Translation of "for your message" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
For your message - translation : Message - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any message for your father? Yeah. | Queres que diga algo ao teu pai? |
Thank you again, your Holiness, for your presence and your message. | Mais uma vez, os nossos agradecimentos a Vossa Santidade, pela sua presença e pela sua mensagem. |
Your message, quick. | Sua mensagem. Râpido. |
Spell Checking your Message | Verificar a Ortografia da sua Mensagem |
Then enter your message. | Então, digite sua mensagem. |
What's your birthday message? | Qual é a tua mensagem de aniversário? |
Come, bring your message. | Venha, traga a sua mensagem. |
I received your message. | Recebi sua mensagem. |
I got your message. | Recebi o teu recado. |
Thank you, President Prodi, for your encouraging and optimistic message. | Muito obrigado, Senhor Presidente Prodi, por esta mensagem encorajadora e optimista. |
I just got your message. | Eu acabo de receber a sua mensagem. |
I just got your message. | Eu acabei de receber a sua mensagem. |
I received your message yesterday. | Eu recebi a sua mensagem ontem. |
Your message has been sent. | Sua mensagem foi enviada. |
I'll...deliver your message though. | Mas vou levar a sua mensagem. |
I'll give him your message. | Eu doulhe a sua mensagem. |
Yeah, i got your message. | Sim, recebi a sua mensagem. É muito precavido. |
The message for marketing is that your brand is more dispersed. | A mensagem para o 'Marketing' é que sua marca é mais difundida. |
The message for marketing is that your brand is more dispersed. | A mensagem para o marketing é que a vossa marca se torna mais dispersa. |
Mr. Custer, I have a message for you from your parents. | Sr. Custer, tenho uma mensagem para si, dos seus pais. |
Message template for new message | Modelo das mensagens novas |
Message template for new message | Gravar os Anexos... |
Tom never gave Mary your message. | Tom nunca deu tua mensagem a Maria. |
Checking the Spelling of your Message | Verificar a Ortografia da Sua Mensagem |
Your message said it was urgent. | Na sua mensagem dizia que era urgente. |
Hello, George, I got your message. | Oi, George, recebi sua mensagem. |
Your message said Rusty'd be here. | Mandou dizer que a Rusty estava cá. |
It is a message for you, and for your people and you will be questioned. | Ele (Alcorão) é uma Mensagem para ti e para o teu povo, e sereis interrogados. |
I'll make sure Tom gets your message. | Tenho certeza de que Tom receberá tua mensagem. |
At the tone, please record your message. | Ao sinal, por favor grave sua mensagem. |
We do not believe in your message . | Certamente negaremos a vossa missão. |
Someone typed a message containing your nickname. | Alguém escreveu um mensagem contendo o seu nome de utilizador. |
Someone wrote your nick in a message | Alguém escrever a sua alcunha numa mensagemName |
Mr Collins, I have received your message. | Cá recebi a sua mensagem, Senhor Collins. |
I'll see that he gets your message. | Eu passolhe a sua mensagem. |
Hello. U3 from M2GW. Your message received. | fala M2GW para U3, mensagem recebida. |
Hello. U3 from M2GW. Your message received. | U3, fala M2GW, mensagem recebida. |
To check your email, select Ctrl L mailody Check for Mail Now. If you receive the message that you just sent, then your configuration is correct. However if you do not receive a message or error message, make sure that your network connection is working and then recheck your configuration. | Para verificar o seu correio, seleccione Ctrl L mailody Verificar o Correio Agora. Se receber a mensagem que acabou de enviar, então a sua configuração está correcta. Contudo, se não receber uma mensagem ou uma mensagem de erro, verifique se a sua ligação de rede está a funcionar e confirme de novo a sua configuração. |
What is your message to fellow young netizens? | Qual é a sua mensagem para os internautas? |
Therefore, we shall never believe in your message.' | Certamente negaremos a vossa missão. |
Undo your steps in editing the current message. | Anula os seus passos ao editar a mensagem actual. |
Redo your steps in editing the current message. | Repete os seus passos de edição da mensagem actual. |
Selects all of the text in your message. | Selecciona todo o texto da sua mensagem. |
Set the color of your current IRC message | Muda a cor da mensagem de IRC actual. |
Insert any character into your current IRC message | Insere qualquer caracter na mensagem actual de IRC. |
Related searches : Your Message - Message For - Leave Your Message - Type Your Message - Write Your Message - Review Your Message - Amplify Your Message - Received Your Message - Spread Your Message - Your Message Here - Your Mood Message - Targeting Your Message - Got Your Message - Deliver Your Message