Translation of "in what" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

In what - translation : What - translation :
Keywords : Fizeste Achas Fazes

  Examples (External sources, not reviewed)

What What in the Butt
O quê, o quê? No cu
What occupational category, what region, what country can in future have confidence in European solidarity?
Infelizmente, com o compromisso de Washington, demos dois passos à retaguarda, pois a América vai conquistar, entre outras coisas, tam bém a hegemonia na produção agrícola e no co mércio.
No one knows what we transport in what way, where to and in what quantities.
Ninguém sabe o quê, como e para onde transportamos mercadorias, e em que quantidades.
In what?
Em quê?
In what?
Sobre o quê?
What newspaper was it in? What book?
Em que jornal apareceu? Foi em livro?
What goes in is what we are.
Somos o que enta em nós.
I said What What in the Butt
Eu disse o quê? O quê? No cu
What goes in is what we are.
O que ingerimos é o que somos.
What is happening in Kenya, what is happening in Colombia?
O que está a acontecer no Quénia, o que está a acontecer na Colômbia?
What does it matter what happens in it?
Que importa o que acontece nele?
What a difference there is between what is in theory said, and what in fact is done!
Que disparidade entre as proclamações teóricas e os comportamentos efectivos!
In What if...
Esses seres foram chamados de Supra Sentinelas.
In What if...
Eles são da UNI e estão no Instituto Xavier.
What happens, in.
E tem não claro, porque ainda estamos fazendo isso.
1 in... what?
Uma em quanto...
In what way?
De que forma?
In what way?
De que modo?
In what fields?
Em que domínios ?
In what way?
Estranha?
In for what?
Feitos como?
In what way?
Em que sentido?
In what capacity?
Em que qualidade?
In what way?
Em que sentido, posso saber?
In what respect?
Em que aspecto?
In what name?
Em que nome? Green.
In what category?
Em que categoria?
In what prison?
Em que prisão?
In what way?
Que queres que diga?
What if we didn't care who's in what seat?
E se nós não nos importássemos com quem esteja em cada lugar?
Mom, what sanction what you put in the salad?
Mãe, o que sancionar o que você colocar na salada?
What in the world's the matter? What is it?
Mas o que é que se passa?
What joy! What joy in having killed our children
Que alegria, ter assassinado os nossos filhos!
What? What about the branding in Benavente tomorrow, uncle?
O quê, o tio não assiste amanhã ã ferra em Benavente?
Say 'What, would you teach God what your religion is, and God knows what is in the heavens and what is in the earth?
Dize lhes Pretendeis, acaso, ensinar a Deus a vossa religião, quando Deus bem conhece tudo quanto existe nos céus e naterra?
What they have in common is what we see unlocks what we cannot see.
O que têm em comum é o que vemos surgir e o que não podemos ver.
What they have in common is what we see unlocks what we cannot see.
O que eles têm em comum é que o que nós vemos desbloqueia o que não conseguimos ver.
His is what is in the heavens and what is in the earth and what is between them two and what is beneath the ground.
Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que há entre ambos, bem como o que existe sob a terra.
Industry decides what they shall be and what teams shall take part in what projects.
Ele é tão importante que tem de arrancar, não obstante o Conselho propor agora uma drástica redução de prazo e de fundos.
Yes, but to what extent, and in comparison with what?
Estamos de acordo, mas em que medida, em que proporção?
What? What future do they have in a beaten country?
Que futuro podem ter num país derrotado?
He knows what is in the heavens and the earth, and knows what you hide and what you disclose God knows what is in the hearts.
Ele conhece tudo quanto existe nos céus e na terra, assim como também conhece tudo quanto ocultais e tudo quantomanifestais, porque Deus é Sabedor das intimidades dos corações.
What Failed in 2008?
O que falhou em 2008?
What happened in Boston?
O que aconteceu em Boston?
What happened in there?
O que aconteceu lá?

 

Related searches : What In - In What Place - In What Proportion - In What Field - In What Became - In What Length - In What Areas - In What Size - In What Time - In What Period - In What Aspect - In What Sense - In What Concerns - In What Form