Translation of "die of laughter" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Die of laughter - translation : Laughter - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Won't happen, and you will die alone. (Laughter)
Isso não vai acontecer, não vai acontecer e vocês vão morrer sozinhos.
Before I die, I want to be tried for piracy. (Laughter)
Antes de morrer, quero experimentar a pirataria .
Those, who have a weak heart shouldn't watch, they could die from laughter!
Aqueles que têm um coração fraco, não devem ver, pois podem morrer a rir!
(Laughter) (Laughter)
(Risos) O facto de as emoções influenciarem os nossos julgamentos não deveria ser surpresa.
(Laughter) (Laughter)
(Risos)
(Laughter) This isn't viewed outside of (Laughter)
Isto não é visto lá fora... (Risos)
(Laughter) (Laughter ends)
(Risos)
(Laughter) (Laughter) (Applause)
(Risos) (Risos e Aplausos)
(Laughter) (Applause) (Laughter)
(Risos) (Aplausos) Levei três anos para publicar isto.
(Laughter) (Laughter) (Applause)
(Risos) (Aplausos)
(Laughter) (Applause) (Laughter)
(Risos) (Aplausos) Se acham divertido, tomem atenção que há uma organização chamada o Instituto Americano da Economia do Vinho, que faz uma investigação abrangente na perceção das coisas.
Outburst of laughter Laughing continues Laughter slows down
(Rindo, rindo)
(Shouts) (Laughter) (Shouts) (Laughter)
(Gritos) (Risos) (Gritos) (Risos)
(Laughter) (Applause) (Laughter) (Applause)
(Risos) (Aplausos)
(Laughter) (Clears his throat) (Laughter)
(Risos)
(Laughter) With your three kisses. (Laughter)
com os teus três beijos.
(Laughter) And they didn't reply. (Laughter)
(Risos) mas eles não responderam.
Woo woo woo woo. (Laughter) (Laughter)
Uoo uoo uoo uoo. (Risos) E eu pensei
(Laughter) Well, I was born... no. (Laughter)
Bem, eu nasci...não... (Risos)
fake laughter You can't do it. laughter
Mas você sabe, às vezes haverá sempre um ou dois.
(Laughter) So, as I was saying (Laughter)
Então, como estava a dizer... (Risos)
Peals of merry laughter!
E tome gargalhadas!
Tons of them. laughter
Toneladas deles.
First of all, laughter.
Primeiro de tudo, o riso.
You'll die. All of us will die.
Você vai morrer . Todos nós vamos morrer.
(Laughter)
(Risos) Drew Dernavich.
(Laughter)
(Risos) Desculpe.
(Laughter)
(Risos) Lassie!
(Laughter)
(Risos) E este é Einstein na cama.
(Laughter)
(Risos) Agora, há alguns cartunes que são intrigantes.
(Laughter)
YR
(Laughter)
(Risos) BG
(Laughter)
Pensem nisto por um momento.
(Laughter)
Arrumámos os nossos materiais, saímos da sala e esperámos meia hora.
(Laughter)
ou que vos roubassem o carro? (Risos) É uma ideia maluca.
(Laughter)
Influencia alguma coisa? (Risos)
(Laughter)
Ou podíamos ter as duas por 125. (Risos)
(Laughter)
Ok, vou arranjar um pouco de sangue. (Risos)
(Laughter)
é sobre um bigode. (Risos)
(Laughter)
(Risos) NJ
(Laughter)
Não me interessa o que o mundo sabe de mim, só espero que a minha mãe não descubra.
(Laughter)
Sim, as pessoas costumavam dizer
(Laughter)
O estranho é que o Google mente porque se eu escrever design e emoção , diz
(Laughter)
Não!
Laughter
Borboletas!

 

Related searches : Die - Roar Of Laughter - Bursts Of Laughter - Sound Of Laughter - Peal Of Laughter - Moments Of Laughter - Burst Of Laughter - Full Of Laughter - Lots Of Laughter - Fit Of Laughter - Tears Of Laughter - Die Of Cold - Die Of Boredom