Translation of "emphasise the point" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Emphasise - translation : Emphasise the point - translation : Point - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Allow me to emphasise that point again.
Permitam me que acentue de novo esse ponto.
I want to emphasise this at this point.
Quero sublinhar aqui este facto.
One point I want to emphasise is the negotiation process.
Um dos aspectos sobre o qual desejo insistir é o processo de negociação.
I emphasise this point, because it is very important.
Isto é um primeiro ponto.
I should like to emphasise this point most strongly.
Acabámos de receber esse parecer. É perfeitamente claro.
There is one point that I want to emphasise very strongly.
Há um aspecto que quero frisar muito enfaticamente.
I would like to emphasise that point too in the mid term review.
Gostaria de acentuar este aspecto também na revisão intercalar.
The final point of the report I should like to emphasise concerns atypical workers.
O último ponto a que gostaria de aludir diz respeito aos trabalhadores atípicos.
You were right, Mr Pomés Ruiz, to emphasise this point so strongly.
Tem toda a razão em sublinhar este assunto.
I must emphasise one point in particular. It concerns our development indicators.
Gostaria de frisar um aspecto em particular os nossos indicadores de desenvolvimento.
I should like to re emphasise a point made by a number of Members.
Gostaria de voltar a salientar um aspecto evocado por alguns deputados.
In response, let me emphasise the following point the new economy is primarily a supply side story.
Responderei sublinhando o seguinte aspecto a nova economia é, em primeiro lugar, uma história de economia do lado da oferta.
I want to emphasise this point to the Commissioner and I hope he takes it on board.
Quero sublinhar este ponto perante o Senhor Comissário e espero que ele o acolha.
Let me emphasise that on this point I am speaking in a strictly personal capacity.
Permitam me salientar que, neste ponto, estou a falar em termos estritamente pes soais.
Some emphasise that there can be fun without drugs and organise drug free events to prove the point.
Alguns de les salientam que pode haver divertimento sem drogas e organizam eventos livres de droga para provar que têm razão.
Mr President, on behalf of my Committee, I would like to emphasise one point, namely the PRINCE programme.
Senhor Presidente, em nome da minha comissão, quero salientar um ponto trata se do programa PRINCE.
I also want, however, to emphasise that Mr Posselt and Mr Liikanen have made an important point.
De resto, gostaria de salientar que o senhor deputado Posselt e o Senhor Comissário Liikanen referiram um aspecto relevante.
One important point that we wish to emphasise is the Commission s acceptance that new agencies should be established sparingly and selectively.
Um ponto importante que queremos sublinhar é o do reconhecimento do recurso criterioso e parcimonioso à criação de novas agências.
We need Europe to be effective let me emphasise that point and to be clearer and easier to understand.
Necessitamos de uma Europa que seja eficaz permitam me que enfatize este ponto , que seja mais transparente e mais fácil de compreender.
On the content of the directive, I just want to emphasise one key point which some of the previous speakers have also addressed.
Gostaria de salientar apenas um ponto do conteúdo da directiva que é fulcral e que, em parte, também já foi mencionado pelos oradores que me precederam.
Let me re emphasise this point in a similar case, the approach adopted and the decisions taken in Fléchard would not arise today.
Permito me salientar mais uma vez que, num caso semelhante, nem os procedimentos, nem as decisões seriam idênticos.
Another point which I would like to emphasise is that the question of public health was given an opportunity with the SARS epidemic.
Um outro ponto que eu gostaria de destacar é a oportunidade que representa a epidemia da SRA para se tratar dos problemas da saúde.
I am very happy that you raised that question and gave me an opportunity to emphasise that point yet again.
Regozijo me pelo facto de ter levantado essa questão e por me ter dado a oportunidade de, mais uma vez, frisar este ponto.
The Commission also agrees that it may be useful to clarify and emphasise this point directly in one of the paragraphs of the proposal.
A Comissão também concorda que poderá ser útil clarificar e sublinhar este aspecto directamente num dos números da proposta.
This is not and I want to emphasise this point a sort of back door attempt to try and recreate Yugoslavia.
No ano passado, a Croácia enveredou, de forma corajosa e decidida, pela via que a conduzirá à Europa, mas subsiste ainda, apesar dos progressos recentes, caminho a percorrer.
I should also emphasise at this point that the quality of monetary statistics is among the highest of all statistics available in the euro area.
No que a este ponto se refere, devo sublinhar que as estatísticas monetárias se incluem entre as de melhor qualidade da zona euro.
Indeed, the report says that genetic technology can contribute towards finding genuine solutions to sustainable development, and I would like to emphasise this point.
De facto, o relatório afirma que a engenharia genética pode contribuir para encontrar verdadeiras soluções para um desenvolvimento sustentável, aspecto que eu gostaria de sublinhar.
I want to emphasise the word part .
É sobre estas palavras, em parte , que gostaria de me alongar.
Let me emphasise that again.
Queria voltar a sublinhar isto.
The ECB 's Convergence Reports 34 emphasise that convergence must be achieved on a lasting basis and not just at a given point in time .
Os relatórios de convergência elaborados pelo BCE34 salientam que é necessário alcançar a convergência numa base duradoura e não apenas num determinado momento .
And it is important to emphasise that these reports allude to this and that we must, in my view, defend this particular point.
E é importante salientar que estes relatórios lhe fazem referência, e penso que devemos bater nos precisamente sobre esse ponto.
In the report you emphasise the need for coordination.
No relatório, a senhora deputada acentua a necessidade de coordenação.
I would like specifically to emphasise that point because in this package of measures there are, of course, elements which people do not like.
Porém, já hoje ouvi neste Parlamento porem se em causa os pagamentos compensatórios, os pagamentos por hectare e os pagamentos ao sector pecuário.
I want to emphasise four points.
Gostaria de destacar quatro pontos.
It is important to emphasise that.
É importante frisá lo.
That is very important to emphasise.
É importante salientá lo.
President Bush chose to emphasise the point in his inaugural speech, when he said, and I quote America remains engaged in the world by history and by choice .
O Presidente Bush optou por dar ênfase a esta questão no seu discurso de tomada de posse, ao dizer, e passo a citar A América permanece empenhada no mundo pela história e por opção .
I should like, first of all, to emphasise the importance of institutional dialogue and, within institutional dialogue, once again emphasise my commitment.
Desejo, em primeiro lugar, salientar a importância do diálogo institucional e, dentro deste, reafirmar de novo o meu compromisso.
In conclusion, still on the subject of the specific nature of the Mediterranean, I would like to emphasise a point which is genuinely important and crucial for the sector's economy, a point which certainly applies to Italy in any case.
Concluindo, e ainda no âmbito da especificidade do Mediterrâneo, gostaria de enfatizar um aspecto verdadeiramente importante e vital para a economia do sector, um aspecto que, em todo o caso, se aplica, sem dúvida, à Itália.
Nevertheless, I wish to expressly emphasise the following concerns.
Declarações de voto
I must emphasise the importance of Mr Gawronski's report.
Chamo a atenção para o importante trabalho efectuado pelo senhor deputado Gawronski com este relatório.
I would also emphasise the contributions of the three rapporteurs.
Sublinho também os contributos dos nossos três relatores.
Another point I would like to emphasise, particularly while the Commissioner is here, is that we have long been calling for the creation of a special unit for islands.
Outro ponto que gostaria de salientar, sobretudo enquanto o Senhor Comissário se encontra presente, é que desde há muito tempo que vimos a solicitar a criação de um gabinete especial para as regiões insulares.
I just want to emphasise this further.
Gostaria de salientar este aspecto.
We must emphasise Europe' s spiritual history.
Devemos valorizar a história espiritual da Europa.

 

Related searches : Emphasise The Fact - Emphasise The Need - Emphasise The Importance - Emphasise Over - Emphasise That - Emphasise With - De-emphasise - Re-emphasise - Keen To Emphasise - Tend To Emphasise - Put Emphasise On - Reinforce The Point - Consider The Point