacote |
Determine who the 'I' is. | Determina quem é o 'Eu'. |
ROMEO This shall determine that. | ROMEO Este deve determinar isso. |
Shouldn't determine whether you live | Não deve determinar se você vive |
Determine the patient s body weight. | Determine o peso corporal do doente. |
( a ) ( b ) European laws shall lay down the financial rules which determine in particular the procedure to be adopted for establishing and implementing the budget and for presenting and auditing accounts | a ) b ) A lei europeia Determina as regras financeiras que fixam , nomeadamente , as modalidades relativas à elaboração e execução do Orçamento e à prestação e fiscalização das contas |
The numbers won't determine the outcome. | Os números não irão determinar o resultado. |
Ca n't always determine the filesize. | Não é sempre possível determinar o tamanho do ficheiro. |
Determine time difference with clock photo | Determinar a diferença de horas com a fotografia |
Could not determine next writable address. | Não foi possível determinar o próximo endereço onde gravar. |
Could not determine the selected file. | Não foi possível determinar o ficheiro seleccionado. |
Try to determine from the picture | Tentar determinar a partir da imagem |
Could not determine the main document. | Não foi possível determinar o documento principal. |
ERROR Could not determine font's name. | ERRO Não foi possível determinar o nome do tipo de letra. |
Unable to determine mime type for | Não é possível determinar o tipo MIME de |
Your doctor will determine your dose. | O seu médico determinará qual a sua dose. |
Related searches : Determine With - Shall Determine - Determine That - May Determine - Determine From - Will Determine - Could Determine - Further Determine - Determine Liability - Determine Results - Determine Details - Determine Conditions