Translation of "happens through" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Happens - translation : Happens through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It happens through education. | Passa pela educação. |
I'll lead you through, to see how this happens. | Irei mostrar como isso acontece. |
If you shoot a gun through the middle, nothing happens. | Se você der um tiro com bala bem no meio, nada acontece. |
And the way this happens is through the phenomenon of persistence of vision. | E a maneira que isto acontece é através do fenômeno da persistência da visão. |
And the way this happens is through the phenomenon of persistence of vision. | Isto acontece através do fenómeno da persistência da visão. |
Well one way in which it happens is, is through a copying mechanism. | É também uma forma em que isso acontece é, através de um mecanismo de cópia. |
So let's watch what happens when we put the beetle through the whole test. | Vejamos o que acontece quando colocamos o besouro no teste completo. |
Same thing happens to our DNA as it's being passed on through the generations. | O mesmo ocorre com nosso DNA ao ser passado por gerações. |
The mathematical point through which this transfer happens is called the first Lagrangian point. | O ponto matemático onde esta transferência de material ocorre é chamado de primeiro ponto de Lagrange. |
So let's watch what happens when we put the beetle through the whole test. | Então vamos ver o que acontece quando testamos o escaravelho. |
... Whatever happens, happens . | (...) O que quer que aconteça, acontece. |
It happens, it happens. | Acontece, acontece. |
What happens if that happens? | O que vai acontecer se aquilo acontecer? |
Often what happens is you're planning so hard for like, How do I get through the hardest part? How do I get through the hardest part? | O que frenquentemente acontece é que você planejou com tanto afinco o Como eu passo da parte mais difícil? Como eu passo da parte mais difícil? |
One way that happens is through terrorism, which obviously we cannot ignore. We counter it by international cooperation. | Uma das maneiras de isso acontecer é através do terrorismo, que obviamente não podemos ignorar e que podemos combater por meio da cooperação internacional. |
What happens to you happens to me. | O que te acontece a ti, acontece também a mim. |
As Soviet Foreign Minister Vyacheslav Molotov noted, What happens to Berlin, happens to Germany what happens to Germany, happens to Europe. | Como Molotov observou, O que acontece em Berlim, acontece a Alemanha, o que acontece na Alemanha, acontece a Europa . |
Life happens. | Vida acontece. |
What happens? | O que aconteceu? |
Shit happens. | Merdas acontecem. |
Shit happens. | Merda acontece. |
Stuff happens. | Coisas acontecem. |
It happens. | Acontece. |
It happens. | Isso acontece. |
It happens. | É algo que acontece. |
What happens? | E, quando você tomar todas estas dot O juntos e produzir um programa maior, esses símbolos vão ser resolvidos. |
What happens? | O que é que aconteceu? |
Something happens. | Algo acontece. |
What happens | E o português que não |
What happens? | Sim. O que acontece? |
Anything happens? | Aconteça alguma coisa? |
What happens... | O que acontece... |
What happens? | O que acontece? |
It happens. | Aconteceme sempre. |
It happens. | E o senhor se apaixonou. |
If it happens it happens, and I hope it does. | Se acontecer, aconteceu. E espero que aconteça. |
And the day before the actual ceremony happens, we were dancing, having excitement, and through all the night we did not sleep. | E na véspera que a verdadeira cerimônia acontece, estávamos dançando, nos divertindo, e não dormimos nada naquela noite. |
And the day before the actual ceremony happens, we were dancing, having excitement, and through all the night we did not sleep. | Na véspera da cerimónia dançávamos, estávamo nos a divertir e durante toda a noite não dormimos. |
Change happens slowly. | A mudança ocorre lentamente. |
It just happens. | Apenas acontece. |
What happens then? | O que acontece então? |
What happens now? | O que acontece então? |
That's what happens. | É isso que acontece. |
Look what happens. | Veja o que acontece. |
That happens sometimes. | Isso acontece de vez em quando. |
Related searches : This Happens Through - That Happens - Change Happens - Stuff Happens - Miracle Happens - Communication Happens - Happens Upon - Happens Again - She Happens - Shot Happens - Good Happens - Everything Happens - Ship Happens