Translation of "get this" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
If you get twice this, you don't get this. | Se você consegue duas vezes esse, você não consegue esse. |
Get this. | Ouça. |
Get this | Vejam isto |
Get this. | Agora escute |
Get this. | Entenda isto. |
Get this. | Veja isto. |
Get 'em to get this stuff aboard. | Levem estas coisas para bordo. |
If you put electricity in, this will get hot and this will get cold, you get refrigeration. | Se você colocar eletricidade, isto ficará quente e isto ficará frio, você terá refrigeração. |
If you put electricity in, this will get hot and this will get cold, you get refrigeration. | Se colocarmos eletricidade, isto fica quente e isto fica frio temos refrigeração. |
Now get this | Agora vejam só |
Now, get this. | Vejam isto. |
Get under this. | Protejase aqui. |
Get this straight! | Compreendam isto! |
Now get this. | Ouve lá... |
Get this straight. | Vê se entendes isto. |
Get this, Vera. | Ouve, Vera. |
Get this, Harv. | Anota isto, Harv. |
Get into this. | Vista isso. Ouça com atenção |
So what I'd get, I'd get this again | Assim o que eu obteria, mais uma vez, |
Get off this boat! Get off the boat! | Saia do barco! |
Get your things and get out of this house. | As suas coisas e sair desta casa. |
Get back there and let's get this fight going. | Volta para ali e continuemos com o combate. |
So we get this. | Assim chegamos nisso. |
You'll get over this. | Você vai superar isso. |
We'll get this one. | Vamos levar esse. |
We'll get this one. | Vamos levar essa. |
We'll get this one. | Vamos ficar com esse. |
We'll get this one. | Vamos ficar com essa. |
You'll get through this. | Você vai superar isso. |
I get this equation? | Recebo esta equação? |
So we get this. | Maus cristãos |
We get this crazy | Ao confir |
Get me outta this! | Tiremme isto! |
Let's get this in. | Vamos enviar isto. |
Get off this land! | Saia desta terra! |
Get this straight, Wright. | Vamos esclarecer as coisas. |
But get this straight. | Mas escute bem |
Get in this car. | Entra no carro. |
Get in this desk. | Não, não é. |
Get this thing off. | Tira esta coisa daqui. |
Or you get this. | Ou recebe isso. |
Get out of this! | Não te mêtas nisto! |
Then get this straight. | Então explicate. |
Where'd you get this? | Onde encontrou isto? |
I sometimes get this. | Às vezes tenho disto. |
Related searches : Get This Way - Get This Working - Get This Out - Get Into This - Get This Straight - Get This Right - Get This Sorted - Get Through This - Get This Going - Get This Running - Get This Wrong - Get This Far - Get This Offer - Get This Clear