Translation of "for parties" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
For parties - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You need them for parties. | Precisa delas para as festas. |
Restaurants, theatres and parties for you. | Restaurantes, teatros e festas. |
I'll give some parties for him. | Eu doulhe alguns partidos em sua honra. |
I've made their parties for them. | Partes Di em sua honra. |
For Customs authorities read Contracting Parties | Onde se lê autoridades aduaneiras deve ler se Partes Contratantes . |
Developed country Parties should enhance support for capacity building actions in developing country Parties. | As partes que são países desenvolvidos deveriam aumentar o apoio às ações de reforço das capacidades nas partes que são países em desenvolvimento. |
Developed country Parties should enhance support for capacity building actions in developing country Parties. | A fim de fomentar a confiança mútua e promover uma aplicação eficaz, é criado um quadro de transparência reforçado para as medidas e o apoio, dotado de flexibilidade para ter em conta as diferentes capacidades das partes e baseado na experiência coletiva. |
available for information to other interested parties . | disponível a título informativo para outras partes interessadas . |
Objectives and parties responsible for implementation 1 . | Artigo 1º Objectivos e agentes da execução 1 . |
He's organizing concert parties, looking for talent. | ele organiza espectáculos e anda em busca de talentos. |
All the parties and parliamentary groups have worked together to achieve a statute for the parties. | Todos os partidos e grupos parlamentares se têm esforçado em conjunto por conseguir um estatuto para os partidos. |
The legislation on public funding for political parties should make provision for greater funding for parties which guarantee a gender balance within the party and for sanctions for parties which have too few women, as was recently decided in France. | A legislação sobre o financiamento público dos partidos deve prever mais verbas para os partidos que asseguram o equilíbrio entre os dois sexos nas associações partidárias e deve prever sanções para aqueles partidos que têm um número reduzido de mulheres, à semelhança do que foi recentemente decidido em França. |
The large parties will be able to use their majorities to prohibit subsidies for the smaller parties. | Os grandes partidos vão poder utilizar a sua maioria para proibir os subsídios aos partidos mais pequenos. |
For these purposes Parties present and voting means Parties present and casting an affirmative or negative vote. | Para o efeito, Partes presentes e votantes significa as Partes presentes que se exprimem afirmativa ou negativamente. |
The Parties recognise that the services of intermediaries could be used by third parties for infringing activities. | O disposto no presente artigo não afeta a possibilidade de um tribunal ou autoridade administrativa, de acordo com o direito interno, exigir do prestador que previna ou ponha termo a uma infração. |
The big parties, the departing parties, the establishment parties will have the oligopoly, if not the monopoly, of funding for their electoral campaigns and propaganda. | Os grandes partidos, os partidos vencedores, os partidos do satuo quo vão guardar se para o oligopólio, se não o monopólio, do financiamento das suas campanhas eleitorais e da sua propaganda. |
This is hard for Islamist parties to accept. | Isto é difícil de aceitar por parte dos partidos islamistas. |
So for example, let's look at political parties. | Assim por exemplo, vejamos a partidos políticos. |
Box for optional use by the Contracting Parties. | Casa de uso facultativo pelas Partes Contratantes. |
Not valid for other Contracting Parties (box 52) | Não válido para as outras partes contratantes (casa n.o 52) |
This box is optional for the Contracting Parties. | Esta casa é de uso facultativo para as partes contratantes. |
Parties shall account for their nationally determined contributions. | As partes devem ter em conta os seus contributos determinados a nível nacional. |
Parties shall account for their nationally determined contributions. | Na contabilização das emissões e das remoções antropogénicas correspondentes aos seus contributos determinados a nível nacional, as partes devem promover a integridade ambiental, a transparência, exatidão, exaustividade, comparabilidade e coerência, e assegurar que se evita a dupla contagem, em conformidade com as orientações adotadas pela conferência das partes, enquanto reunião das partes para efeitos do presente acordo. |
For Contracting Parties read that each Contracting Party | Onde se lê Partes Contratantes , deve ler se cada Parte Contratante . |
ship brokerage activities for ships of third parties, | actividade de shipbrokerage por conta de navios de terceiros, |
He is also known for hosting elaborate parties for the gods. | Aegir também é conhecido pelo entretenimento generoso que ele providenciava aos outros deuses. |
Parties of parties are not democracy. | Os partidos dos partidos não significam a democracia. |
Political parties receive no government allowances for election campaigns. | PARLEMENTO EUROPEU Direcção Geral de Estudos PE 162.500 sentar se a título individual. |
There is no freedom of association for political parties. | Não existe qualquer liberdade de associação para os partidos políticos. |
are intended for export from the Contracting Parties or | Que se destinam a ser exportadas das partes contratantes ou |
The Contracting Parties provide for translations into their languages. | É instituído um Comité Permanente, composto por representantes das partes contratantes. |
to arrange for and service meetings of the Parties | Organizar as Conferências das Partes e prestar os serviços necessários para tal |
Unbound for legal representation of parties before the Courts. | AT Sem representação perante as autoridades competentes |
This need for stability is akin to all parties | Esta necessidade de estabilidade é comum a todas as partes interessadas |
For purposes of this Article, Parties present and voting means Parties present and casting an affirmative or negative vote. | Caso se esgotem todos os esforços nesse sentido e não seja obtido um acordo, a alteração deverá, em último recurso, ser adotada pelo voto maioritário de três quartos das Partes presentes e votantes na sessão. |
For purposes of this Article, Parties present and voting means Parties present and casting an affirmative or negative vote. | Adoção e alteração de anexos do presente Protocolo |
These amendments refer to the need for more information for interested parties. | Tais alterações dizem respeito à neces sidade de se proceder a uma maior informação dos prováveis utilizadores. |
As for Parliament s own budget, our group takes a critical view of the proposals for Parliament s funds to be used to aid political parties at European level, which is to say the parties of parties. | Quanto ao orçamento do Parlamento, o nosso grupo tem uma posição crítica relativamente às propostas de que os fundos do Parlamento sejam utilizados para ajudar os partidos políticos a nível europeu, o que equivaleria a dizer os partidos dos partidos. |
Contracting Parties shall ensure that, for the application of operating restrictions, procedures for consultation of interested parties are established in accordance with applicable national law. | As Partes Contratantes devem zelar por que sejam criados, em conformidade com o direito nacional, procedimentos de consulta das partes interessadas para efeitos da aplicação das restrições de operação |
According to the website of the Myanmar government, 28 of 32 parties that submitted applications for registration as political parties have been granted permission to register as political parties. | De acordo com o site do governo de Myanmar , 28 de 32 partidos que apresentaram pedidos para se registrarem como partidos políticos receberam a permissão para se registrarem como partidos políticos |
While political parties have perhaps not been given any of the money, front organizations for political parties may have been. | Embora os partidos políticos possam não ter recebido qualquer verba, há organizações de fachada pertencentes a partidos políticos que talvez tenham. |
For this purpose, Contracting Parties shall designate an air traffic service provider holding a valid certificate within the Contracting Parties. | Para o efeito, as Partes Contratantes designam um prestador de serviços de tráfego aéreo que seja titular de um certificado válido no território das Partes Contratantes. |
to assist Parties in meeting their obligations under this Protocol, all relevant potential and existing resources available for activities related to the objective of this Protocol should be mobilized and utilized for the benefit of all Parties, especially developing country Parties and Parties with economies in transition | Artigo 37.o |
We agree that direct aid for political parties is inappropriate. | Neste caso haverá que seleccionar com rigor as organizações a apoiar. |
Many also openly showed their sympathies for the opposition parties. | Muitas delas também demonstraram abertamente a sua simpatia pelos partidos da oposição. |
Related searches : For Both Parties - For All Parties - For Third Parties - For Other Parties - Mainstream Parties - Affected Parties - State Parties - All Parties - Parties Concerned - Working Parties - Associated Parties - Connected Parties - Respective Parties - Warring Parties