Translation of "everything should be" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Everything - translation : Everything should be - translation : Should - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is everything where it should be?
Tudo está onde deveria?
Everything should be new for her.
Nada de papéis, nem livros apenas paredes vazias.
Should everyone be permanently connected to everything?
Deverá toda a gente estar permanentemente ligada a tudo?
Everything else should be subjugated to it.
Tudo o resto deveria estar lhe subordinado.
Now not everything that can be done should be done.
Nem tudo que pode ser feito deveria ser feito.
Lights, sounds, solar panels, motors everything should be accessible.
Luzes, sons, painéis solares, motores tudo deveria ser acessível.
Yes, he said everything should be made use of.
Sim, dizia que havia que usar tudo o que se produz.
In short, everything should be quoted on the stock exchange.
Para resumir, tudo deveria estar cotado na Bolsa.
Not everything can, or should, be done through the WTO.
É por isso que são necessárias regras de protecção globais.
Everything a boat should be until she develops dry rot.
Tudo o que um barco deve ser até ganhar caruncho.
Everything possible should be done at Community level to prevent that.
Há que impedir isto a nível comunitário com todos os meios apro priados.
. Everything should be smiling on the Community fisheries and tuna industry.
A vida deveria sorrir à pesca e à indústria atuneiras comunitárias.
We should do everything ourselves.
Nós deveríamos fazer tudo nós mesmos.
You should tell him everything.
Deverias contarlhe tudo.
Everything should go like clockwork.
Tudo deve funcionar como um relógio.
So we should do everything we can, we should do everything we can to pursue it.
Por isso, todos devemos fazer o possível, devemos fazer o possível para a conseguir.
Europe did everything it could do and everything it should have done.
A Europa fez tudo o que lhe era possível fazer.
arts and then kdelibs should be installed before everything else, and kdeaddons last.
O arts e o kdelibs devem ser instalados antes de tudo por último deve se instalar o kdeaddons.
The regulation also emphasises that everything possible should be done to avoid abortions.
O regulamento salienta também que tudo deverá ser feito para o evitar.
'Well,I should get everything should to get right now!
Bem, eu deveria ter tudo deveria ter agora mesmo!
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
Um leitor astuto deve estar disposto a ponderar tudo o que lê, incluindo fontes anônimas.
Science should welcome your questions, because science itself should question everything.
A ciência deveria acolher bem suas perguntas... porque ela mesma deve questionar tudo.
Like all books, they should be read with a critical mind questioning everything that's said.
Como todos os livros, eles devem ser lidos com um questionamento crítico mente tudo o que disse.
The state neither can nor should do everything.
Nem tudo pode e deve ser feito pelo Estado.
Why should you have to work for everything?
Porque é que tens de trabalhar para tudo?
They want everything to be visible, that everything is everywhere.
Interessa lhes que tudo esteja a vista, que chegue tudo a todos os lados. É um bombardeio de estímulos.
We shall therefore look into it properly to ensure that everything is as it should be.
Assim, vamos rever essa questão muito seriamente, para que tudo fique em ordem.
In this respect we must appreciate that not everything is as it should be in GATT.
Pela primeira vez na história se pre tenderá uma liberalização multilateral também neste sector.
CHRISTIANSEN everything should be made subject to majority decisions by the removal of Article 100a (2).
N. 3 392 185 ver a democracia nos processos de decisão da Comunidade Europeia.
We in the Socialist Group do not believe that everything should be done by the State.
Em primeiro lugar a directiva teria exigido, para a sua adaptação, um tempo considerável.
It is also about citizens' confidence and belief that food quality is everything it should be.
Envolve ainda a confiança dos cidadãos na qualidade dos alimentos.
This does not, however, mean that everything is fine and that no criticisms should be made.
Por outro lado, isto não significa que esteja tudo bem e que não haja críticas a fazer.
Everything, then, is at stake and rightly so, because this is how debates should be undertaken.
Está portanto tudo em causa e ainda bem, é assim que os debates devem ocorrer.
The discussion on 'everything but arms' should be continued in the manner we are doing today.
O debate sobre a iniciativa 'Tudo menos armas? devia continuar nos moldes de hoje.
Not only did they think that everything should be subordinate to the state, but that the state should have absolute control.
Não só eles pensaram que tudo deve ser subordinado ao estado, mas que o estado deve ter controle absoluto.
Be notified of everything
Receba notificações de tudo
Everything will be OK.
Vai ficar tudo bem.
Everything will be fine.
Tudo vai ficar bem.
Everything will be fine.
Vai ficar tudo bem.
Everything will be perfect.
Tudo será perfeito.
Everything can be used.
Tudo pode ser usado.
Everything will be okay.
Tudo vai ficar bem.
Everything will be ready.
Estará tudo pronto.
Everything can be explained.
Podese explicar tudo.
That may be everything.
Isso poderia ser tudo.

 

Related searches : Everything Should Work - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered - Should Be Rethought - Should Be Great - Should Be Missed - Should Be Lifted - Should Be Acquired - Should Be Funded - Should Be Forced