Translation of "give my hand" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Give - translation :
Dar

Give my hand - translation : Hand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Soapy, give me a hand with my bustle.
Soapy, ajudame com isto.
Yeah, my cards are good. Give me your hand.
Dême cá a sua mão.
That I would give my left hand to own.
Pela qual eu daria a minha mão esquerda.
Shall I bow, or give him my hand to kiss?
Curvome ou doulhe a mão para beijar?
Now, if you folks'd behave yourselves, I could give my right hand.
Mas se se portarem bem, até podia dar a minha mão direita.
But as long as you force my hand, I'll give you the facts.
Mas se me confronta, o farei.
but to sit at my right hand and at my left hand is not mine to give, but for whom it has been prepared.
mas o sentar se minha direita, ou minha esquerda, não me pertence concedê lo mas isso é para aqueles a quem está reservado.
I can send you my motherinlaw, so that she can give you a hand
Quer que lhe mande a minha sogra?
Give me your hand.
Dê me a mão.
Give me your hand.
Dá me a mão.
Give us a hand.
Dê nos uma mão.
Give me your hand.
Me dê a sua mão.
Give us a hand.
Dá nos uma mão. Rápido.
Give me your hand!
Dá me a tua mão!
Give me your hand..
Isto é aaawa... água... água.
Give her a hand.
Ajudao um pouco.
Give me your hand.
Dáme tua mão.
give us a hand.
Já acabaste a tua entrega à americana!
Give Hochbauer a hand.
Dê uma ajuda a Hochbauer!
Give me a hand.
Vamos, ajudame.
Give me a hand.
Deitemme uma mão.
Give Miller a hand.
Dê uma ajuda ao Miller.
Give him a hand.
Dêmlhe uma ajuda.
Give me a hand.
Dêmme uma ajuda.
Give me a hand.
Dá cartas.
Give me a hand!
Ajudeme!
Now therefore what is under your hand? Give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
Agora, pois, que tens mão? Dá me cinco pães, ou o que se achar.
Let's give them a hand.
Vamos aplaudi los.
I'll give you a hand.
Vou dar lhe uma mão.
Give me your other hand.
Me dê a sua outra mão.
Here, give me your hand.
Dá aqui sua mão.
Wanna give me a hand?
Quero me dar uma mão?
Grimes, give him a hand!
Grimes, ajuda o!
Let's give them a hand.
Uma salva de palmas para eles.
Give me your hand, dear.
Dáme a mão, querida.
Give me your hand, dear.
Dáme a mão.
Give me a hand here.
Dáme uma mão.
Here, give me a hand.
Ajudemme.
You give him hand, maybe.
Ajudao.
Rudolph, give me a hand.
Rudolf, dáme uma ajuda.
Give that man a hand
Aplaudam aquele homem
Give me a hand up.
Ajudame a subir.
Give me your hand, Ma.
Dême a sua mão.
Give us a hand here.
Nos de u'a mão aqui.
No, give us a hand.
Não, ajudanos.

 

Related searches : Give Hand - Give A Hand - Give Helping Hand - Give Your Hand - Shake My Hand - Grabbed My Hand - Grab My Hand - Squeeze My Hand - Shook My Hand - From My Hand - By My Hand - Set My Hand - Hold My Hand - Raise My Hand