Translation of "intention to apply" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Apply - translation : Intention - translation : Intention to apply - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You received an e mail last week about our intention to apply for the quorum on Friday.
Já na semana passada, a senhora recebeu um e mail sobre a nossa intenção de na sexta feira requerermos a verificação do quórum.
Interested parties have been informed of the intention to no longer apply the measures established by Regulation (EC) No 2320 97.
A Comissão informou as partes interessadas da intenção de deixar de aplicar as medidas instituídas pelo Regulamento (CE) n.o 2320 97.
Is there any intention on the European side to apply for transitional arrangements in the area of the free movement of services?
Existe a intenção, por parte da União Europeia, de requerer disposições transitórias no domínio da livre circulação de serviços?
This is all the more important given the known intention of the Scottish Football Association to apply to host the next European Cup but one.
Isto é tanto mais importante quanto, como é sabido, a Associação Escocesa de Futebol pretende candidatar se à organização do Campeonato Europeu de 2008.
The French Government declared its intention not to apply the Court' s decree and the Commission demonstrated that it was prepared to impose severe penalties upon France.
O Governo francês anunciou a intenção de não aplicar o acórdão do Tribunal. A Comissão comunicou a sua intenção de, consequentemente, fazer condenar a França a pesadas sanções pecuniárias compulsórias.
As Regulation (EC) No 2848 98 requires Member States to make public their intention to sell from 1 November, this Regulation should apply from 1 November 2004.
Atendendo a que o Regulamento (CE) n.o 2848 98 requer que, a partir de 1 de Novembro, os Estados Membros tornem públicas as intenções de venda, o presente regulamento deve ser aplicável a partir de 1 de Novembro de 2004.
ITT (intention to treat) Population
População ITT (intention to treat)
Mr President, ladies and gentlemen, I would, however, like to confirm the Commission' s very clear intention to faithfully apply all the provisions contained in this framework agreement.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, seja como for, quero confirmar lhes a intenção muito clara da Comissão de aplicar com lealdade o conjunto das disposições desse acordo quadro.
It's going from intention to action.
Ir da intenção para ação.
It's going from intention to action.
Que é o de passar da intenção para a ação.
Intention to treat (ITT) data set.
Conjunto de dados ITT (Intention to treat Intenção de tratar).
It is therefore their intention to
Demons tram no a crise do Golfo, a coesão sem prece
It had no intention to conceal.
Não foi movida por qualquer propósito de sonegar o processo.
Rendering intention
Tentativa de representação
No intention.
Sem intencão.
The intention.
Tenho a intenção de continuar sendo um soldado profissional, quando esta guerra terminar.
I have no intention to go to Balhae.
Não tenho nenhuma intenção de ir a Balhae.
Our intention is solely to empower women.
Nossa intenção é apenas de empoderar as mulheres.
Analysis in the Intention to Treat Population
Análise da População por Intenção de Tratar
The intention is to strengthen this amendment.
Pretende se reforçar essa alteração.
Precisely my intention.
É a minha intenção.
The report concurs with the Commission's intention to withdraw ex ante regulation needed to substitute for competition and to allow the normal competition rules to apply once the markets in this sector are competitive.
O relatório está de acordo com a intenção da Comissão de retirar a regulamentação ex ante necessária para substituir a concorrência e de permitir a aplicação das regras normais da concorrência logo que os mercados neste sector sejam competitivos.
The intention is to add a few words which will then make it clear that the definition of terrorism, in the form that we adopted yesterday, will also apply to these measures.
O objectivo é inserir alguns termos para clarificar que a definição de terrorismo, que ontem aprovámos, deve ser também aplicável a estas medidas.
Our intention is to go to the higher courts.
Nossa intenção é ir para os tribunais superiores
My intention is also to continue to be transparent.
Tenciono igualmente continuar a ser transparente.
Tom has no intention of apologizing to Mary.
O Tom não tem intenção de se desculpar com a Mary.
That wasn't my intention to get upset you.
Não era a minha intenção de incomodá lo.
The Commission supports Parliament's intention to be present.
É importante intensificar a transferência dessas tecnologias em bases leais e em condições mais favoráveis.
Naturally, the intention is not to squander subsidies.
É evidente que o objectivo não é que se distribuam subsídios a eito.
My firm intention is to maintain that success.
Tenho a firme intenção de preservar este sucesso.
Eve has no intention of going to Hollywood.
Eve não tenciona ir para Hollywood.
I therefore repeat once again, and I would like to cite the European Commission in its explanatory statement, it is not the intention to establish limiting values which apply to the entire European Union.
Logo, Senhor Presidente, uma vez mais, e cito a Comissão Europeia na sua exposição de motivos, o objectivo não é estabelecer valores limite válidos em toda a Europa.
TURKEY although the Turkish Government gave due notice of its intention to apply for membership of the EEC, the association agreement did not lead to the proposed customs union, mainly for political reasons.
Turquia embora o Governo turco tenha regularmente manifestado a sua intenção de aderir à CEE, o Acordo de Associação não culminou na união aduaneira proposta, sobretudo por razões políticas.
Austria, Sweden and Switzerland have already applied for membership or have announced their intention of doing so and on 2 March Finland will inform the Council of its decision to apply.
A Comissão deve tornar se, julgamos, um secretariado geral a qual, um dia, poderia vir a ser uma confederação da Europa das nações.
That wasn't my intention.
Não era essa a minha intenção.
Well that's my intention.
Bem, isso foi a minha intenção.
dyskinesia, dizziness postural, intention
discinesia, tontura postural, tremor intencional,
uicide intention or attempt
ideia ou tentativa de suicídio
uicide intention or attempt
intenção ou tentativa de suicídio
Is that the intention?
É essa a intenção?
That is the intention.
A intenção, aliás, é precisamente essa.
What is our intention?
O que pretendemos?
What is our intention?
O que se pretende?
It is my intention.
É a minha intenção.
Do not tie yourself to any intention, nor to time.
Não se ate a nenhuma intenção, nem ao tempo.

 

Related searches : Apply To - Intention To Collaborate - Intention To Change - Intention To Deceive - Intention To Appeal - Intention To Kill - Intention To Harm - Intention To Work - Intention To Proceed - Intention To Remain - Intention To Respond - To This Intention - Intention To Use