Translation of "increasingly more difficult" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Difficult - translation : Increasingly - translation : Increasingly more difficult - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is becoming increasingly difficult. | A situação está a tornar se cada vez mais difícil. |
Because, Madam President, ladies and gentlemen, a political union, a Europe of 23, 25, 27 or more Member States is going to be increasingly difficult to manage. It is going to be increasingly difficult to move forward and increasingly difficult to have common opinions. | Como sabemos, Senhora Presidente, Senhores Deputados, uma união política, isto é, uma Europa com 23, 25, 27 ou mais Estados vai ser cada vez mais difícil de gerir, vai ser cada vez mais difícil avançar e aplicar critérios comuns. |
It is increasingly difficult to enter the country. | O acesso ao país torna se cada vez mais difícil. |
As the defense of Gaia becomes more difficult, the Garou have found their tasks increasingly harder to perform. | Para os Garou, Gaia é mais do que uma deusa, ela é a soma de toda a criação. |
This is because we are finding it increasingly difficult to | Embora o assunto não seja abrangido pela directiva, trata se de uma forma de cancro profissional particular mente triste contra a qual teremos que lutar. |
This places the Commission and Europe in an increasingly difficult situation. | Isto coloca a Comissão e a Europa numa situação de dificuldade crescente. |
Wealth becomes increasingly privatized and more and more autonomous. | A riqueza torna se cada vez mais privatizada e mais autónoma. |
Improvement is increasingly difficult to organize our faith in these systems, incredibly fraught. | As melhorias cada vez mais são difíceis de organizar. Temos uma fé cega nestes sistemas já enraizada. |
And, the lack of contact is increasingly difficult for those closest to her. | E, a falta de contacto tem sido incrivelmente difícil para os que lhe são próximos |
Improvement is increasingly difficult to organize our faith in these systems, incredibly fraught. | O aperfeiçoamento é cada vez mais difícil de organizar. A nossa fé nestes sistemas é plena. |
It's more difficult. | É mais difícil. |
Life is increasingly more expensive for everybody. | A vida está cada vez mais cara um pouco por todo mundo. |
But many problems persisted between the two sides, making implementation of the treaty increasingly difficult. | No entanto, persistiam alguns problemas entre as duas partes, dificultando cada vez mais a implementação do tratado. |
Members of the European Parliament have recently found it increasingly difficult, if not impossible, to | Os membros das instituições da Comunidade, os membros das Comitás, bem como os funcionários e agentes da Comunidade, são obrigados, mesmo após a cessação das suas funções, a não divulgar as informações que, pela sua natureza, estejam abrangidas pelo segredo profissional, designadamente as respeitantes às empresas e respectivas relações comerciais ou elementos dos seus preços de custo. |
We know a lot about what's going on with design around the world, and it's getting increasingly more difficult to find design that reflects a unique culture. | Nós sabemos muito sobre o que está acontecendo no design ao redor do mundo, e tem se tornado mais e mais difícil encontrar design que reflete uma cultura única. |
Broadening means more diversity and more difficult decisionmaking. | O alarga mento significa maior diversidade e processos de tomada de decisão mais difíceis. |
For example, it is very difficult for public broadcasting to survive in an increasingly commercialised environment. | Um organismo de serviço público de radiodifusão tem, por exemplo, particular dificuldade em subsistir num ambiente cada vez mais comercializado. |
These are more realistic, but more difficult to build. | Sendo que cada uma destas fases possui etapas mais específicas. |
This will make mutual recognition more and more difficult. | Neste aspecto, um reconhecimento mútuo será cada vez mais difícil. |
BRAUN MOSER (PPE), rapporteur. (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the traffic situation is becoming increasingly difficult. | Não acredito que os empresários tenham necessariamente à nascença qualidades especiais para o ser. |
There is no question that Member States are finding it increasingly difficult to find the necessary funds. | A nossa ajuda de emergência deveria voltar em breve a ser concentrada nas regiões mais pobres do mundo, para que as populações na África e em outras regiões não morram de fome ou não comecem a emigrar. |
At the same time, difficult access to food, extreme poverty and social protest are increasingly alarming issues. | Ao mesmo tempo, são questões cada vez mais alarmantes o difícil acesso aos alimentos, a pobreza extrema e os protestos sociais. |
It's more difficult than you think. | É mais difícil do que você pensa. |
It's more difficult than you think. | É mais difícil do que tu pensas. |
Now, a little more difficult thing. | Agora, uma coisa mais difícil. |
Land acquisition became progressively more difficult. | A aquisição de terras tornou se progressivamente mais difícil. |
Physics is more difficult than mathematics. | Física é mais difícil do que matemática. |
Is French more difficult than English? | Francês é mais difícil do que inglês? |
It's more difficult than it looks. | É mais difícil do que parece. |
I have never been more difficult... | Eu nunca ter sido mais difícil... |
Defense is more difficult than offense. | A defesa é mais difícil que o ataque. |
More recently operations have increasingly been focusing on Chechnya itself. | Mais recentemente as operações têm se concentrado cada vez mais na própria Chechénia. |
An industry is more attractive when entry is more difficult. | Uma indústria é mais atraente entrada é mais difícil. |
CAMBRIDGE The world economy is entering a new phase, in which achieving global cooperation will become increasingly difficult. | CAMBRIDGE A economia mundial está a entrar numa nova fase, na qual o alcance da cooperação global tornar se á cada vez mais difícil. |
Mid life After the 1830s, Berlioz found it increasingly difficult to achieve recognition for his music in France. | Após a década de 1830, Berlioz estava encontrado cada vez mais dificuldades para obter o reconhecimento de sua música na França. |
Let's do something a little more difficult. | Vamos fazer algo um pouco mais difícil. |
China s challenge, however, may be more difficult. | Para a China, contudo, o desafio poderá ser mais difícil. |
It is an art much more difficult | É uma arte muito mais difícil |
Making it more difficult to capture him | Dificultando a sua captura |
We tried to make it more difficult. | Tentámos tornar a tarefa mais difícil. |
Girls, what you think is more difficult? | Meninas, o que voc? acha que ? mais dif?cil? |
I also see some more difficult questions. | E vejo, apesar |
Turkey is a great deal more difficult. | O caso da Turquia é bastante mais difícil. |
More difficult than we can soberly foresee. | Mais do que podemos prever. |
The behaviour of the United States, not just on this issue but also and far more seriously in some ways on the issue of Iraq, is becoming increasingly difficult to understand. | O comportamento dos Estados Unidos, não apenas em relação a esta questão mas também e de uma forma muito mais grave nalguns aspectos em relação ao Iraque, está a tornar se cada vez mais difícil de entender. |
Related searches : Becomes Increasingly Difficult - More Difficult - Increasingly More Complex - Increasingly More People - Is More Difficult - Made More Difficult - Getting More Difficult - Makes More Difficult - Far More Difficult - Much More Difficult - Make More Difficult - Even More Difficult