Translation of "failing such" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Failing - translation : Failing such - translation : Such - translation :
Tal

  Examples (External sources, not reviewed)

Failing this, we shall end up with farcical, trivial revisions such as today's.
Apoio, por conseguinte, esta proposta.
Here's a bank failing, and it spreads to other banks failing, and that
Aqui está um banco em dificuldades, e se espalha para outros bancos em dificuldades, e que
My health started failing.
A minha saúde começou a falhar.
My memory is failing.
Minha memória está falhando.
Not trying is failing.
Não tentar é falir.
Failing of your kidneys
Insuficiência renal
He was failing fast.
Decaiu rapidamente.
Failing this, state None .
Na sua falta, indicar não tem .
Failing this, indicate None .
Na sua falta, indicar não tem .
Failing this, state None .
Na sua falta, indicar Não tem .
Failing this, state None .
Na sua falta, indicar não tem .
Failing to open database. Exiting
Não foi possível abrir a base de dados. A terminar
Failing that, apply Article 40 ...
Caso não seja possível, solicita ao Conselho que aplique o artigo 40º...
It's no disgrace failing mathematics.
Não é desgraça nenhum, não passar a Matemática.
She has one big failing.
ela tem um grande defeito.
failing these, any substantiating documents.
Na sua falta, quaisquer outros documentos probatórios.
failing these, any substantiating documents.
Na sua falta, quaisquer outros documentos comprovativos.
failing these, any substantiating documents.
Emissão a posteriori do certificado de circulação EUR.1
failing these, any substantiating documents.
Proibição de draubaque ou de isenção de direitos aduaneiros
failing those, any substantiating documents.
Artigo 12.o
failing these, any substantiating documents.
Exposições
Such statements are irresponsible and render those who make them guilty of failing to provide assist ance to persons in danger.
As suas declara ções são irresponsáveis e transformam o autor delas em culpado de não assistência a pessoa em perigo.
Failing such approval, the nation or regional economic integration organisation making the reservation shall not become a party to this Agreement.
Artigo 25.o
They shouldn't be failing like this.
Eles não poderiam falhar dessa maneira.
Failing is he who corrupts it.
E desventurado quem a corromper.
They shouldn't be failing like this.
Devia ter feito isto de modo a que eles ganhassem. Não se deviam sentir assim derrotados.
What are they failing to learn?
O que é que não estão a conseguir aprender?
T.J. failing, T.J. getting into fights,
O TJ a meterse em brigas.
Failing agreement on this, in fact failing agreement by the end of the year, the frontiers will remain.
Caros colegas, a principal alteração que vos é proposta, a alteração n. 23, consiste precisamente em dar ao Parlamento Europeu a possibilidade de ser mediador entre as posições incompatíveis da Comissão e do Conselho.
I thought, I'm failing as a teacher.
Eu pensei, estou falhando como professor.
Failing to plan is planning to fail.
Falhar ao planejar é planejar a falhar.
I thought, I'm failing as a teacher.
faltava apenas cerca de um minuto e o desespero instalou se na sala.
We are failing singularly to do that.
Estamos a faltar ao cumprimento dessa promessa de forma singular.
Raltegravir elvitegravir was part of the current failing regimen in 98 183 patients (part of prior failing therapies in the others).
Raltegravir elvitegravir era parte da terapêutica em curso em falência em 98 183 doentes (e parte da terapêutica prévia com falência nos restantes).
Our kids' teachers seem to be failing them.
Os professores de nossas crianças parecem estar falhando.
And after we failed, I just kept failing.
E depois que falhamos, eu apenas continuava falhando.
Failing the examination means waiting for another year.
Não passar no exame significa esperar mais um outro ano.
Failing to open database. Trying to create it
Não foi possível abrir a base de dados. A tentar criá la
Let's talk together about where religion is failing.
Vamos dialogar juntos sobre os fracassos da religião .
Our kids' teachers seem to be failing them.
Os professores das nossas crianças parecem estar a falhar.
And after we failed, I just kept failing.
Depois de falharmos, eu, simplesmente, continuava a falhar.
Failing to declare work is no mere peccadillo.
O trabalho não declarado não é um delito de cavalheiros.
It is failing, but we carry on regardless.
Malograram, mas insiste se nelas.
Just when I thought luck was failing me.
Já estava me sentindo sem esperanças.
Some of them, such as Quaoar, Sedna, and Eris, were heralded in the popular press as the tenth planet, failing to receive widespread scientific recognition.
Alguns deles, como Quaoar, Sedna e Éris, foram anunciados na imprensa popular como o décimo planeta, mas não obtiveram reconhecimento científico generalizado.

 

Related searches : Failing Such Agreement - Failing Banks - Failing Him - Failing Grade - For Failing - Failing Heart - Are Failing - Failing Economy - Failing System - Product Failing - Major Failing - Failing Recognition - Keeps Failing