Translation of "had offered" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Because the number of the righteous had been offered, | 10 E no dia de sua aflição deve haver resto da terra, |
The chair had been offered to Max von Laue, but he had turned it down. | A cadeira tinha sido oferecida a Max von Laue, mas ele se recusou. |
By 1987, the university had 11,000 students and offered 180 courses. | Em 1987 tinha 11.000 alunos e 180 cursos. |
Chandler offered her marriage and told her he had a bad heart. | Não vê que digo a verdade? Chandler, além de propor casamento, contou... que estava doente e que em meses ela herdaria tudo. |
BGB had offered to sell this business segment as a compensatory measure. | A cedência deste sector de actividade foi proposta pela BGB a título de medida de compensação. |
By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac and he that had received the promises offered up his only begotten son, | Pela fé Abraão, sendo provado, ofereceu Isaque sim, ia oferecendo o seu unigênito aquele que recebera as promessas, |
In 1819 Passez offered to make Balzac his successor, but his apprentice had had enough of the law. | Em 1819, Passes ofereceu a Balzac sua sucessoria, mas seu aprendiz estava suficientemente cheio da lei. |
She had never seen New York before, so I offered to show her around. | Ela nunca tinha visto Nova York antes, então me ofereci para mostrar a ela. |
Larry, why didn't you tell me that Mr. Maturin had offered you a job? | Larry, por que você não me diga Mr. Maturin ofereceulhe um emprego? |
Now, Martins was broke, and Lime had offered him some sort of a job. | Martins estava falido e Lime ofereceulhe uma espécie de emprego. |
The king, who had a reputation for meanness, offered a private settlement, which Frederick rejected. | O rei, que tinha a reputação de ser má pessoa, ofereceu um rendimento privado ao filho, que este recusou. |
You know, this course was offered before and we had a number of wonderful discoveries. | Sabe, este curso já foi oferecido antes, e nós tivemos uma série de maravilhosas descobertas. |
I had a publicity job offered to me last year. I should have taken it. | A mim ofereceramme trabalho em publicidade, no ano passado. |
Croft offered him the lead role in a series he had written called Oh, Happy Band! | Croft ofereceu lhe o papel principal de uma peça que tinha escrito, chamada de Oh, Happy Band! |
I wish I had been offered the chance of retraining for another job within that organisation. | Bem gostaria que me tivesse sido dada a oportunidade de fazer uma reconversão profissional para poder desempenhar outra tarefa dentro dessa organização. |
They offered me L500 if I'd help get it away from the man who had it. | Ofereceramme 500 Libras se eu ajudasse a tirálo ao homem que o tinha. |
Offered at | Oferecido a |
Balak did as Balaam had said, and offered up a bull and a ram on every altar. | Balaque, pois, fez como dissera Balaão e ofereceu um novilho e um carneiro sobre cada altar. |
And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar. | Balaque, pois, fez como dissera Balaão e ofereceu um novilho e um carneiro sobre cada altar. |
It had to be done. We found Pastor Bob and offered to give the response some infrastructure. | Encontrámos o Pastor Bob e oferecemo nos para ajudar à situação. |
that communities have had their homes expropriated without warning and without being offered rehousing in any form | grupos populacionais foram expulsos das suas habitações sem pré aviso e sem que lhes tenha sido oferecida qualquer outra forma de realojamento? |
However, the report focused on what had already occurred and offered no information on what to expect now. | No entanto, o noticiário falava sobre o que já havia acontecido e não dava informações sobre o que iría acontecer depois. |
Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar? | Porventura não foi pelas obras que nosso pai Abraão foi justificado quando ofereceu sobre o altar seu filho Isaque? |
Niue had been offered autonomy in 1965 (along with the Cook Islands, which accepted), but had asked for its autonomy to be deferred another decade. | À Niue foi oferecida a autonomia em 1965 (junto com as Ilhas Cook, que aceitaram), mas pediu para que sua autonomia fosse oferecida em outra década. |
And he had a sip of this beer and he gave some to my sister and she had some, and they offered it to me. | Ele bebeu um gole de cerveja e a minha irmã também bebeu um pouco. |
You offered 30. | Ofereceu 30. |
But he offered... | Ele ofereceu... |
Draque offered 500. | O Draque ofereceu 500. |
Quantity offered (t) | Quantidade proposta (t) |
the prices offered | Os preços propostos |
At Calvary, Jesus is offered a concoction usually offered as a painkiller. | No Calvário, oferecem a Jesus um preparado analgésico. |
But Cristiana offered to do it, since she had fallen in love with the character when reading the synopsis. | Mas Cristiana se ofereceu para fazê lo, já que havia se apaixonado pela personagem ao ler a sinopse. |
Balak did as Balaam had spoken and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram. | Fez, pois, Balaque como Balaão dissera e Balaque e Balaão ofereceram um novilho e um carneiro sobre cada altar. |
Then Solomon offered burnt offerings to Yahweh on the altar of Yahweh, which he had built before the porch, | Então Salomão ofereceu holocaustos ao Senhor, sobre o altar do Senhor, que edificara diante do pórtico |
but he, when he had offered one sacrifice for sins forever, sat down on the right hand of God | mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, assentou se para sempre direita de Deus, |
It had a very good, well preserved ear region and that offered the clue to what it was. NARRATOR | Eu tinha uma bem preservada área do ouvido e que oferecia uma pista do que era. |
Another company which had been granted individual treatment offered a joint undertaking together with an unrelated Swiss based trader. | Uma outra empresa à qual tinha sido concedido o tratamento individual ofereceu um compromisso conjuntamente com um operador comercial independente estabelecido na Suíça. |
And Balak did as Balaam had spoken and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram. | Fez, pois, Balaque como Balaão dissera e Balaque e Balaão ofereceram um novilho e um carneiro sobre cada altar. |
These regions, which had so much invested in the Moroccan agreement, must be offered real alternatives as quickly as possible. | É necessário oferecer, o mais rapidamente possível, verdadeiras soluções alternativas a estas regiões, que tanto investiram no acordo com Marrocos. |
He's offered to help. | Ele se ofereceu para ajudar. |
Nobody offered me help. | Ninguém me prestou ajuda. |
What am I offered? | Quanto me oferecem? |
He offered no resistance. | Não ofereceu resistência. |
He offered them hope. | Ele deulhes esperança. |
Over time, a parity emerged between features offered in hardware and those offered in OpenGL. | Com tempo, uma paridade emergiu entre características oferecidas em hardware, e aquelas oferecidas pela OpenGL. |
Related searches : We Had Offered - Had Been Offered - Had Had - Offered For - Get Offered - As Offered - Was Offered - Being Offered - Offered From - Offered Support - Offered Services - Were Offered - Not Offered