Translation of "fully liable for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

The flag of convenience countries, such as, for example, Liberia, should be fully liable fordamage.
Os países de pavilhão barato , como por exemplo a Libéria, deveriam ser totalmente responsabilizadas pelos prejuízos das catástrofes.
Appropriate remuneration for liable capital
Remuneração adequada do capital de garantia
Where several persons are liable for payment of the same debt, they shall be jointly and severally liable for the debt.
Quando são vários os devedores de uma mesma dívida, devem proceder ao pagamento da dívida a título solidário.
Member States shall require that payment institutions remain fully liable for any acts of their managers , employees , or any tied agent or subsidiary , pursuant to this Directive .
Os Estados Membros assegurarão que as instituições de pagamento continuem a ser totalmente responsáveis pelos actos dos seus gestores , trabalhadores ou de qualquer agente vinculado ou filial , em conformidade com o disposto na presente directiva .
TheCommunity budget will be liable for the prompt
Isto corresponde à repartição normal de tarefas entre a Co munidade Europeia e os outros países ou organizações doadoras.
Thirteen's liable to be unlucky for De Lautruc.
A décima terceira trará azar ao De Lautruc.
You are making yourselves liable for his crime.
Estão a tornarse cumplíces deste crime.
debtor means any person liable for a debt
Devedor qualquer pessoa responsável por uma dívida
Infringement rendered the company concerned liable for damages.
Uma infracção a este princípio obriga ao pagamento de uma indemnização por parte da sociedade em causa.
What's liable?
O que é difamação?
And do not keep your hand tied to your neck, nor spread it out fully, lest you end up liable and regretful.
Não cerres a tua mão excessivamente, nem a abras completamente, porque te verás censurado, arruinado.
For what? I'm liable to shoot me a Gypsy.
Senão ainda mato um cigano.
Mother's liable to send out a posse for us.
A Mãe ainda manda uma patrulha à nossa procura.
Who is liable?
Quem é responsável?
(narrator) Everyone was liable for service in the labour corps.
Todos estavam aptos para trabalhar no Serviço de Emprego.
A British company supplying goods for other purchasers liable to pay VAT within the Community is therefore only liable in the United Kingdom.
Uma empresa britânica que efectue entregas intracomunitárias de bens a outros compradores identificados para efeitos de IVA só possui obrigações de declaração no Reino Unido.
Each debtor is individually and severally liable for the full repayment of the credit claim in question ( co debtors jointly liable for individual credit claims are excluded ) .
Cada devedor é individual e solidariamente responsável pelo reembolso total do direito de crédito em causa ( são excluídos os co devedores conjuntamente responsáveis por direitos de crédito ) .
Each debtor is individually and severally liable for the full repayment of the credit claim in question ( co debtors jointly liable for individual credit claims are excluded ) .
Cada devedor é individual e solidariamente responsável pelo reembolso total do direito de crédito em causa ( são excluídos os co devedores conjuntamente responsáveis por direitos de crédito ) .
Where several persons are liable for payment of the amount corresponding to one debt, they shall be jointly and severally liable for the payment of that amount.
a dívida é constituída no país a que pertence a última estância aduaneira de passagem que comunica a passagem de fronteira à estância aduaneira de partida ou, na sua falta, no país a que pertence a estância aduaneira de partida.
They're not legally liable.
Elas não são responsáveis legalmente.
They're not legally liable.
Não tinham responsabilidade legal.
Chair's liable to break.
Vem aqui e sentate. Esta cadeira pode partirse.
any natural or legal person liable for payment of a debt
qualquer pessoa, singular ou colectiva, obrigada a proceder ao pagamento da dívida
Each debtor is individually and severally liable for the full repay ment of the credit claim in question ( co debtors jointly liable for individual credit claims are excluded ) .
Cada devedor é pessoal e solidariamente responsável pelo reembolso total do direito de crédito em causa ( com exclusão dos co devedores conjuntamente responsáveis por direitos de crédito individuais ) .
Persons liable for payment of a customs debt Recommendation for a second reading (Doc.
Pessoas obrigadas ao pagamento de uma dívida aduaneira Recomendação para uma segunda leitura (Doc. A3 35 90), de Lord Inglewood
He's liable to beat me.
Dб, nada.
Somebody's liable to see us.
Alguém pode vernos.
We're liable to wait weeks.
Íamos ter que esperar semanas.
I'm liable to get shot.
Estou sujeito a levar um tiro.
I'm liable to think anything.
Acredito em tudo o que me dizem.
You're liable to get fired.
E se eu prometer não atrapalhar, Sr. Walsh?
You're liable to catch cold!
Podes apanhar uma constipação!
We shall be voting in favour of a situation in which those who release genetically modified crops into the environment are held fully liable under civil law.
Votaremos a favor da plena responsabilização jurídica das pessoas que libertem OGM. Queremos pôr termo à utilização de marcadores resistentes aos antibióticos.
But I'm liable to be put away as insane for expressing that.
Mas sou capaz de ser considerado louco por expressar isto.
They are liable to be sentenced to death for this reason alone.
Por muito dignas que sejam, as propostas de resolução não adiantam nada.
The guarantor shall be liable for up to EUR 7000 per voucher.
O fiador é responsável até ao limite de 7000 EUR por título.
The operator shall not be liable under this Convention for nuclear damage
Por força da presente Convenção, o operador não é responsável pelos danos nucleares causados
Every soul receives whatever it gains and is liable for whatever it does.
Beneficiar se á com o bem quem o tiver feito esofrerá mal quem o tiver cometido.
For programme measures liable to have a significantly harmful effect on the environment
No que diz respeito às medidas do programa que podem ter um impacto negativo importante no ambiente
The ECB shall not be liable
The ECB shall not be liable
These articles are liable to duty.
Estes artigos estão sujeitos a impostos.
Anybody's tongue is liable to slip.
Todos podemos perder o tento na língua.
I'm liable to wake him up.
Ainda o acordo. Quem?
Any minute I'm liable to explode.
Posso explodir a qualquer momento.
(p) enforcement of the claim would lead to insolvency of the party liable.' b) Reassessment of persons liable
Os princípios básicos iniciais, que antigamente e durante anos funcionaram de modo satisfatório para todos os participantes, já não podem ser mantidos.

 

Related searches : Fully Liable - Remains Fully Liable - Fully Liable Partner - Remain Fully Liable - Liable For - Liable For Compliance - Jointly Liable For - Holds Liable For - Liable For Warranty - Liable For Fines - Liable For Charges - Remain Liable For - Found Liable For - Liable For Failure