Translation of "enough notice" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Enough - translation : Enough notice - translation : Notice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I notice that you peek out often enough when you think no one's looking.
Já reparei que espreitas quando pensas que ninguém está a ver.
This is often enough to make boards and executive committees sit up and take notice.
Isto é muitas vezes suficiente para fazer com que os conselhos de administração e executivos tomem nota atentamente.
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice
Reembolsáveis com pré aviso Nacionais
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice
Reembolsáveis com pré aviso Nacionais
As the Commissioner was kind enough to say, the Commission has taken notice of a number of reports we have made.
Tal com o Senhor Comissário teve a amabilidade de referir, a Comissão teve em conta vários relatórios que elaborámos.
I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough.
rico, belo, inteligente, corajoso ...
I've had enough...enough... enough...
Estou farto...farto... farto...
Mr President, disabled people have a tough enough time in a world which still takes all too little notice of their needs in practice.
Prag (PPE). (EN) Senhor Presidente, falo na qualidade de presidente do grupo interpartidário sobre os deficientes.
Notice
Aviso
Notice.
Reparem.
notice
Aviso.
Enough, enough.
Calma, calma.
Enough, enough.
Chega, chega.
Enough is enough!
chega!
Enough is enough.
Basta!
Enough is enough!
É demais!
Enough is enough!
Estou farto!
Enough is enough.
Estão a exagerar! Tudo o que é demais...
Oh, enough, enough!
Chega! Chega!
Enough is enough.
Agora, basta.
Notice message
Mensagem de aviso
But, notice
Mas, reparem
Notice that
Observe que
Short notice.
Foi à última hora.
The notice!
O aviso.
What notice?
qual aviso?
Notice what?
Ver o quê?
Who'll notice?
Ninguém vê.
Summary Notice
Resumo do anúncio de concurso
Summary Notice
A fim de avaliar se um fornecedor cumpre as condições de participação, a entidade adjudicante
Summary Notice
deve basear a sua avaliação nas condições que tiver especificado previamente nos anúncios ou nos documentos do concurso.
COMMISSION NOTICE
ANÚNCIO DA COMISSÃO
If Stephen doesn't notice the nightgown, he'll notice the bill.
Ao menos a conta o Stephen vai notar.
That's enough, that's enough.
chega! Tudo cá para fora!
Not enough weapons, not enough fuel, not enough experience.
Não havia armas suficientes, combustível suficiente nem experiência suficiente.
What underpinned this shame, this I'm not good enough, which we all know that feeling I'm not blank enough. I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough.
O que serve de base para essa vergonha, esse Não sou boa o suficiente, que todos conhecemos esse sentimento Não sou pálida o suficiente, não sou magra o suficiente, rica o suficiente, bonita o suficiente, inteligente o suficiente, promovida o suficiente.
Okay, okay, that's enough... enough...
Ok, ok, isso é o suficiente... o suficiente...
Enough is enough, Mr Sharon.
Chega, Senhor Sharon.
That's enough, Bobby, that's enough!
Isso basta, Bobby, já chega!
Good enough, or lucky enough.
Bom que chegue, ou afortunado.
In any case, we cannot fail to notice that they are not given enough consideration in the White Paper, that the way they are dealt with is inadequate.
No entanto, não podemos deixar de notar que eles não são suficientemente aprofundados no Livro Branco, que a forma como são tratados é pouco adequada.
Didn't notice them.
Não as notei.
Redeemable at notice
Reembolsáveis com pré aviso
Redeemable at notice
Nacionais SNM
Redeemable at notice
Com prazo de vencimento acordado

 

Related searches : Give Enough Notice - Strange Enough - Sadly Enough - Simple Enough - Fortunate Enough - Barely Enough - Far Enough - True Enough - Large Enough - Big Enough - Sufficiently Enough - Fairly Enough