Translation of "emphasise with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Emphasise - translation : Emphasise with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

Finally, I would like to emphasise the importance of working with NGOs.
Para finalizar, gostaria de sublinhar a importância de trabalhar com as ONG.
Let me emphasise that again.
Queria voltar a sublinhar isto.
I want to emphasise four points.
Gostaria de destacar quatro pontos.
It is important to emphasise that.
É importante frisá lo.
That is very important to emphasise.
É importante salientá lo.
I must emphasise that this is a solution with an extraordinarily large number of drawbacks.
Há razões para sublinhar que esta solução tem enormes inconvenientes.
I would emphasise the case of Portugal, with which, being Portuguese, I am most familiar.
E destaco aqui o caso de Portugal, que é o que melhor conheço porque sou portuguesa.
I just want to emphasise this further.
Gostaria de salientar este aspecto.
We must emphasise Europe' s spiritual history.
Devemos valorizar a história espiritual da Europa.
I want to emphasise the word part .
É sobre estas palavras, em parte , que gostaria de me alongar.
I emphasise his or her own work.
Sublinho o seu próprio posto trabalho, e não um posto de trabalho equivalente.
Allow me to emphasise that point again.
Permitam me que acentue de novo esse ponto.
I emphasise the word 'could' , and that is if it is done well and with care.
Destaco a palavra pode , pelo que a liberalização deve ser feita bem e diligentemente.
I should like to emphasise a few points.
Todavia que ria fazer algumas observações.
I want to emphasise this at this point.
Quero sublinhar aqui este facto.
That is something I should like to emphasise.
É um aspecto que gostaria de sublinhar.
In this connection, I will naturally emphasise aid.
Relativamente a esta assunto, coloco, naturalmente, a tónica na ajuda.
I should emphasise that this House is sovereign.
Devo salientar que esta Câmara é soberana.
I must emphasise, however, that, amongst other aspects
Mas não posso deixar de salientar que, entre outros aspectos
I would like to emphasise this again today.
Reitero o de novo hoje.
I should like, first of all, to emphasise the importance of institutional dialogue and, within institutional dialogue, once again emphasise my commitment.
Desejo, em primeiro lugar, salientar a importância do diálogo institucional e, dentro deste, reafirmar de novo o meu compromisso.
I would like to emphasise that, on that occasion too, the Commission voted unanimously, with one voice.
Gostaria de salientar que, também neste caso, a Comissão votou por unanimidade, em uníssono.
I would emphasise that this is in line with Amendment 22, tabled at Parliament' s first reading.
Gostaria de salientar que esta posição está na linha da alteração 22 apresentada aquando da primeira leitura no Parlamento.
However, the amendment does not emphasise the importance of criminal law provisions in dealing with such behaviour.
A proposta não realça, no entanto, as disposições penais sobre a sua conduta.
I would like to emphasise that social development has brought with it new types of equality issues.
Queria salientar que a evolução da sociedade tem levantado um novo tipo de questões em matéria de igualdade.
I must emphasise the essence of Parliament' s positions, with which you are, of course, all familiar.
Destaco o que tem sido o essencial das posições do Parlamento Europeu, e que é, aliás, do conhecimento de todos vós.
Achievements in prevention recorded in the Report emphasise the need for community partnerships, with evaluation becoming increasingly important.
Os resultados obtidos no domínio da prevenção e registados no Relatório acentuam a necessidade de cooperação com a comunidade local, e a importância crescente da avaliação.
Before addressing the next question, I would like to emphasise our aim of maintaining good relations with you.
Antes de abordar a próxima questão, quero sublinhar o nosso desejo de manter boas relações com o Parlamento Europeu.
It is equally important for this to be done collectively, forcefully and I emphasise with well considered restraint.
É igualmente muito importante fazê lo em conjunto e com firmeza e, sublinho, com ponderada moderação.
I emphasise this point, because it is very important.
Isto é um primeiro ponto.
I should like to emphasise this point most strongly.
Acabámos de receber esse parecer. É perfeitamente claro.
Nevertheless, I wish to expressly emphasise the following concerns.
Declarações de voto
I must emphasise, however, that there are serious constraints.
Devo, contudo, salientar que existem limitações importantes.
This is why it is good to emphasise cooperation.
Por isso mesmo, é bom que destaquemos a cooperação.
I must emphasise the importance of Mr Gawronski's report.
Chamo a atenção para o importante trabalho efectuado pelo senhor deputado Gawronski com este relatório.
I should therefore like to emphasise two important points.
Gostaria, a este respeito, de realçar dois pontos relevantes.
Allow me to emphasise two things in this connection.
Permitam me, neste contexto, sublinhar dois aspectos.
In the report you emphasise the need for coordination.
No relatório, a senhora deputada acentua a necessidade de coordenação.
Mr President, I would like to emphasise three points.
Senhor Presidente, gostaria de destacar três pontos.
There are four points I would like to emphasise.
Há quatro aspectos que gostaria de sublinhar.
With regard to this debate, I would now like to emphasise three points that have already been partially raised.
Para este debate, gostaria de insistir hoje em três pontos já referidos parcialmente.
I would also like to emphasise the role of Parliament.
Gostaria ainda de salientar o papel do Parlamento.
On SMEs, Members are clearly right to emphasise their importance.
Quanto às pequenas e médias empresas, é evidente que têm razão em salientar a sua importância.
I want to emphasise that this is a framework directive.
Gostaria de salientar que se trata de uma directiva quadro.
I would also emphasise the contributions of the three rapporteurs.
Sublinho também os contributos dos nossos três relatores.

 

Related searches : Emphasise Over - Emphasise That - De-emphasise - Re-emphasise - Keen To Emphasise - Emphasise The Fact - Tend To Emphasise - Put Emphasise On - Emphasise The Point - Emphasise The Need - Emphasise The Importance - Interrelated With