Translation of "even more difficult" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Difficult - translation : Even - translation : Even more difficult - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is even more difficult to implement the principle. | Mas acontece também que, contrariamente ao colega Ford, somos pessoas civiUzadas que se cumprimentam. |
This makes it even more difficult to combat the practice. | Este facto dificulta ainda mais a luta contra esta prática. |
The value for money question is even more difficult to assess. | A questão da relação custo benefício é ainda mais difícil de avaliar. |
Why should we make life even more difficult for these families? | Por que razão havemos de dificultar ainda mais a vida dessas famílias? |
Some electoral systems make the participation of women even more difficult. | Ora, há sistemas eleitorais que dificultam ainda mais a participação das mulheres. |
So to make matters even more difficult, it's a very young planet. | E para tornar as coisas ainda mais dificeis, é um planeta muito jovem. |
And to find a starry sky like this is even more difficult. | E encontrar um céu estrelado como este é ainda mais difícil. |
Process philosophy is even more difficult to pin down than process theology. | É também o desenvolvedor da chamada teologia do processo. |
If we're doing it with 9.3 it just becomes even more difficult. | Se estivermos calculando com 9.3 fica ainda mais difícil. |
So to make matters even more difficult, it's a very young planet. | Para dificultar as coisas ainda mais, é um planeta bastante jovem. |
Clearly, even more difficult and bleak times are ahead for the workers. | É evidente que os trabalhadores vão ser obrigados a enfrentar ainda mais dificuldades e dias negros. |
Matters are made even more difficult by the current climate of economic depression. | O contexto de depressão que caracteriza o quadro económico em que evoluímos neste momento torna o exercício ainda mais difícil. |
What the rapporteur has made of it makes the matter even more difficult. | O que a relatora fez a partir disso torna as coisas ainda mais difíceis. |
Taking decisions will probably become even more difficult in an enlarged European Union. | A tomada de decisões irá porventura tornar se ainda mais difícil numa União Europeia alargada. |
Now, a historian tells me it's even more difficult to predict about the past. | Agora vem um historiador e me fala que é ainda mais difícil prever o passado. |
Otherwise, our lives would be even more difficult, filled only with vengeance and hate. | Do contrário, nossas vidas seriam ainda mais difíceis, cheias de vingança e ódio, apenas. |
Now, a historian tells me it's even more difficult to predict about the past. | Um historiador diz me que ainda é mais difícil predizer o passado. |
It will be even more difficult to function in the more distant future when there are 40 Member States. | E será ainda mais difícil de funcionar, num futuro mais longínquo, com 40 Estados Membros. |
The fact that production costs are high in Community makes the situation even more difficult. | A situação é ainda mais difícil devido aos custos de produção na Comunidade, que são elevados. |
Even today life is difficult. | A vida no campo nunca é simples. |
The problem of shifting comparisons is even more difficult when these choices are arrayed over time. | O problema de comparações divergentes é ainda mais difícil quando estas escolhas são feitas ao longo do tempo. |
The Swiss people's no vote complicates matters and makes the treaty even more difficult to implement. | O não do povo suíço complica as coisas e torna ainda mais difícil a aplicação do Tratado. |
The fact that their approval requires unanimity in the Council makes changing them even more difficult. | O facto de a sua aprovação requerer a unanimidade do Conselho dificulta ainda mais a sua modificação. |
It's more difficult. | É mais difícil. |
Even I might find it difficult. | Até para mim, seria difícil. |
It's even more difficult in Edinburgh because you have to count all the whisky and the tartan. | É ainda mais difícil em Edimburgo porque temos que contar todo o uísque e o tartan. |
For the Shans and other illegal immigrants, life can be even more difficult than life in camps. | Para os Shans e outros imigrantes ilegais, a vida por se tornar ainda mais difícil que nos acampamentos. |
It's even more difficult in Edinburgh because you have to count all the whisky and the tartan. | Ainda é mais difícil em Edimburgo porque temos de contar todo o whisky e tartã. |
Even more difficult, we should consider limiting the total number of different donors operating in one country. | Verifico que a versão holandesa vai até quintafeira e que não está incluida a sexta feira ou, pelo menos, não se percebe onde ela começa. |
Unfortunately, it is difficult to feel satisfied with the result, but separate national regulations would create even greater differences and even more problems. | Infelizmente, ninguém pode estar satisfeito com o resultado, mas a regulamentação a nível nacional iria criar ainda mais discrepâncias e problemas. |
Atypical appendicitis (associated with suppurative appendicitis) is more difficult to diagnose and is more apt to be complicated even when operated early. | A apendicite atípica é mais difícil de se diagnosticar e é mais apta a se tornar complicada mesmo quando operada no início. |
Some of these infections are actually carrying antibiotic resistance genes now, and that makes them even more difficult. | Algumas dessas infecções são na verdade resistentes à antibióticos. E isso as faz ainda mais difíceis de combater. |
But I was given an even more difficult problem, and that's what we're going to tackle in this. | Mas eu inicialmente estava pensando num problema mais difícil ainda, e que vamos lidar com ele, |
Will it not become even more difficult to export European films, etc., to the rest of the world? | Não tornará ainda mais difícil a exportação de filmes europeus, etc., para o resto do mundo? |
Elizabeth is difficult, even on good days. | Isabel pode ser difícil até nos dias bons. |
This Constitution is, without a doubt, the result of laborious institutional bricolage, difficult to explain and even more difficult to understand and, as a result, little liked. | Esta Constituição é, sem dúvida, o resultado de um laborioso bricolage institucional difícil de explicar e mais difícil ainda de entender e, em consequência disso, pouco acarinhada. |
(However, rotations are more subtle in high dimensions, and visualizing high dimensional spaces remains difficult, even for experienced mathematicians. | (Entretanto, as rotações são mais sutis em dimensões elevadas, e visualizar espaços de dimensões mais levadas torna se difícil, mesmo para matemáticos experientes. |
The situation becomes even more difficult when, as in the past few years, external events virtually dictate our reactions. | É ainda mais difícil quando, entretanto, Í actualidade externa nos solicita de uma formi premente, nomeadamente nestes últimos anos. |
But it gets even more difficult when you start trying to identify those products that we are to embargo. | N. 3 404 169 de Donnea meçar a identificar os produtos que deverão cons tituir objecto de embargo. |
Delaying reforms, far from being a mechanism for enabling enlargement to take place, will make enlargement even more difficult. | Longe de constituir um mecanismo que possibilite o alargamento, atrasar as reformas dificultará ainda mais o alarga mento. |
It is even more difficult when there are no support mechanisms to help the industry find a way forward. | É ainda mais difícil quando não existem mecanismos de apoio para ajudar a indústria a encontrar um caminho. |
Even Mr Lamy would have to admit that it is difficult to have a more liberalised trade than that! | Até o Senhor Comissário Lamy terá de admitir que é difícil haver um comércio mais liberalizado do que esse! |
The attempt to harmonise methods of soil analysis in order to obtain comparable data would be even more difficult. | Mais difícil será a pretendida harmonização dos métodos de análise do solo para a obtenção de dados comparáveis. |
Broadening means more diversity and more difficult decisionmaking. | O alarga mento significa maior diversidade e processos de tomada de decisão mais difíceis. |
To vote, even in the most difficult conditions. | Votar até nas condições mais difíceis. |
Related searches : More Difficult - More Even - Even More - Is More Difficult - Made More Difficult - Getting More Difficult - Makes More Difficult - Far More Difficult - Increasingly More Difficult - Much More Difficult - Make More Difficult - More Difficult Than - Becomes More Difficult - Slightly More Difficult