Translation of "burst of laughter" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Burst - translation : Burst of laughter - translation : Laughter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everyone burst into laughter. | Todos caíram na gargalhada. |
Everyone burst into laughter. I was humiliated. | Todos riram. Fui humilhado. |
Everyone burst into laughter. I was humiliated. | Toda a gente desatou a rir, e eu senti me humilhado. |
And she would burst into laughter at a happy ending. | Ela também cantou algumas canções para mim. |
Yet when he brought forth Clear Signs from Us, then lo, they burst into laughter. | Mas, quando lhes apresentou Nossos sinais, eis que os escarneceram. |
So, this is a secret you will leave here. Mooji and questioner burst into laughter again | Então isso é um segredo que você vai sair daqui (explosão de riso). |
Direct burst. | Fomos atingidos. |
They burst forth into a fountain of sparks... and all our emotions burst with them. | Explodiu numa fonte de faiscas e as nossas emoções também. |
We burst hunger! | Estamos a morrer de fome! |
(Laughter) (Laughter) | (Risos) O facto de as emoções influenciarem os nossos julgamentos não deveria ser surpresa. |
(Laughter) (Laughter) | (Risos) |
(Laughter) This isn't viewed outside of (Laughter) | Isto não é visto lá fora... (Risos) |
You can burst bubbles. | Pode estourar bolhas. |
He burst into tears. | Ele caiu no choro. |
She burst into tears. | Ela caiu em prantos. |
The light bulb burst. | A lâmpada estourou. |
Tom burst into tears. | Tom irrompeu em lágrimas. |
You can burst bubbles. | Podem rebentar bolinhas. |
The reservoirs have burst! | Os reservatórios rebentaram! |
Appendix had not burst. | O apêndice não rebentou. |
And it does this burst of energy. | E ele gera estes picos de energia. |
And it does this burst of energy. | E ele gera esta explosão de energia. |
(Laughter) (Laughter ends) | (Risos) |
(Laughter) (Laughter) (Applause) | (Risos) (Risos e Aplausos) |
(Laughter) (Applause) (Laughter) | (Risos) (Aplausos) Levei três anos para publicar isto. |
(Laughter) (Laughter) (Applause) | (Risos) (Aplausos) |
(Laughter) (Applause) (Laughter) | (Risos) (Aplausos) Se acham divertido, tomem atenção que há uma organização chamada o Instituto Americano da Economia do Vinho, que faz uma investigação abrangente na perceção das coisas. |
The track ends with a burst of laughter that some listeners interpret as a mockery of the song, but Harrison explains Well, after all that long Indian stuff you want some light relief. | A música termina com um arroubo de risos que alguns ouvintes interpretavam como escárnio à canção, mas Harrison explicou Bem, depois de toda essa coisa indiana você deseja algum alívio. |
Outburst of laughter Laughing continues Laughter slows down | (Rindo, rindo) |
The airship burst into flames. | O dirigível explodiu em chamas. |
Tom burst into a rage. | Tom se enfureceu. |
The bus burst into flames. | O ônibus entrou em chamas. |
The bus burst into flames. | O ônibus pegou fogo. |
Don't burst a blood vessel. | Vê lá se tens uma congestão. |
How dare you burst in? | Como ousa entrar assim? |
In fact, they had burst. | Na verdade, tinham rebentado. |
(Shouts) (Laughter) (Shouts) (Laughter) | (Gritos) (Risos) (Gritos) (Risos) |
(Laughter) (Applause) (Laughter) (Applause) | (Risos) (Aplausos) |
The very name of Frankenstein burst his heart. | Só o nome de Frankenstein rebentou o coração dele. |
(Laughter) (Clears his throat) (Laughter) | (Risos) |
Did new language abilities spark this burst of innovation? | Será que as novas habilidades de linguagem desencadearam nesta explosão de inovação? |
As it would burst with rage. | A ponto de estalar de fúria. |
Fresh peaches burst in your nose. | Pêssegos frescos rebentam no vosso nariz. |
Skin blistering (including blisters that burst) | Bolhas na pele (incluindo bolhas que rebentam) |
Skin blistering (including blisters that burst). | Bolhas na pele (incluindo bolhas que rebentam) |
Related searches : Burst Into Laughter - Roar Of Laughter - Bursts Of Laughter - Sound Of Laughter - Peal Of Laughter - Moments Of Laughter - Full Of Laughter - Lots Of Laughter - Fit Of Laughter - Die Of Laughter - Tears Of Laughter - Laughter Lines