Translation of "fight for justice" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fight - translation : Fight for justice - translation : Justice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We don't fight for trendy clothes, we fight for justice. | Não lutamos por panos, lutamos por justiça. |
Help me fight for environmental and economic justice. | Ajudem me a lutar por justiça ambiental e econômica. |
Help me fight for environmental and economic justice. | Ajudem me a lutar pela justiça ambiental e económica. |
Only justice can fight terrorism. | Apenas se poderá combater o terrorismo fazendo justiça. |
Their meeting point the search for answers and the collective fight for justice. | Tradução editada por Débora Medeiros como parte do projeto Global Voices Lingua |
I do realize that the fight for justice against corruption is never easy. | Eu sei que a luta pela justiça contra a corrupção nunca é fácil. |
We must show the world that we will stick to our principles and fight for justice. | Temos de mostrar ao mundo que nos vamos manter fiéis aos nossos princípios e lutar pela justiça. |
We take it as a challenge above all to have the courage to fight for justice and peace. | Aceito o sobretudo como desafio para que tenha a coragem de lutar a favor da justiça e da paz. |
Its purpose is to bring together musicians, fans of music, and grassroots progressivism to fight for social justice together. | O propósito dela é unir os músicos e os fãs para lutar pela justiça social. |
Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty! | Está em vós! Vós, o povo, tendes o poder! O poder de criar máquinas! |
Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty! | Não pela escravidão, e sim pela liberdade! |
With regard to the fight against animal and vegetable parasites, we consider it does less than justice to talk only of an 'organic' fight. | Relatório (Doc. A3 311 90) da deputada Fernex, em nome da Comissão da Agricultura, das Pescas e do Desenvolvimento Rural, sobre a proposta da Comissão ao Conselho COM(89) 552 final Doc. |
But the fight, they assert, is the same for a dignified democracy by name and social justice against conspiratorial bankers and politicians. | Mas a luta, asseguram, é a mesma por uma democracia digna do seu nome e pela justiça social contra os banqueiros e políticos cúmplices . |
Secondly Freedom, security and justice we shall strengthen the fight against terrorism, crime and illegal immigration. | Segundo Liberdade, Segurança e Justiça temos de reforçar o combate ao terrorismo, à criminalidade e à imigração clandestina. |
Their fight for power is essentially a fight for drugs. | A sua luta pelo poder é, na realidade, uma luta pelo narcotráfico. |
represents a reversal for the efforts in the fight against corruption, lack of transparency and even in the efforts of justice, the CIP says. | representa um revés nos esforços da luta contra corrupção, falta de transparência e até nos esforços da justiça, diz o CIP. |
Fight for liberty! | Lutem pela liberdade |
If he commits to what he promised, to fight injustice with the justice sword, then he is just. | Se se comprometer a fazer o que prometeu, combater a injustiça com a espada da Justiça, então ele é justo. |
JUSTICE FOR PENSIONERS | JUSTIÇA PARA OS APOSENTADOS |
The fight against terrorism needs to be waged within the context of the area of freedom, security and justice. | A luta contra o terrorismo inscreve se na construção do espaço de liberdade, de segurança e de justiça. |
I shall mention firstly the area of freedom, justice and security, with the fight against terrorism as a priority. | Em primeiro lugar, passo a referir me ao espaço de liberdade, de segurança e de justiça, sendo a luta contra o terrorismo a sua prioridade. |
The International Criminal Court will be a powerful tool in this fight for justice and against impunity for the most heinous crimes war crimes, crimes against humanity and genocide. | O Tribunal Penal Internacional será um instrumento valioso na luta em prol da justiça e contra a impunidade dos responsáveis pelos crimes mais hediondos, que são os crimes de guerra, os crimes contra a humanidade e o genocídio. |
Let's fight for real! | Vamos lutar de verdade! |
Fight for something decent. | Luta por uma boa causa. |
Fight for your life. | Luta pela tua vida. |
I therefore welcome the plan announced by the next President of the Justice Council to convene a special meeting of the Ministers of Justice to discuss the fight against fraud. | A análise anual conducente à concessão de quitação incide sobre o grau de eficácia alcançado pela Comissão. |
The fight against trafficking in human beings and the fight against organised crime are both areas that should be dealt with under the external relations aspect of justice and home affairs. | A luta contra o tráfico de pessoas e contra o crime organizado são dois dos domínios que conviria tratar no âmbito das relações externas da JAI. |
As there was no response, the demonstrators tried to take justice in their own hands, and a fight broke out. | Como não houve resposta, os manifestantes tentaram fazer justiça com as próprias mãos, o que levou a uma briga. |
However, values should not just be described justice, the fight against poverty and peace must be pursued in difficult circumstances. | No entanto, não basta definir os valores a justiça, a luta contra a pobreza e a paz atravessam caminhos acidentados. |
Bangladesh s Quest for Justice | O Bangladesh em Busca de Justiça |
We're prepared for a fight. | Estamos preparados para um pega. |
Soldiers, don't fight for slavery! | Soldados! Não lutem pela escravidão! |
You fight for your cause. | Tu lutas pela tua causa. |
To fight for my king? | Lutar pelo meu rei? |
Who do we fight for? | Por quem vamos lutar? |
Thanks for the fight, Master. | Obrigado pela luta, Mestre. |
You fight only for yourself. | Luta por si mesmo. |
The believers fight for the cause of God, while those who reject faith fight for Satan. | OS fiéis combatem pela causa de Deus os incrédulos, ao contrário, combatem pela do sedutor. |
You know that all over the world, people fight for their freedom, fight for their rights. | Vocês sabem que em todo o mundo, as pessoas lutam pela sua liberdade, lutam pelos seus direitos. |
The fight against terrorism must always be marked by the values of the democratic rule of law, by respect for citizens' rights and by common standards of justice. | A luta contra o terrorismo deve ser sempre balizada pelos valores do Estado de Direito democrático, pelo respeito dos direitos dos cidadãos e das normas gerais da Justiça. |
Improve the fight against corruption Implement the strategy for the fight against corruption. | Melhorar a luta contra a corrupção Aplicar a estratégia de luta contra a corrupção. |
They're waiting for Kony to face justice, but how does justice happen? | Eles estão esperando que Kony enfrente a justiça, como pode ser feito justiça? |
I'm gonna fight and fight and fight. | Vou lutar, lutar e lutar. |
The believers fight for the cause of God. The unbelievers fight for the cause of the Satan. | OS fiéis combatem pela causa de Deus os incrédulos, ao contrário, combatem pela do sedutor. |
Just like I said... I'd fight for you and yours like I'd fight for the old man's. | Tal como disse, lutava por ti e pelo que é teu como lutaria pelo velhote. |
Related searches : Fight For - Fight For Fame - Ready For Fight - Fight For Control - Fight For Food - Fight For You - We Fight For - Fight For Power - Fight For Glory - Fight For Life - Fight For Survival - Fight For Freedom - Fight For Dominance - Fight For Rights