Translation of "getting about" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

About - translation : Getting - translation : Getting about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

About getting a job.
Sobre arranjar emprego.
My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it.
Minha vida tornou se como se livrar dela e ficar obcecada sobre como me livrar dela.
My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it.
A minha vida focou se em ver me livre dele, de uma forma obsessiva.
She's thinking about getting married.
Ela está pensando em se casar.
He's thinking about getting married.
Ele está pensando em se casar.
They're thinking about getting married.
Eles estão pensando em se casar.
How about getting married? OK!
Queres?
They were worried about getting caught.
Eles estavam preocupados em pegar um resfriado.
Tom is thinking about getting married.
Tom está pensando em se casar.
Why complain about getting free paper?
A impressora imprime uma página em branco depois do documento.
Do you care about getting fat?
Você se importa de engordar?
Talk about getting by with nothing.
Venham cá falar de subsistir sem nada!
About Julia and me, getting married.
Ao facto de eu e a Julia nos casarmos.
What're you getting so huffy about?
Porque está aborrecida?
About getting a girl, I mean.
Isto é, encontraresme uma rapariga.
Thought about getting a job, Homer?
Pensas em arranjar trabalho, Homer?
What are you getting excited about?
Não fiques nervoso!
I don't care about getting burnt.
Não me importa queimarme.
And so when people talk about arteries getting blocked or getting clogged, they're talking about the coronary arteries.
Então quando as pessoas falam sobre artérias que tornam se obstruídas ou bloqueadas, eles estão falando das artérias coronárias.
Getting information about photographs from the Camera
Obter Informações sobre as Fotografias da Máquina Fotográfica
Are you thinking about getting a job?
Você está pensando sobre pegar o emprego?
What is Google's current thinking about getting
Qual o actual entendimento da Google sobre obter
We are getting too emotional about this.
Estamos a ser muito emotivos no que se refere a esta questão.
Are you very surprised about our getting...?
Surpreendea, o nosso...
What you getting your bristles up about?
Porque estás tão irritada, Pearl?
Is she still getting out and about?
E continua a sair por aí?
How about getting rid of that mutt?
E se se livrasse do rafeiro?
What are we getting so excited about?
Porque estamos tão nervosos?
Have you ever thought about getting married?
Alguma vez já pensou em casarse?
If punk was about getting rid of hippies, then I'm getting rid of grunge .
Se o punk era sobre como se livrar dos hippies, então eu estou me livrando do grunge.
The average American does not need to worry about getting enough protein, they need to worry about getting too much protein.
A média americana não precisa se preocupar com adquirir proteína suficiente, eles precisam se preocupar em comer proteína em excesso.
Why would you complain about getting free paper?
Qual o problema, papel grátis?
And there's something nice about slides getting stuck.
E tem uma coisa legal de slides que empacam.
But they are all getting excited about nothing.
Mas, na verdade, essa satisfação não tem razão de ser.
What's this about you and lee getting married?
Ira, que é isto de tu e a Lee se irem casar?
Yeah, Jake's getting all riled up about everything.
Sim, o Jake está a ficar apressado com tudo.
You've been squawking about getting out of here.
Não estava ansioso por largar a mina?
That's how these people go about getting married.
Mas é como esta gente se comporta com os casamentos.
He's right about 'em getting in behind us.
Ele tem razão, eles poderiam vir por detrás.
I was just thinking about you getting scalped...
Eu estava só pensando sobre você conseguir um escalpo...
All I can think about is getting killed.
Tudo o que posso pensar é em que me matarão.
It's about you and Angela and this talk about your getting married.
É sobre si e a Angela e essa conversa de se casarem.
When I used to think about a pub, I think about drinking, picking up girls, and getting into a fight after getting drunk.
Quando eu pensava em bares, era sobre bebidas, garotas e me meter em briga após ficar bêbado.
Of course, it's not all about food it's also about kids getting exercise.
Claro que não é só a comida mas também atividade física.
Of course, it's not all about food it's also about kids getting exercise.
Claro, não se trata só da comida também se trata de as crianças fazerem exercício.

 

Related searches : About Getting - Thinking About Getting - Getting Anxious About - Getting Serious About - What About Getting - How About Getting - Getting Well - Getting Caught - Getting Help - Getting Done - Getting Serious - Getting Down