Translation of "have dominated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Dominated - translation : Have - translation : Have dominated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After 1932, most governments have been dominated by the Social Democrats. | Após 1932, os gabinetes foram dominados pelos social democratas. |
All security dominated. | Toda dominada por segurança. |
In this area, non representational geography and population mobility research have dominated. | Nesta área, a geografia não representacional e a pesquisa da mobilidade populacional dominaram. |
However, neither should we have a debate dominated by confusion and disorder. | Mas também não precisamos de um debate onde prevaleça a confusão e a desordem. |
The central retina is cone dominated and the peripheral retina is rod dominated. | Ou seja, a retina detecta essencialmente variações de luminosidade. |
Let me compare Senegal, a Muslim dominated country, with a Christian dominated country, Ghana. | Deixem me comparar Senegal, um país dominado por muçulmanos com um país dominado por cristãos, Gana. |
Let me compare Senegal, a Muslim dominated country, with a Christian dominated country, Ghana. | Vou comparar o Senegal, um país muçulmano, com um país cristão, o Gana. |
In the last 25 years, we have moved from a world dominated by two superpowers to one dominated by one, and now to a leaderless, multi polar world. | Nos últimos 25 anos, movemo nos de um mundo dominado por duas superpotências para um outro dominado por uma só, e agora para um mundo multipolar e sem líderes. |
Where war once dominated the scenario, we now have peaceful and democratic co existence. | Onde antes o cenário era dominado por guerras, existe hoje uma coexistência baseada na democracia e na paz. |
The developments in Afghanistan and the fight against terrorism have completely dominated the agenda. | A evolução da situação no Afeganistão e a luta contra o terrorismo dominaram totalmente a agenda. |
We have clearly, therefore, moved beyond the time when two players dominated the game. | Assim, já não estamos manifestamente na época em que dois actores dominavam o jogo. |
It's totally dominated by work. | Está totalmente dominada pelo trabalho. |
It's totally dominated by work. | Está totalmente dominada pelo trabalho. |
You dominated the first group. | Dominaram o primeiro grupo. |
I am very easily dominated. | Sou facilmente dominado. |
European teams have dominated in appearances by continent, since 14 of the 41 different countries have been from Europe. | As seleções europeias tem dominado no quesito aparições por continente, já que 14 das 42 seleções que já participaram vieram da Europa. |
Thankfully nobody wanted the dominated option. | Felizmente ninguém optou pela opção dominada. |
Sambhal is a Muslim dominated area. | Geografia Sambhal está localizada a . |
They are hoping to browbeat this Parliament into accepting what two male dominated institutions have decided. | Esperam que este Parlamento se resigne a aceitar o que duas Instituições predominantemente masculinas decidiram. |
The 1960s were dominated by the Celtics. | Os anos 1960 foram dominados pelos Celtics. |
It totally dominated her imagination for months. | Dominou lhe totalmente a imaginação durante meses. |
Overall , reductions in expenditure and revenue ratios in Ireland have been dominated by very strong GDP growth . | No geral , as reduções nos rácios das despesas e das receitas na Irlanda têm sido dominadas por um forte crescimento do PIB . |
Male dominated governments and UN bodies should no longer have sole responsibility for decisions on human rights. | São sobretudo os governos e as organizações da ONU dominados por homens que deviam deixar de decidir sobre os direitos humanos em termos gerais. |
They have chosen the only sensible route in this economy dominated by the law of the jungle. | Escolheram a única via eficaz nesta economia onde impera a lei da selva. |
Had we had that information, the picture would not have been dominated exclusively by the ICL Fujitsu question. | Se tivéssemos estabelecido aquele tipo de relação, o panorama não teria sido unicamente dominado pela questão japonesa ICL Fujitsu. |
These epiphytes are mainly dominated by the mosses. | Entre essas epífitas, predominam os musgos. |
So, chemistry is dominated by the electromagnetic force. | Tal química é governada pela força eletromagnética. |
Energy, at the moment, is dominated by resource. | A energia, na atualidade, é dominada pelos recursos. |
Modern analytical chemistry is dominated by instrumental analysis. | A química analítica moderna é dominada pela análise instrumental. |
Mycenaean civilization was dominated by a warrior aristocracy. | A Civilização Micênica era dominada por uma aristocracia guerreira. |
The province is now dominated by ethnic Vietnamese. | Binh Duong é uma província no sudeste do Vietnã. |
He had long dominated and stabilized Spanish politics. | Ele tinha muito tempo dominado e estabilizado a política espanhola. |
Energy, at the moment, is dominated by resource. | A energia, actualmente, é dominada pelos recursos. |
This is dominated by three issues firstly safety. | Três questões há que se encontram em lugar de destaque. |
These two points completely dominated the Dutch media. | Esses dois pontos dominaram absolutamente os meios de comunicação dos Países Baixos. |
At the end of a millenium dominated by the economy, economic and monetary union will have extraordinary driving force. | A Europa social será um factor indispensável de equilíbrio já que não podemos pensar em construir um espaço concorrencial, como nem os melhores teorizadores do mercado os olharam, ademais acrescido de uma dimensão supranacional, sem criar uma rede de segurança que assegure a este processo de expansão um amplo consenso. |
Mr President, some speakers in the House today have said somewhat critically that this discussion is dominated by 'emotions' . | Senhor Presidente, alguns oradores afirmaram hoje nesta câmara, de forma algo crítica, que são os sentimentos que dominam esta discussão. |
Instead, it has to do with this overridingly male dominated agenda, which women have emotional reasons for voting against. | Isto prende se mais com a agenda superior dominada por homens, contra a qual as mulheres votaram por razões de ordem emocional. |
The U.S. dominated the world after World War Two. | Os Estados Unidos dominaram o mundo após a Segunda Guerra Mundial. |
The U.S. dominated the world after World War Two. | Estados Unidos dominaram o mundo após a Segunda Guerra Mundial. |
Baroque dominated colonial art, though modified by native traditions. | O estilo barroco dominou a arte colonial, embora modificado por tradições nativas. |
Group 4 The United States dominated the fourth group. | Grupo 4 Os Estados Unidos dominaram o quarto grupo. |
Most of these businesses are dominated by Muslim traders. | A maioria dessas empresas em Pettah são dominadas por comerciantes muçulmanos. |
Armand dominated his company, overseeing all areas of operation. | Armand dominou sua companhia, fiscalizando todas as áreas de operação. |
Lesnar dominated Hardy and won the match by knockout. | Lesnar dominou Hardy e venceu a luta por nocaute. |
Related searches : Western Dominated - Dominated Over - Man Dominated - Market Dominated - Men Dominated - Are Dominated - Largely Dominated - Male Dominated - Government Dominated - Dominated Company - White Dominated - Market Is Dominated - Being Dominated By